<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506</id><updated>2012-02-02T21:04:02.173Z</updated><category term='LARRA'/><category term='SIGLO DE ORO'/><category term='Dostoievski'/><category term='QUIJOTE'/><category term='POESÍA'/><category term='ANTONIO MACHADO'/><category term='MARIO VARGAS LLOSA'/><category term='Greguerías'/><category term='POESÍA DEL 27'/><category term='EL QUIJOTE'/><category term='GENERACIÓN DEL 98'/><category term='LOPE'/><category term='TEATRO'/><category term='JOSÉ EMILIO PACHECO'/><category term='UNAMUNO'/><category term='MIHURA'/><category term='EL POEMA DE MIO CID'/><category term='VALLE-INCLÁN'/><category term='Bécquer'/><category term='CONTENIDOS DE LENGUA Y LITERATURA'/><category term='CELESTINA'/><category term='jmpb'/><category term='COMENTARIOS'/><category term='MORATÍN'/><category term='COPLAS'/><category term='MIGUEL HERNANDEZ'/><category term='BERCEO'/><category term='NOVELA'/><title type='text'>Literatura</title><subtitle type='html'>LITERATURA Y LENGUA. RECURSOS PARA ESTUDIANTES DE BACHILLERATO</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>53</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-3114909479768379980</id><published>2010-12-12T13:12:00.002Z</published><updated>2010-12-12T13:16:08.673Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MARIO VARGAS LLOSA'/><title type='text'>Mario Vargas Llosa: Discurso de aceptación del Premio Nobel de Literatura 2010</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TQTLBE2M5KI/AAAAAAAABFM/EN29AoL943s/s1600/pro_photo1286470980.jpg"&gt;&lt;img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TQTLBE2M5KI/AAAAAAAABFM/EN29AoL943s/s320/pro_photo1286470980.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5549783860168680610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Elogio de la lectura y la ficción.&lt;/strong&gt; Aprendí a leer a  los cinco años, en la clase del hermano Justiniano, en el Colegio de la  Salle, en Cochabamba (Bolivia). Es la cosa más importante que me ha  pasado en la vida. Casi setenta años después recuerdo con nitidez cómo  esa magia, traducir las palabras de los libros en imágenes, enriqueció  mi vida, rompiendo las barreras del tiempo y del espacio y permitiéndome  viajar con el capitán Nemo veinte mil leguas de viaje submarino, luchar  junto a d’Artagnan, Athos, Portos y Aramís contra las intrigas que  amenazan a la Reina en los tiempos del sinuoso Richelieu, o arrastrarme  por las entrañas de París, convertido en Jean Valjean, con el cuerpo  inerte de Marius a cuestas.&lt;span id="more-684"&gt;&lt;/span&gt; &lt;p&gt;La lectura convertía el sueño en vida y la vida en sueño y ponía al  alcance del pedacito de hombre que era yo el universo de la literatura.  Mi madre me contó que las primeras cosas que escribí fueron  continuaciones de las historias que leía pues me apenaba que se  terminaran o quería enmendarles el final. Y acaso sea eso lo que me he  pasado la vida haciendo sin saberlo: prolongando en el tiempo, mientras  crecía, maduraba y envejecía, las historias que llenaron mi infancia de  exaltación y de aventuras.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Me gustaría que mi madre estuviera aquí, ella que solía emocionarse y  llorar leyendo los poemas de Amado Nervo y de Pablo Neruda, y también  el abuelo Pedro, de gran nariz y calva reluciente, que celebraba mis  versos, y el tío Lucho que tanto me animó a volcarme en cuerpo y alma a  escribir aunque la literatura, en aquel tiempo y lugar, alimentara tan  mal a sus cultores. Toda la vida he tenido a mi lado gentes así, que me  querían y alentaban, y me contagiaban su fe cuando dudaba. Gracias a  ellos y, sin duda, también, a mi terquedad y algo de suerte, he podido  dedicar buena parte de mi tiempo a esta pasión, vicio y maravilla que es  escribir, crear una vida paralela donde refugiarnos contra la  adversidad, que vuelve &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;natural&lt;/a&gt; lo extraordinario y extraordinario lo &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;natural&lt;/a&gt;, disipa el caos, embellece lo feo, eterniza el instante y torna la muerte un espectáculo pasajero.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No era fácil escribir historias. Al volverse palabras, los proyectos  se marchitaban en el papel y las ideas e imágenes desfallecían. ¿Cómo  reanimarlos? Por fortuna, allí estaban los maestros para aprender de  ellos y seguir su ejemplo. Flaubert me enseñó que el talento es una  disciplina tenaz y una larga paciencia. Faulkner, que es la forma –la  escritura y la estructura– lo que engrandece o empobrece los temas.  Martorell, Cervantes, Dickens, Balzac, Tolstoi, Conrad, Thomas Mann, que  el número y la ambición son tan importantes en una novela &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  la destreza estilística y la estrategia narrativa. Sartre, que las  palabras son actos y que una novela, una obra de teatro, un ensayo,  comprometidos con la actualidad y las mejores opciones, pueden cambiar  el curso de la historia. Camus y Orwell, que una literatura desprovista  de moral es inhumana y Malraux que el heroísmo y la épica cabían en la  actualidad tanto &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; en el tiempo de los argonautas, la Odisea y la Ilíada.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Si convocara en este discurso a todos los escritores a los que debo  algo o mucho sus sombras nos sumirían en la oscuridad. Son innumerables.  Además de revelarme los secretos del oficio de contar, me hicieron  explorar los abismos de lo humano, admirar sus hazañas y horrorizarme  con sus desvaríos. Fueron los amigos más serviciales, los animadores de  mi vocación, en cuyos libros descubrí que, aun en las peores  circunstancias, hay esperanzas y que vale la pena vivir, aunque fuera  sólo porque sin la vida no podríamos leer ni fantasear historias.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Algunas veces me pregunté si en países &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  el mío, con escasos lectores y tantos pobres, analfabetos e  injusticias, donde la cultura era privilegio de tan pocos, escribir no  era un lujo solipsista. Pero estas dudas nunca asfixiaron mi vocación y  seguí siempre escribiendo, incluso en aquellos períodos en que los  trabajos alimenticios absorbían casi todo mi tiempo. Creo que hice lo  justo, pues, si para que la literatura florezca en una sociedad fuera  requisito alcanzar primero la alta cultura, la libertad, la prosperidad y  la justicia, ella no hubiera existido nunca. Por el contrario, gracias a  la literatura, a las conciencias que formó, a los deseos y anhelos que  inspiró, al desencanto de lo real con que volvemos del viaje a una bella  fantasía, la civilización es ahora menos cruel que cuando los  contadores de cuentos comenzaron a humanizar la vida con sus fábulas.  Seríamos peores de lo que somos sin los buenos libros que leímos, más  conformistas, menos inquietos e insumisos y el espíritu crítico, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;motor&lt;/a&gt;  del progreso, ni siquiera existiría. Igual que escribir, leer es  protestar contra las insuficiencias de la vida. Quien busca en la  ficción lo que no tiene, dice, sin necesidad de decirlo, ni siquiera  saberlo, que la vida tal &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  es no nos basta para colmar nuestra sed de absoluto, fundamento de la  condición humana, y que debería ser mejor. Inventamos las ficciones para  poder vivir de alguna manera las muchas vidas que quisiéramos tener  cuando &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;apenas&lt;/a&gt; disponemos de una sola.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Sin las ficciones seríamos menos conscientes de la importancia de la  libertad para que la vida sea vivible y del infierno en que se convierte  cuando es conculcada por un tirano, una ideología o una religión.  Quienes dudan de que la literatura, además de sumirnos en el sueño de la  belleza y la felicidad, nos alerta contra toda forma de opresión,  pregúntense por qué todos los regímenes empeñados en controlar la  conducta de los ciudadanos de la cuna a la tumba, la temen tanto que  establecen sistemas de censura para reprimirla y vigilan con tanta  suspicacia a los escritores independientes. Lo hacen porque saben el  riesgo que corren dejando que la imaginación discurra por los libros, lo  sediciosas que se vuelven las ficciones cuando el lector coteja la  libertad que las hace posibles y que en ellas se ejerce, con el  oscurantismo y el miedo que lo acechan en el mundo real. Lo quieran o  no, lo sepan o no, los fabuladores, al inventar historias, propagan la  insatisfacción, mostrando que el mundo está mal hecho, que la vida de la  fantasía es más rica que la de la rutina cotidiana. Esa comprobación,  si echa raíces en la sensibilidad y la conciencia, vuelve a los  ciudadanos más difíciles de manipular, de aceptar las mentiras de  quienes quisieran hacerles creer que, entre barrotes, inquisidores y  carceleros viven más seguros y mejor.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La buena literatura tiende puentes entre gentes distintas y,  haciéndonos gozar, sufrir o sorprendernos, nos une por debajo de las  lenguas, creencias, usos, costumbres y prejuicios que nos separan.  Cuando la gran ballena blanca sepulta al capitán Ahab en el mar, se  encoge el corazón de los lectores idénticamente en Tokio, Lima o  Tombuctú. Cuando Emma Bovary se traga el arsénico, Anna Karenina se  arroja al tren y Julián Sorel sube al patíbulo, y cuando, en El Sur, el  urbano doctor Juan Dahlmann &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;sale&lt;/a&gt;  de aquella pulpería de la pampa a enfrentarse al cuchillo de un matón, o  advertimos que todos los pobladores de Comala, el pueblo de Pedro  Páramo, están muertos, el estremecimiento es semejante en el lector que  adora a Buda, Confucio, Cristo, Alá o es un agnóstico, vista saco y  corbata, chilaba, kimono o bombachas. La literatura crea una fraternidad  dentro de la diversidad humana y eclipsa las fronteras que erigen entre  hombres y mujeres la ignorancia, las ideologías, las religiones, los  idiomas y la estupidez.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;Como&lt;/a&gt;  todas las épocas han tenido sus espantos, la nuestra es la de los  fanáticos, la de los terroristas suicidas, antigua especie convencida de  que matando se gana el paraíso, que la sangre de los inocentes lava las  afrentas colectivas, corrige las injusticias e impone la verdad sobre  las falsas creencias. Innumerables víctimas son inmoladas cada día en  diversos lugares del mundo por quienes se sienten poseedores de verdades  absolutas. Creíamos que, con el desplome de los imperios totalitarios,  la convivencia, la paz, el pluralismo, los derechos humanos, se  impondrían y el mundo dejaría atrás los holocaustos, genocidios,  invasiones y guerras de exterminio. Nada de eso ha ocurrido. Nuevas  formas de barbarie proliferan atizadas por el fanatismo y, con la  multiplicación de armas de destrucción masiva, no se puede excluir que  cualquier grupúsculo de enloquecidos redentores provoque un día un  cataclismo nuclear. Hay que salirles al paso, enfrentarlos y  derrotarlos. No son muchos, aunque el estruendo de sus crímenes retumbe  por todo el planeta y nos abrumen de horror las pesadillas que provocan.  No debemos dejarnos intimidar por quienes quisieran arrebatarnos la  libertad que hemos ido conquistando en la larga hazaña de la  civilización. Defendamos la democracia liberal, que, con todas sus  limitaciones, sigue significando el pluralismo político, la convivencia,  la tolerancia, los derechos humanos, el respeto a la crítica, la  legalidad, las elecciones libres, la alternancia en el poder, todo  aquello que nos ha ido sacando de la vida feral y acercándonos –aunque  nunca llegaremos a alcanzarla– a la hermosa y perfecta vida que finge la  literatura, aquella que sólo inventándola, escribiéndola y leyéndola  podemos merecer. Enfrentándonos a los fanáticos homicidas defendemos  nuestro derecho a soñar y a hacer nuestros sueños realidad.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;En mi juventud, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  muchos escritores de mi generación, fui marxista y creí que el  socialismo sería el remedio para la explotación y las injusticias  sociales que arreciaban en mi país, América Latina y el resto del Tercer  Mundo. Mi decepción del estatismo y el colectivismo y mi tránsito hacia  el demócrata y el liberal que soy –que trato de ser– fue largo,  difícil, y se llevó a cabo despacio y a raíz de episodios &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  la conversión de la Revolución Cubana, que me había entusiasmado al  principio, al modelo autoritario y vertical de la Unión Soviética, el  testimonio de los disidentes que conseguía escurrirse entre las  alambradas del Gulag, la invasión de Checoeslovaquia por los países del  Pacto de Varsovia, y gracias a pensadores &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  Raymond Aron, Jean-François Revel, Isaiah Berlin y Karl Popper, a  quienes debo mi revalorización de la cultura democrática y de las  sociedades abiertas. Esos maestros fueron un ejemplo de lucidez y  gallardía cuando la intelligentsia de Occidente parecía, por frivolidad u  oportunismo, haber sucumbido al hechizo del socialismo soviético, o,  peor todavía, al aquelarre sanguinario de la revolución cultural &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;china&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;De niño soñaba con llegar algún día a París porque, deslumbrado con  la literatura francesa, creía que vivir allí y respirar el aire que  respiraron Balzac, Stendhal, Baudelaire, Proust, me ayudaría a  convertirme en un verdadero escritor, que si no salía del Perú sólo  sería un seudo escritor de días domingos y feriados. Y la verdad es que  debo a Francia, a la cultura francesa, enseñanzas inolvidables, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; que la literatura es tanto una vocación &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  una disciplina, un trabajo y una terquedad. Viví allí cuando Sartre y  Camus estaban vivos y escribiendo, en los años de Ionesco, Beckett,  Bataille y Cioran, del descubrimiento del teatro de Brecht y el cine de  Ingmar Bergman, el TNP de Jean Vilar y el Odéon de Jean Louis Barrault,  de la Nouvelle Vague y le Nouveau Roman y los discursos, bellísimas  piezas literarias, de André Malraux, y, tal vez, el espectáculo más  teatral de la Europa de aquel tiempo, las conferencias de prensa y los  truenos olímpicos del general de Gaulle. Pero, acaso, lo que más le  agradezco a Francia sea el descubrimiento de América Latina. Allí  aprendí que el Perú era parte de una vasta comunidad a la que hermanaban  la historia, la geografía, la problemática social y política, una  cierta manera de ser y la sabrosa lengua en que hablaba y escribía. Y  que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante. Allí  leí a Borges, a Octavio Paz, Cortázar, García Márquez, Fuentes, Cabrera  Infante, Rulfo, Onetti, Carpentier, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;Edwards&lt;/a&gt;,  Donoso y muchos otros, cuyos escritos estaban revolucionando la  narrativa en lengua española y gracias a los cuales Europa y buena parte  del mundo descubrían que América Latina no era sólo el continente de  los golpes de Estado, los caudillos de opereta, los guerrilleros  barbudos y las maracas del mambo y el chachachá, sino también ideas,  formas artísticas y fantasías literarias que trascendían lo pintoresco y  hablaban un lenguaje &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;universal&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;De entonces a esta época, no sin tropiezos y resbalones, América Latina ha ido progresando, aunque, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; decía el verso de César Vallejo, todavía Hay, hermanos, muchísimo que hacer. Padecemos menos dictaduras que antaño, sólo &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;Cuba&lt;/a&gt; y su candidata a secundarla, Venezuela, y algunas seudodemocracias populistas y payasas, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  las de Bolivia y Nicaragua. Pero en el resto del continente, mal que  mal, la democracia está funcionando, apoyada en amplios consensos  populares, y, por primera vez en nuestra historia, tenemos una izquierda  y una derecha que, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  en Brasil, Chile, Uruguay, Perú, Colombia, República Dominicana, México  y casi todo Centroamérica, respetan la legalidad, la libertad de  crítica, las elecciones y la renovación en el poder. Ése es el buen  camino y, si persevera en él, combate la insidiosa corrupción y sigue  integrándose al mundo, América Latina dejará por fin de ser el  continente del futuro y pasará a serlo del presente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nunca me he sentido un extranjero en Europa, ni, en verdad, en  ninguna parte. En todos los lugares donde he vivido, en París, en  Londres, en Barcelona, en Madrid, en Berlín, en Washington, Nueva York,  Brasil o la República Dominicana, me sentí en mi casa. Siempre he  hallado una querencia donde podía vivir en paz y trabajando, aprender  cosas, alentar ilusiones, encontrar amigos, buenas lecturas y temas para  escribir. No me parece que haberme convertido, sin proponérmelo, en un  ciudadano del mundo, haya debilitado eso que llaman “las raíces”, mis  vínculos con mi propio país –lo que tampoco tendría mucha importancia–,  porque, si así fuera, las experiencias peruanas no seguirían  alimentándome &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  escritor y no asomarían siempre en mis historias, aun cuando éstas  parezcan ocurrir muy lejos del Perú. Creo que vivir tanto tiempo fuera  del país donde nací ha fortalecido más bien aquellos vínculos,  añadiéndoles una perspectiva más lúcida, y la nostalgia, que sabe  diferenciar lo adjetivo y lo sustancial y mantiene reverberando los  recuerdos. El amor al país en que uno nació no puede ser obligatorio,  sino, al igual que cualquier otro amor, un movimiento espontáneo del  corazón, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; el que une a los amantes, a padres e hijos, a los amigos entre sí.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Al Perú yo lo llevo en las entrañas porque en él nací, crecí, me  formé, y viví aquellas experiencias de niñez y juventud que modelaron mi  personalidad, fraguaron mi vocación, y porque allí amé, odié, gocé,  sufrí y soñé. Lo que en él ocurre me afecta más, me conmueve y exaspera  más que lo que sucede en otras partes. No lo he buscado ni me lo he  impuesto, simplemente es así. Algunos compatriotas me acusaron de  traidor y estuve a punto de perder la ciudadanía cuando, durante la  última dictadura, pedí a los gobiernos democráticos del mundo que  penalizaran al régimen con sanciones diplomáticas y económicas, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  lo he hecho siempre con todas las dictaduras, de cualquier índole, la  de Pinochet, la de Fidel Castro, la de los talibanes en Afganistán, la  de los imanes de Irán, la del apartheid de Africa del Sur, la de los  sátrapas uniformados de Birmania (hoy Myanmar). Y lo volvería a hacer  mañana si –el destino no lo quiera y los peruanos no lo permitan– el  Perú fuera víctima una vez más de un golpe de estado que aniquilara  nuestra frágil democracia. Aquella no fue la acción precipitada y  pasional de un resentido, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  escribieron algunos polígrafos acostumbrados a juzgar a los demás desde  su propia pequeñez. Fue un acto coherente con mi convicción de que una  dictadura representa el mal absoluto para un país, una fuente de  brutalidad y corrupción y de heridas profundas que tardan mucho en  cerrar, envenenan su futuro y crean hábitos y prácticas malsanas que se  prolongan a lo largo de las generaciones demorando la reconstrucción  democrática. Por eso, las dictaduras deben ser combatidas sin  contemplaciones, por todos los medios a nuestro alcance, incluidas las  sanciones económicas. Es lamentable que los gobiernos democráticos, en  vez de dar el ejemplo, solidarizándose con quienes, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; las Damas de &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;Blanco&lt;/a&gt; en &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;Cuba&lt;/a&gt;,  los resistentes venezolanos, o Aung San Suu Kyi y Liu Xiaobo, que se  enfrentan con temeridad a las dictaduras que sufren, se muestren a  menudo complacientes no con ellos sino con sus verdugos. Aquellos  valientes, luchando por su libertad, también luchan por la nuestra.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Un compatriota mío, José María Arguedas, llamó al Perú el país de  “todas las sangres”. No creo que haya fórmula que lo defina mejor. Eso  somos y eso llevamos dentro todos los peruanos, nos guste o no: una suma  de tradiciones, razas, creencias y culturas procedentes de los cuatro  puntos cardinales. A mí me enorgullece sentirme heredero de las culturas  prehispánicas que fabricaron los tejidos y mantos de plumas de Nazca y  Paracas y los ceramios mochicas o incas que se exhiben en los mejores  museos del mundo, de los constructores de Machu Picchu, el Gran Chimú,  Chan Chan, Kuelap, Sipán, las huacas de La Bruja y del Sol y de la Luna,  y de los españoles que, con sus alforjas, espadas y caballos, trajeron  al Perú a Grecia, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;Roma&lt;/a&gt;,  la tradición judeo-cristiana, el Renacimiento, Cervantes, Quevedo y  Góngora, y la lengua recia de Castilla que los Andes dulcificaron. Y de  que con España llegara también el África con su reciedumbre, su música y  su efervescente imaginación a enriquecer la heterogeneidad peruana. Si  escarbamos un poco descubrimos que el Perú, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  el Aleph de Borges, es en pequeño formato el mundo entero. ¡Qué  extraordinario privilegio el de un país que no tiene una identidad  porque las tiene todas!&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La conquista de América fue cruel y violenta, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  todas las conquistas, desde luego, y debemos criticarla, pero sin  olvidar, al hacerlo, que quienes cometieron aquellos despojos y crímenes  fueron, en gran número, nuestros bisabuelos y tatarabuelos, los  españoles que fueron a América y allí se acriollaron, no los que se  quedaron en su tierra. Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una  autocrítica. Porque, al independizarnos de España, hace doscientos  años, quienes asumieron el poder en las antiguas colonias, en vez de  redimir al indio y hacerle justicia por los antiguos agravios, siguieron  explotándolo con tanta codicia y ferocidad &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  los conquistadores, y, en algunos países, diezmándolo y exterminándolo.  Digámoslo con toda claridad: desde hace dos siglos la emancipación de  los indígenas es una responsabilidad exclusivamente nuestra y la hemos  incumplido. Ella sigue siendo una asignatura pendiente en toda América  Latina. No hay una sola excepción a este oprobio y vergüenza.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Quiero a España tanto &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; al Perú y mi deuda con ella es tan grande &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  el agradecimiento que le tengo. Si no hubiera sido por España jamás  hubiera llegado a esta tribuna, ni a ser un escritor conocido, y tal  vez, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  tantos colegas desafortunados, andaría en el limbo de los escribidores  sin suerte, sin editores, ni premios, ni lectores, cuyo talento acaso  –triste consuelo– descubriría algún día la posteridad. En España se  publicaron todos mis libros, recibí reconocimientos exagerados, amigos &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  Carlos Barral y Carmen Balcells y tantos otros se desvivieron porque  mis historias tuvieran lectores. Y España me concedió una segunda  nacionalidad cuando podía perder la mía. Jamás he sentido la menor  incompatibilidad entre ser peruano y tener un pasaporte español porque  siempre he sentido que España y el Perú son el anverso y el reverso de  una misma cosa, y no sólo en mi pequeña persona, también en realidades  esenciales &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; la historia, la lengua y la cultura.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;De todos los años que he vivido en suelo español, recuerdo con fulgor  los cinco que pasé en la querida Barcelona a comienzos de los años  setenta. La dictadura de Franco estaba todavía en pie y aún fusilaba,  pero era ya un fósil en hilachas, y, sobre todo en el campo de la  cultura, incapaz de mantener los controles de antaño. Se abrían rendijas  y resquicios que la censura no alcanzaba a parchar y por ellas la  sociedad española absorbía nuevas ideas, libros, corrientes de  pensamiento y valores y formas artísticas hasta entonces prohibidos por  subversivos. Ninguna ciudad aprovechó tanto y mejor que Barcelona este  comienzo de apertura ni vivió una efervescencia semejante en todos los  campos de las ideas y la creación. Se convirtió en la capital cultural  de España, el lugar donde había que estar para respirar el anticipo de  la libertad que se vendría. Y, en cierto modo, fue también la capital  cultural de América Latina por la cantidad de pintores, escritores,  editores y artistas procedentes de los países latinoamericanos que allí  se instalaron, o iban y venían a Barcelona, porque era donde había que  estar si uno quería ser un poeta, novelista, pintor o compositor de  nuestro tiempo. Para mí, aquellos fueron unos años inolvidables de  compañerismo, amistad, conspiraciones y fecundo trabajo intelectual.  Igual que antes París, Barcelona fue una Torre de Babel, una ciudad  cosmopolita y &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;universal&lt;/a&gt;,  donde era estimulante vivir y trabajar, y donde, por primera vez desde  los tiempos de la guerra civil, escritores españoles y latinoamericanos  se mezclaron y fraternizaron, reconociéndose dueños de una misma  tradición y aliados en una empresa común y una certeza: que el final de  la dictadura era inminente y que en la España democrática la cultura  sería la protagonista principal.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Aunque no ocurrió así exactamente, la transición española de la  dictadura a la democracia ha sido una de las mejores historias de los  tiempos modernos, un ejemplo de &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;,  cuando la sensatez y la racionalidad prevalecen y los adversarios  políticos aparcan el sectarismo en favor del bien común, pueden ocurrir  hechos tan prodigiosos &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  los de las novelas del realismo mágico. La transición española del  autoritarismo a la libertad, del subdesarrollo a la prosperidad, de una  sociedad de contrastes económicos y desigualdades tercermundistas a un  país de clases medias, su integración a Europa y su adopción en pocos  años de una cultura democrática, ha admirado al mundo entero y disparado  la modernización de España. Ha sido para mí una experiencia emocionante  y aleccionadora vivirla de muy cerca y a ratos desde dentro. Ojalá que  los nacionalismos, plaga incurable del mundo moderno y también de  España, no estropeen esta historia feliz.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Detesto toda forma de nacionalismo, ideología –o, más bien, religión–  provinciana, de corto vuelo, excluyente, que recorta el horizonte  intelectual y disimula en su seno prejuicios étnicos y racistas, pues  convierte en valor supremo, en privilegio moral y ontológico, la  circunstancia fortuita del lugar de nacimiento. Junto con la religión,  el nacionalismo ha sido la causa de las peores carnicerías de la  historia, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; las de las dos guerras mundiales y la sangría actual del Medio Oriente. Nada ha contribuido tanto &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  el nacionalismo a que América Latina se haya balcanizado, ensangrentado  en insensatas contiendas y litigios y derrochado astronómicos recursos  en comprar armas en vez de construir escuelas, bibliotecas y hospitales.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;No hay que confundir el nacionalismo de orejeras y su rechazo del  “otro”, siempre semilla de violencia, con el patriotismo, sentimiento  sano y generoso, de amor a la tierra donde uno vio la luz, donde  vivieron sus ancestros y se forjaron los primeros sueños, paisaje  familiar de geografías, seres queridos y ocurrencias que se convierten  en hitos de la memoria y escudos contra la soledad. La patria no son las  banderas ni los himnos, ni los discursos apodícticos sobre los héroes  emblemáticos, sino un puñado de lugares y personas que pueblan nuestros  recuerdos y los tiñen de melancolía, la sensación cálida de que, no  importa donde estemos, existe un hogar al que podemos volver.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;El Perú es para mí una Arequipa donde nací pero nunca viví, una  ciudad que mi madre, mis abuelos y mis tíos me enseñaron a conocer a  través de sus recuerdos y añoranzas, porque toda mi tribu familiar, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  suelen hacer los arequipeños, se llevó siempre a la Ciudad Blanca con  ella en su andariega existencia. Es la Piura del desierto, el algarrobo y  el sufrido burrito, al que los piuranos de mi juventud llamaban “el pie  ajeno” –lindo y triste apelativo–, donde descubrí que no eran las  cigüeñas las que traían los bebes al mundo sino que los fabricaban las  parejas haciendo unas barbaridades que eran pecado mortal. Es el Colegio  San Miguel y el Teatro Variedades donde por primera vez vi subir al  escenario una obrita escrita por mí. Es la esquina de Diego Ferré y  Colón, en el Miraflores limeño –la llamábamos el Barrio Alegre–, donde  cambié el pantalón corto por el largo, fumé mi primer cigarrillo,  aprendí a bailar, a enamorar y a declararme a las chicas. Es la  polvorienta y temblorosa redacción del diario La Crónica donde, a mis  dieciséis años, velé mis primeras armas de periodista, oficio que, con  la literatura, ha ocupado casi toda mi vida y me ha hecho, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/2/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  los libros, vivir más, conocer mejor el mundo y frecuentar a gente de  todas partes y de todos los registros, gente excelente, buena, mala y  execrable. Es el Colegio Militar Leoncio Prado, donde aprendí que el  Perú no era el pequeño reducto de clase media en el que yo había vivido  hasta entonces confinado y protegido, sino un país grande, antiguo,  enconado, desigual y sacudido por toda clase de tormentas sociales. Son  las células clandestinas de Cahuide en las que con un puñado de  sanmarquinos preparábamos la revolución mundial. Y el Perú son mis  amigos y amigas del Movimiento Libertad con los que por tres años, entre  las bombas, apagones y asesinatos del terrorismo, trabajamos en defensa  de la democracia y la cultura de la libertad.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El Perú es Patricia, la prima de naricita respingada y carácter  indomable con la que tuve la fortuna de casarme hace 45 años y que  todavía soporta las manías, neurosis y rabietas que me ayudan a  escribir. Sin ella mi vida se hubiera disuelto hace tiempo en un  torbellino caótico y no hubieran nacido Álvaro, Gonzalo, Morgana ni los  seis nietos que nos prolongan y alegran la existencia. Ella hace todo y  todo lo hace bien. Resuelve los problemas, administra la economía, pone  orden en el caos, mantiene a raya a los periodistas y a los intrusos,  defiende mi tiempo, decide las citas y los viajes, hace y deshace las  maletas, y es tan generosa que, hasta cuando cree que me riñe, me hace  el mejor de los elogios: “Mario, para lo único que tú sirves es para  escribir”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Volvamos a la literatura. El paraíso de la infancia no es para mí un  mito literario sino una realidad que viví y gocé en la gran casa  familiar de tres patios, en Cochabamba, donde con mis primas y  compañeros de colegio podíamos reproducir las historias de Tarzán y de  Salgari, y en la Prefectura de Piura, en cuyos entretechos anidaban los  murciélagos, sombras silentes que llenaban de misterio las noches  estrelladas de esa tierra caliente. En esos años, escribir fue jugar un  juego que me celebraba la familia, una gracia que me merecía aplausos, a  mí, el nieto, el sobrino, el hijo sin papá, porque mi padre había  muerto y estaba en el cielo. Era un señor alto y buen mozo, de uniforme  de marino, cuya &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;foto&lt;/a&gt;  engalanaba mi velador y a la que yo rezaba y besaba antes de dormir.  Una mañana piurana, de la que todavía no creo haberme recobrado, mi  madre me reveló que aquel caballero, en verdad, estaba vivo. Y que ese  mismo día nos iríamos a vivir con él, a Lima. Yo tenía once años y,  desde entonces, todo cambió. Perdí la inocencia y descubrí la soledad,  la autoridad, la vida adulta y el miedo. Mi salvación fue leer, leer los  buenos libros, refugiarme en esos mundos donde vivir era exaltante,  intenso, una aventura tras otra, donde podía sentirme libre y volvía a  ser feliz. Y fue escribir, a escondidas, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida. La  literatura dejó de ser un juego. Se volvió una manera de resistir la  adversidad, de protestar, de rebelarme, de escapar a lo intolerable, mi  razón de vivir. Desde entonces y hasta ahora, en todas las  circunstancias en que me he sentido abatido o golpeado, a orillas de la  desesperación, entregarme en cuerpo y alma a mi trabajo de fabulador ha  sido la luz que señala la salida del túnel, la tabla de salvación que  lleva al náufrago a la playa.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Aunque me cuesta mucho trabajo y me hace sudar la gota gorda, y, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  todo escritor, siento a veces la amenaza de la parálisis, de la sequía  de la imaginación, nada me ha hecho gozar en la vida tanto &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  pasarme los meses y los años construyendo una historia, desde su  incierto despuntar, esa imagen que la memoria almacenó de alguna  experiencia vivida, que se volvió un desasosiego, un entusiasmo, un  fantaseo que germinó luego en un proyecto y en la decisión de intentar  convertir esa niebla agitada de fantasmas en una historia. “Escribir es  una manera de vivir”, dijo Flaubert. Sí, muy cierto, una manera de vivir  con ilusión y alegría y un fuego chisporroteante en la cabeza, peleando  con las palabras díscolas hasta amaestrarlas, explorando el ancho mundo  &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  un cazador en pos de presas codiciables para alimentar la ficción en  ciernes y aplacar ese apetito voraz de toda historia que al crecer  quisiera tragarse todas las historias. Llegar a sentir el vértigo al que  nos conduce una novela en gestación, cuando toma forma y parece empezar  a vivir por cuenta propia, con personajes que se mueven, actúan,  piensan, sienten y exigen respeto y consideración, a los que ya no es  posible imponer arbitrariamente una conducta, ni privarlos de su libre  albedrío sin matarlos, sin que la historia pierda poder de persuasión,  es una experiencia que me sigue hechizando &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; la primera vez, tan plena y vertiginosa &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; hacer el amor con la mujer amada días, semanas y meses, sin cesar.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Al hablar de la ficción, he hablado mucho de la novela y poco del  teatro, otra de sus formas excelsas. Una gran injusticia, desde luego.  El teatro fue mi primer amor, desde que, adolescente, vi en el Teatro  Segura, de Lima, La muerte de un viajante, de Arthur Miller, espectáculo  que me dejó traspasado de emoción y me precipitó a escribir un drama  con incas. Si en la Lima de los cincuenta hubiera habido un movimiento  teatral habría sido dramaturgo antes que novelista. No lo había y eso  debió orientarme cada vez más hacia la narrativa. Pero mi amor por el  teatro nunca cesó, dormitó acurrucado a la sombra de las novelas, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  una tentación y una nostalgia, sobre todo cuando veía alguna pieza  subyugante. A fines de los setenta, el recuerdo pertinaz de una tía  abuela centenaria, la Mamaé, que, en los últimos años de su vida, cortó  con la realidad circundante para refugiarse en los recuerdos y la  ficción, me sugirió una historia. Y sentí, de manera fatídica, que  aquella era una historia para el teatro, que sólo sobre un escenario  cobraría la animación y el esplendor de las ficciones logradas. La  escribí con el temblor excitado del principiante y gocé tanto viéndola  en escena, con Norma Aleandro en el papel de la heroína, que, desde  entonces, entre novela y novela, ensayo y ensayo, he reincidido varias  veces. Eso sí, nunca imaginé que, a mis setenta años, me subiría  (debería decir mejor me arrastraría) a un escenario a actuar. Esa  temeraria aventura me hizo vivir por primera vez en carne y hueso el  milagro que es, para alguien que se ha pasado la vida escribiendo  ficciones, encarnar por unas horas a un personaje de la fantasía, vivir  la ficción delante de un público. Nunca podré agradecer bastante a mis  queridos amigos, el director Joan Ollé y la actriz Aitana Sánchez Gijón,  haberme animado a compartir con ellos esa fantástica experiencia (pese  al pánico que la acompañó).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La literatura es una representación falaz de la vida que, sin  embargo, nos ayuda a entenderla mejor, a orientarnos por el laberinto en  el que nacimos, transcurrimos y morimos. Ella nos desagravia de los  reveses y frustraciones que nos inflige la vida verdadera y gracias a  ella desciframos, al menos parcialmente, el jeroglífico que suele ser la  existencia para la gran mayoría de los seres humanos, principalmente  aquellos que alentamos más dudas que certezas, y confesamos nuestra  perplejidad ante temas &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt; la trascendencia, el destino &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;individual&lt;/a&gt; y colectivo, el alma, el sentido o el sinsentido de la historia, el más acá y el más allá del conocimiento racional.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Siempre me ha fascinado imaginar aquella incierta circunstancia en que nuestros antepasados, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;apenas&lt;/a&gt;  diferentes todavía del animal, recién nacido el lenguaje que les  permitía comunicarse, empezaron, en las cavernas, en torno a las  hogueras, en noches hirvientes de amenazas –rayos, truenos, gruñidos de  las fieras–, a inventar historias y a contárselas. Aquel fue el momento  crucial de nuestro destino, porque, en esas rondas de seres primitivos  suspensos por la voz y la fantasía del contador, comenzó la  civilización, el largo transcurrir que poco a poco nos humanizaría y nos  llevaría a inventar al individuo soberano y a desgajarlo de la tribu,  la ciencia, las artes, el derecho, la libertad, a escrutar las entrañas  de la naturaleza, del cuerpo humano, del espacio y a viajar a las  estrellas. Aquellos cuentos, fábulas, mitos, leyendas, que resonaron por  primera vez &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  una música nueva ante auditorios intimidados por los misterios y  peligros de un mundo donde todo era desconocido y peligroso, debieron  ser un baño refrescante, un remanso para esos espíritus siempre en el  quién vive, para los que existir quería decir &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;apenas&lt;/a&gt;  comer, guarecerse de los elementos, matar y fornicar. Desde que  empezaron a soñar en colectividad, a compartir los sueños, incitados por  los contadores de cuentos, dejaron de estar atados a la noria de la  supervivencia, un remolino de quehaceres embrutecedores, y su vida se  volvió sueño, goce, fantasía y un designio revolucionario: romper aquel  confinamiento y cambiar y mejorar, una lucha para aplacar aquellos  deseos y ambiciones que en ellos azuzaban las vidas figuradas, y la  curiosidad por despejar las incógnitas de que estaba constelado su  entorno.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ese proceso nunca interrumpido se enriqueció cuando nació la  escritura y las historias, además de escucharse, pudieron leerse y  alcanzaron la permanencia que les confiere la literatura. Por eso, hay  que repetirlo sin tregua hasta convencer de ello a las nuevas  generaciones: la ficción es más que un entretenimiento, más que un  ejercicio intelectual que aguza la sensibilidad y despierta el espíritu  crítico. Es una necesidad imprescindible para que la civilización siga  existiendo, renovándose y conservando en nosotros lo mejor de lo humano.  Para que no retrocedamos a la barbarie de la incomunicación y la vida  no se reduzca al pragmatismo de los especialistas que ven las cosas en  profundidad pero ignoran lo que las rodea, precede y continúa. Para que  no pasemos de servirnos de las máquinas que inventamos a ser sus  sirvientes y esclavos. Y porque un mundo sin literatura sería un mundo  sin deseos ni ideales ni desacatos, un mundo de autómatas privados de lo  que hace que el ser humano sea de veras humano: la capacidad de salir  de sí mismo y mudarse en otro, en otros, modelados con la arcilla de  nuestros sueños.&lt;br /&gt;De la caverna al rascacielos, del garrote a las armas de destrucción  masiva, de la vida tautológica de la tribu a la era de la globalización,  las ficciones de la literatura han multiplicado las experiencias  humanas, impidiendo que hombres y mujeres sucumbamos al letargo, al  ensimismamiento, a la resignación. Nada ha sembrado tanto la inquietud,  removido tanto la imaginación y los deseos, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  esa vida de mentiras que añadimos a la que tenemos gracias a la  literatura para protagonizar las grandes aventuras, las grandes  pasiones, que la vida verdadera nunca nos dará. Las mentiras de la  literatura se vuelven verdades a través de nosotros, los lectores  transformados, contaminados de anhelos y, por culpa de la ficción, en  permanente entredicho con la mediocre realidad. Hechicería que, al  ilusionarnos con tener lo que no tenemos, ser lo que no somos, acceder a  esa imposible existencia donde, &lt;a href="http://www.elchepito.com/discurso-premio-nobel-2010/3/" target="_blank" class="lw_cad_link"&gt;como&lt;/a&gt;  dioses paganos, nos sentimos terrenales y eternos a la vez, la  literatura introduce en nuestros espíritus la inconformidad y la  rebeldía, que están detrás de todas las hazañas que han contribuido a  disminuir la violencia en las relaciones humanas. A disminuir la  violencia, no a acabar con ella. Porque la nuestra será siempre, por  fortuna, una historia inconclusa. Por eso tenemos que seguir soñando,  leyendo y escribiendo, la más eficaz manera que hayamos encontrado de  aliviar nuestra condición perecedera, de derrotar a la carcoma del  tiempo y de convertir en posible lo imposible.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Estocolmo, 7 de diciembre de 2010.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-3114909479768379980?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/3114909479768379980/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=3114909479768379980' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/3114909479768379980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/3114909479768379980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/12/mario-vargas-llosa-discurso-de.html' title='Mario Vargas Llosa: Discurso de aceptación del Premio Nobel de Literatura 2010'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TQTLBE2M5KI/AAAAAAAABFM/EN29AoL943s/s72-c/pro_photo1286470980.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-1642423427956854226</id><published>2010-11-22T18:10:00.001Z</published><updated>2010-11-22T18:12:14.063Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dostoievski'/><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TOqydd-oN2I/AAAAAAAABFE/kLTIN7GyJTU/s1600/Fiodor_M_Dostoievski.jpg"&gt;&lt;img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 214px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TOqydd-oN2I/AAAAAAAABFE/kLTIN7GyJTU/s320/Fiodor_M_Dostoievski.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5542438510766077794" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;Dostoievski transparente&lt;/h1&gt;&lt;i&gt;Diario de un&lt;/i&gt; escritor es un libro singular que nos muestra un  Dostoievski transparente, en estado puro. Su origen se remonta, en  primer lugar, al breve y pequeño cuaderno de notas de Siberia, que  escribió el autor ruso en el presidio de Tomsk entre 1849 y 1854. Allí  apuntó a vuela pluma frases oídas a los presos, pensamientos y  convicciones, impresiones e ideas para libros futuros. Después, a sus  colaboraciones periodísticas, primero en algunas revistas satíricas y  literarias antes de 1849 y, años más tarde, en la revista &lt;i&gt;Época,&lt;/i&gt; creada junto con su hermano Mijaíl en 1864, luego en el quincenal &lt;i&gt;Libros de Apuntes&lt;/i&gt; y, posteriormente, en la revista &lt;i&gt;Ciudadano,&lt;/i&gt; propiedad del príncipe Mescherski, que Dostoievski dirigió entre enero de 1873 y abril de 1874. En &lt;i&gt;Ciudadano,&lt;/i&gt; el famoso autor de &lt;i&gt;Memorias de la casa muerta&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;Crimen y castigo&lt;/i&gt; escribió una sección a la que denominó &lt;i&gt;Diario de un escritor&lt;/i&gt;  y por la que recibió 2.500 rublos que se sumaron a los 3.000 anuales  que cobraba como director. Se trataba de escritos sobre la actualidad  política, social, literaria y artística, más una serie de relatos y  artículos de crítica literaria; a los que se añadiría a partir del  número 38 una sección de crónica política internacional. Cobraba así  forma el &lt;i&gt;Diario de un escritor,&lt;/i&gt; la obra más personal de  Dostoievski, que constituye una mezcla híbrida, única, innovadora y  experimental de ensayismo literario, crítico, periodístico y político  con la creación puramente literaria.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Está claro que Dostoievski quería dar cuenta de sus impresiones de  escritor respecto a todo lo que había vivido, visto, apuntado y leído,  para atreverse a expresar sus opiniones libres e independientes sobre la  realidad social, política, cultural y literaria rusa de la segunda  mitad del siglo XIX, a modo de diálogo directo, sencillo y polémico con  sus lectores, y quería hacerlo con la mayor libertad, claridad y  transparencia que le era permitida en esa época a un ex presidiario,  condenado a pena de muerte conmutada por 10 años de prisión en un penal  militar, antiguo socialista utópico convertido al cristianismo ortodoxo y  ferviente defensor del zar reformista Alejandro I, que le había  indultado y permitido regresar a San Petersburgo y continuar su  actividad literaria.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sin embargo, esta obra en marcha sólo  adquiriría su entidad definitiva a partir de enero de 1876, en forma de  empresa familiar consistente en la publicación mensual de un folletín de  pliego o pliego y medio de imprenta de extensión, impreso a dos  columnas, y que podía adquirirse mediante suscripción previa al precio  de 20 kópeks por número o 2 rublos por año. La gestión de las  suscripciones, la contabilidad y los envíos fueron llevados a cabo  diligentemente por Anna Grigórievna, la segunda esposa del escritor,  mientras que Dostoievski se convirtió en una especie de  "escritor-orquesta" que escribía desde la primera a la última letra de  la singular revista. Fue un intento de los Dostoievski de estabilizar la  caótica economía familiar, que ya habían ensayado antes sufragando la  edición de &lt;i&gt;Los demonios&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;El adolescente.&lt;/i&gt; El éxito del &lt;i&gt;Diario&lt;/i&gt; fue arrollador y en pocos meses lograron más de 8.000 suscripciones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Diario de un escritor&lt;/i&gt;  fue traducido íntegramente al español en 1958 por el gran  Cansinos-Assens, y en 2007 apareció en la editorial Alba una meritoria  selección de 630 páginas traducidas directamente del ruso por Víctor  Gallego Ballesteros. La monumental edición de 1.610 páginas en tapa dura  al cuidado de Paul Viejo recoge todos los textos del &lt;i&gt;Diario de un escritor&lt;/i&gt;  de 1873 y de 1876-1881, a los que añade una valiosa serie de casi 30  textos misceláneos y artículos dispersos y poco conocidos anteriores a  1873, así como una representativa selección de los cuadernos de notas de  Dostoievski. La edición se completa con un glosario de nombres propios y  otro de términos frecuentes. La traducción, correcta, diligente y  fluida, está firmada por Elisa de Beaumont, Eugenia Bulátova y Liudmila  Rabdanó.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En el &lt;i&gt;Diario de un escritor,&lt;/i&gt; Dostoievski no  esconde sus ideas y convicciones, por polémicas, contundentes, radicales  o conservadoras que sean. Puede acertar o errar, pero nunca decepciona,  nunca engaña. Se muestra tal como es: una persona profundamente  creyente, con una visión apocalíptica de las cosas, que cree en la  inmortalidad del alma, la vida en el más allá y la existencia de Dios.  Pero también como un escritor realista que intenta -y logra-  representar, como quizás ningún otro escritor lo haya hecho, el alma  humana. Por eso, esta obra singular, concebida por él como interludio  entre novelas o trabajo preparatorio para &lt;i&gt;El adolescente&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;Los hermanos Karamázov,&lt;/i&gt; es imprescindible para conocer y comprender al escritor y a la persona.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-1642423427956854226?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/1642423427956854226/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=1642423427956854226' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1642423427956854226'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1642423427956854226'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/11/dostoievski-transparente-diario-de-un.html' title=''/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TOqydd-oN2I/AAAAAAAABFE/kLTIN7GyJTU/s72-c/Fiodor_M_Dostoievski.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-4747035620140169923</id><published>2010-11-09T07:28:00.001Z</published><updated>2010-11-09T07:29:52.802Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MARIO VARGAS LLOSA'/><title type='text'>El triunfo de las letras en español - Homenaje de los académicos</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNj4TbRdVgI/AAAAAAAABE8/Ux7gwmmEowY/s1600/los%2Bgrandes%2Bde%2Bla%2Bliteratura.jpg"&gt;&lt;img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNj4TbRdVgI/AAAAAAAABE8/Ux7gwmmEowY/s320/los%2Bgrandes%2Bde%2Bla%2Bliteratura.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537448754474210818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;El lector en el laberinto&lt;/h1&gt;Las grandes novelas de Mario Vargas Llosa funcionan como laberintos  constructivos que han de ir siendo descifrados gradualmente por la  inteligencia y la imaginación del lector. Escribo &lt;i&gt;funcionan&lt;/i&gt; de  una manera muy deliberada: en Vargas Llosa los artificios de la novela  están calculados con una plena intención, como elementos de un organismo  dinámico que depende de la eficacia de cada uno de ellos para que la  historia se vaya desplegando en la conciencia del lector. Cuanto mejor  es una novela más activamente está implicada en ella el proceso de la  lectura, desde luego, pero en el caso de las de Vargas Llosa ese acto de  leer es central: el modo en que la información se va administrando  configura las expectativas sobre la naturaleza y la forma de la historia  que se tiene por delante, o que se va extendiendo alrededor de uno. Las  voces narrativas, las indicaciones de lugar, los fragmentos de  conversaciones, los puntos de vista, configuran un murmullo que solo se  podrá dilucidar con la debida atención, en estado de alerta, con el oído  dispuesto a detectar resonancias que nos permitan intuir las formas más  amplias de la melodía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;El novelista escribe poniéndose en el lugar en el que se encuentra el  lector en cada momento. Su visión de la historia va siendo más completa  según avanza la escritura, y por lo tanto su control sobre ella se hará  más concienzudo cuanto más cerca se encuentre del final, pero aun  entonces no perderá de vista la diferencia entre lo que él ya sabe y lo  que todavía no sabe el lector. Porque de algún modo muy primario, el  novelista se parece al lector en que nunca sabe lo que viene después,  incluso cuando más seguro cree estar de sí mismo o de los materiales que  maneja. Se sigue escribiendo una novela por la misma razón por la que  luego el lector seguirá leyéndola: para descubrir qué viene a  continuación. Las sutilezas técnicas del modernismo literario del siglo  XX, por encima de su ruptura formal con muchos códigos de la novela del  XIX, están al servicio del propósito más primitivo de todos: explicar el  mundo con relatos que solo serán eficaces a condición de que despierten  y sostengan la atención del que ha de escucharlos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mario Vargas  Llosa es un personaje público que ejerce con solvencia y brillantez sus  variados talentos, y que ha adquirido con los años una solemnidad entre  de diplomático y de estadista. Pero yo lo he visto apasionarse hablando  de literatura, recordando novelas, cuentos, escritores que le gustan,  con un entusiasmo generoso que no es muy habitual en el gremio. Porque,  debajo de las adherencias que los largos años de vida pública han ido  superponiendo a su figura de escritor, y de todas las que se acumularán  desde ahora sobre él porque le han dado el Premio Nobel, lo que hay en  Mario Vargas Llosa, y lo que su literatura transmite como un contagio  instantáneo, es el amor por la narración de historias que se sostengan  en sí mismas por su calidad de fábulas y que al mismo tiempo alumbren  zonas de la experiencia humana y del paisaje social y político de  América Latina. También el paisaje literal, la presencia de la  naturaleza y los mundos yuxtapuestos de las ciudades: la mayor parte de  nosotros no viajaremos nunca a la Amazonia peruana, pero nos hemos  perdido y asustado en ella en las páginas de &lt;i&gt;La casa verde;&lt;/i&gt; y nadie que haya leído el principio de &lt;i&gt;Conversación en La Catedral&lt;/i&gt;  olvidará la desolación de esa Lima de grisura, pobreza, llovizna y  desorden que se extiende delante de nosotros como si anduviéramos por  sus calles camino de un encuentro que será el hilo que nos lleve al  conocimiento de la sucia atmósfera moral de una dictadura y de secretos  que tendrán mucho que ver con nuestra propia vida.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Esa conciencia  aguda del lugar del lector en la ficción yo la adquirí cuando era muy  joven en las novelas policiales que publicaban Borges y Bioy en el  Séptimo Círculo y en las de Mario Vargas Llosa: quién cuenta qué en cada  momento; de qué forma gravita lo que todavía no se sabe con lo que ya  nos ha sido revelado; cómo la tensión entre los polos magnéticos de lo  dicho y de lo no dicho hace que se levante sin apariencia de peso ni  esfuerzo el edificio magnífico de la ficción, que fluya el tiempo en  ella, en cada frase, como una corriente eléctrica, con una pulsación  hacia delante como la que le da el &lt;i&gt;swing&lt;/i&gt; a la música de jazz. Ese  es el talento de los narradores antiguos, y el de cualquier novelista  heredero de Cervantes. Vargas Llosa ha escrito sobre las grandes novelas  canónicas ensayos de una devoción apasionada que tiene mucho de  proselitismo; pero los narradores a los que ha celebrado en sus propias  ficciones son los otros, los primitivos, los orales, los contadores de  historias de las tribus del Amazonas, los charlatanes y embusteros de  las tabernas de Lima, los escribidores caudalosos de radionovelas: ellos  eran los depositarios del secreto inmemorial de hechizar con relatos en  voz alta que solo existen plenamente en la imaginación del que los  escucha.&lt;/p&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;                                                                                                          &lt;/span&gt;ANTONIO MUÑOZ MOLINA&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-4747035620140169923?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/4747035620140169923/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=4747035620140169923' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4747035620140169923'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4747035620140169923'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/11/el-triunfo-de-las-letras-en-espanol.html' title='El triunfo de las letras en español - Homenaje de los académicos'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNj4TbRdVgI/AAAAAAAABE8/Ux7gwmmEowY/s72-c/los%2Bgrandes%2Bde%2Bla%2Bliteratura.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-4127257172056863361</id><published>2010-11-09T07:23:00.003Z</published><updated>2010-11-09T07:26:23.168Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MARIO VARGAS LLOSA'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='CONTENIDOS DE LENGUA Y LITERATURA'/><title type='text'>Mario y la novela total</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNj3mG4N6KI/AAAAAAAABE0/_LOocblYJlk/s1600/pro_photo1286470980.jpg"&gt;&lt;img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNj3mG4N6KI/AAAAAAAABE0/_LOocblYJlk/s320/pro_photo1286470980.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537447975905519778" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;JUAN LUIS CEBRIÁN El triunfo de las letras en español - Homenaje de los académicos  &lt;/h2&gt;Náufrago en una isla desierta, si la diosa Fortuna le permitiera a Mario  Vargas Llosa llevarse para su solaz un solo libro de todos los que ha  escrito, escogería &lt;i&gt;Conversación en La Catedral&lt;/i&gt;. Yo en cambio espigaría de entre su obra &lt;i&gt;La casa verde,&lt;/i&gt;  una de las novelas más simbólicas, en ocasiones de tendencia casi  surrealista, que ha salido de su pluma. Hace ahora cuatro años que  comentamos esta breve discrepancia, como algunas otras menores entre  nuestras muchas coincidencias, durante un coloquio en la Feria del Libro  de Madrid, con motivo de la presentación de la obra completa de Mario,  editada por Alfaguara. Es imposible, por supuesto, no rendirse ante la  evidencia de que &lt;i&gt;La casa verde&lt;/i&gt; no fue ni su mayor éxito de ventas  ni el libro más apreciado por la crítica, pero la carpintería literaria  que cimienta la obra, su magistral mezcla de lugares, tiempo y  emociones, me parecieron ya cuando salió todo un homenaje a la  literatura, a la belleza del arte, en estado prácticamente puro.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Como en el caso de todos los escritores del &lt;i&gt;boom&lt;/i&gt;  latinoamericano, la obra de Vargas Llosa mantiene desde entonces una  relación intensísima con las emociones, los desvaríos y ensueños de la  generación de los sesenta. Esta fue una década marcada por un anhelo de  libertad como no recuerdo se haya producido en todo Occidente después de  la II Guerra Mundial. Confluían en las aspiraciones de la época  demandas muy diversas, que iban desde la revolución política a la  sexual, y que en el caso de España apenas podían expresarse. La  incorporación a nuestro universo literario de un buen elenco de jóvenes  escritores latinoamericanos (García Márquez, Carlos Fuentes, Julio  Cortázar, Mario Vargas Llosa...), y el descubrimiento tardío de maestros  como Borges o Asturias, galvanizó por entonces la conciencia de una  España que despertaba al desarrollo económico y pugnaba por sacudirse  las cadenas de la mediocridad y la miseria. Descubrimos también gracias a  ellos, casi de golpe, el mestizaje posible entre el realismo social,  que pugnaba por abrirse paso en nuestro país, y el realismo mágico que  aquellos autores nos regalaban. En aquel peregrinaje artístico, tan  inesperado como placentero, los latinoamericanos de la época nos  ayudaron a descubrir los perfiles de nuestra propia identidad, frente a  la cultura acartonada, provinciana y triste que el franquismo  patrocinaba.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Leí la primera novela de Mario, &lt;i&gt;La ciudad y los perros,&lt;/i&gt;  nada más publicarla Seix Barral en 1963, como ganadora del Premio  Biblioteca Breve. Apenas un año más tarde recalé en la sede central de  la agencia de noticias France Presse, en la plaza de la Bolsa  parisiense, en demanda de un puesto de becario como redactor de la  sección de América Latina. Tienes suerte, me dijeron, hace poco se nos  marchó un peruano, un tal Vargas Llosa; le dieron un premio de novela y  al parecer ha decidido dedicarse desde ahora solo a la literatura, te  puedes sentar en su silla. Así lo hice, ¡y a ver si se me pega algo!,  pensé entre sonrisas. A partir de aquella anécdota he seguido paso a  paso la trayectoria de Mario, como lector primero, como amigo, editor y  compañero en las tareas de Academia después. Es el creador de un modelo  literario cercano a la perfección. Por un lado, siempre ha sido antes  que nada un contador de historias, un narrador puro, de una plasticidad  formidable en sus descripciones, siempre preocupado, no obstante, por el  rigor en los detalles y la comprobación de los mismos, lo que le acerca  de manera inevitable a las fronteras del mejor periodismo. Por otro, es  de admirar su personal involucración en la política, desde una  concepción sartriana del compromiso, del &lt;i&gt;engagement&lt;/i&gt; tal y como lo  entendíamos y lo pretendíamos vivir en aquella década de los sesenta,  dorada para nosotros todavía, en nuestra memoria y en la de nuestras  frustraciones. De &lt;i&gt;La ciudad y los perros&lt;/i&gt; me había impresionado su  sencillez narrativa, la plasticidad del relato y su cercanía a algunas  vivencias de la España de entonces. Las experiencias del colegio militar  de Lima se parecían como un huevo a otro huevo a las que muchos  reclutas de la mili tenían que padecer en el ejército español. El  antimilitarismo era corriente obligada entre los jóvenes de la época, y  tras mi estancia en París, cuando me vi obligado a ingresar en una  escuela de automóviles del Ejército del Aire como orgulloso  perteneciente a la clase de tropa, volví a agarrarme a aquel libro que  demostraba hasta qué punto la vulgaridad de los comportamientos de  nuestros instructores y mandos era idéntica, en su zafia brutalidad, a  la que Vargas Llosa describía. Pero la llegada de &lt;i&gt;La casa verde,&lt;/i&gt;  que había escrito en París precisamente durante la época en que se  ganaba la vida como redactor de France Press, constituyó para mí una  revelación de la que todavía disfruto. Creí entender entonces, y lo sigo  pensando ahora, que aquel era un experimento, trabajoso y pertinaz, de  alguien absolutamente decidido a escribir la novela total (un empeño  este que luego veríamos repetido en obras tan inmensas como &lt;i&gt;Conversación en La Catedral&lt;/i&gt; o &lt;i&gt;La guerra del fin del mundo).&lt;/i&gt;  En las descripciones de los escenarios amazónicos y de la choza  prostibularia de Piura -por utilizar sus propias palabras- descubrí a un  tiempo la herencia de un Faulkner y una intensa sensualidad, entre  refinada y sórdida, producto de las lecturas de Flaubert. Creo que no ha  habido en la literatura castellana nadie capaz de emular a Mario en su  destreza magistral a la hora de convertir el sexo en materia prima de la  belleza artística.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alguna vez le escuché decir que es imposible  discernir entre la memoria y la fantasía. Escribo ahora estas fugaces  líneas precisamente de memoria, desde esa América Latina tan querida  para él, y a la que ha entregado lo mejor de sus esfuerzos, de sus años y  de su inteligencia, sin por eso dejar de ser un europeo con casas en  Londres y Madrid. Pero sé distinguir perfectamente la ausencia de  cualquier tipo de fantasía en mis valoraciones, quizá subjetivas, aunque  compartidas por una multitud, acerca de la excelencia de la obra de  Vargas Llosa. Hace muchos años que la Academia sueca debería haberse  fijado en él para otorgar un galardón que no admite discusiones y que en  ocasión como esta, al igual que tantas otras veces, honra más a quien  lo entrega que a quien lo recibe. La precocidad de su talento, su  proteica vitalidad y su biología portentosa permiten empero que el  reconocimiento llegue cuando todavía le queda mucha obra por delante.  Sus amigos, sus lectores, los millares de discípulos secretos que  descubren en su prosa el músculo fibroso y mineral de su condición de  escritor, estamos de enhorabuena.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-4127257172056863361?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/4127257172056863361/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=4127257172056863361' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4127257172056863361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4127257172056863361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/11/mario-y-la-novela-total.html' title='Mario y la novela total'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNj3mG4N6KI/AAAAAAAABE0/_LOocblYJlk/s72-c/pro_photo1286470980.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-4486036810837355666</id><published>2010-11-09T07:00:00.002Z</published><updated>2010-11-09T07:04:41.557Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MARIO VARGAS LLOSA'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='CONTENIDOS DE LENGUA Y LITERATURA'/><title type='text'>Zavalita conquista el Nobel</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNjyMBzTPQI/AAAAAAAABEc/LO7jjrZ3V6Y/s1600/llosa.jpg"&gt;&lt;img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 214px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNjyMBzTPQI/AAAAAAAABEc/LO7jjrZ3V6Y/s320/llosa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537442030307982594" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Mario Vargas Llosa ha ganado el Nobel de Literatura el año en que  nadie le había llamado para preguntarle si se sentía favorito. Todos los  años por las fechas en que la Academia sueca está a punto de conceder  el principal galardón literario del mundo, el autor de &lt;em&gt;La ciudad y los perros &lt;/em&gt;  recibía esas llamadas, y esta vez, cuando al fin lo ganó, el escritor  peruano, que también es español de nacionalidad, no estaba ni siquiera  en las quinielas. Cuando le llamaron desde Estocolmo, su mujer, Patricia  Llosa, creyó que era una broma. La evidencia luego llenó de júbilo al  autor, a la familia y a los numerosos lectores de su obra.&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;La Academia sueca ha resumido con exactitud la enorme  importancia de la obra del escritor que una vez aspiró a ser presidente  de su país y que, para fortuna de sus lectores, fue apeado de su ilusión  por Alberto Fujimori, alguien que luego pasaría a la historia como un  delincuente. Dice el jurado que se le concede el Nobel a Vargas Llosa,  de 74 años y cuya obra está publicada por la editorial Alfaguara (Grupo  Santillana), "por su cartografía de las estructuras del poder y sus  mordaces imágenes de la resistencia individual, la revuelta y la  derrota".&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;Ese es su asunto, el poder, y también la resistencia al  poder, la revuelta contra el poder, la derrota. De eso habló con José  Saramago en Lanzarote, en un encuentro que organizó Pilar del Río; el  portugués, que fue Nobel en 1998, hizo augurios para que el peruano que  acababa de cenar con él un pescado tuviera también ese cetro como ya  tenía los premios Príncipe de Asturias (1986) y Cervantes (1994). El  azar ha querido que la muerte de Saramago y el Nobel de Vargas llegaran  el mismo año.&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;Quiso ser presidente, quizá para conocer de cerca la miseria,  la impostura y también la grandeza del ejercicio del poder. Y conoció  la derrota. Pero era un escritor; en medio de las excursiones  electorales a las que le obligaba la campaña, Vargas Llosa leía el &lt;em&gt;Polifemo de Góngora&lt;/em&gt;,  se adentraba en una literatura central pero complejísima, como si en  ese instante fuera dos: el aspirante adulto a ocupar un sitio en la  historia de la política y también el adolescente que devoraba versos a  escondidas de su madre y luego a escondidas de su padre, que consideraba  que leer eso eran "mariconadas".&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;Para entender esos dos Vargas Llosa hay que leer El pez en el  agua,  un libro capital en su bibliografía en el que está la sustancia  de lo que ahora dicen los suecos: el Vargas Llosa que mira al poder  desde dentro o desde sus orillas, y el Vargas Llosa que sigue  maravillado y aterrado ante algunos de los elementos más sobresalientes  de su niñez y de su juventud. El padre ausente (¿o muerto?), el  despertar de su vocación ya irrefrenable, el encuentro complejísimo con  el padre (¿el poder?), las clases en el colegio militar Leoncio Prado,  las amistades literarias, los maestros que le impulsaron, el viaje  decisivo a París...&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;Mientras esa campaña electoral tenía efecto, y en la que le  ayudaron su mujer, Patricia, sus hijos y cientos de amigos, Vargas Llosa  no solo leía a Góngora, sino que escribía ese libro que ahora parece la  caja negra de la poderosa llamada de la literatura. Como si estuviera  purgando el pasado, haciendo examen de lo que fue. Cada día, con el  mismo bolígrafo, del mismo color granate, en cuadernos que rellenaba con  su letra picuda y avanzada. Parecía que Vargas Llosa, que ya era uno de  los grandes escritores del mundo, se preparara para decir adiós a su  vocación para dedicarse de lleno al servicio público. Una decisión que  era un desgarro al que se entregó como hace siempre ante un proyecto o  una novedad: con el entusiasmo a veces atolondrado de un chiquillo.&lt;/p&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNjyTDFIaNI/AAAAAAAABEk/FQHaH2VhmiQ/s1600/pro_photo1286476423.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 303px; height: 218px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNjyTDFIaNI/AAAAAAAABEk/FQHaH2VhmiQ/s320/pro_photo1286476423.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5537442150910290130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Ahí, en ese libro, está la descripción minuciosa de su  origen; sobre esos fundamentos edificó una obra en la que combina  también los rasgos de su autobiografía con su capacidad de fabulador, de  contador de historias. Es minucioso, no perdona ni un día de su  trabajo; desde que era el trasunto de Zavalita (el periodista juvenil de  &lt;em&gt;Conversación en La Catedral&lt;/em&gt;)  hasta ahora mismo, Vargas Llosa  no se ha perdonado un día de trabajo, y así se comportó en el colegio,  en la universidad, en casa, en los trabajos, y así va desarrollándose  ese libro que debería ser central en los análisis de su vida y de su  obra. Ahí están, como están en &lt;em&gt;Conversación en La Catedral&lt;/em&gt; o en &lt;em&gt;La Fiesta del Chivo&lt;/em&gt;, las imágenes que él fue viendo en su propio país cuando era un joven poseído por el estupor ante los excesos del poder.&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;Todas sus fábulas (&lt;em&gt;La guerra del fin del mundo, La casa verde, El paraíso en la otra esquina&lt;/em&gt;, hasta la última novela, &lt;em&gt;El sueño del celta&lt;/em&gt;,   a punto de aparecer) nacen de esa capacidad para combinar mundos, para  tener en cuenta los materiales de la realidad y para contar esta con  los instrumentos de la ficción. La primera época de su escritura es una  búsqueda incesante de un estilo; luchó para romper los esquemas  habituales de la novela, y aunque su raíz es Faulkner, por ejemplo,  rompió los moldes y alumbró novelas que eran ejemplo de su afán por  mostrar su rebeldía literaria, su pasión por tener una voz propia.  Cuando ya dominó esos materiales y dejó ejemplos de sus dotes de  fabulador (&lt;em&gt;Pantaleón y las visitadoras, El hablador, La tía Julia y el escribidor, Los cuadernos de don Rigoberto&lt;/em&gt;), se decidió por un asunto que sería decisivo en su bibliografía y en su manera de ser: &lt;em&gt;La Fiesta del Chivo&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;Los lectores de EL PAÍS (y de muchos diarios donde se  publican los artículos que este diario sindica) saben que Vargas Llosa  es un gran periodista, minucioso, al que le cuesta (aunque no se note)  muchísimo escribir sus notas quincenales. Para hacer esos textos indaga,  investiga, pregunta, corrige; a veces lo hace en cafés o en  bibliotecas; lee toda la prensa diaria, española e internacional, cuando  está aquí, va a la Academia, de la que es miembro, interviene en  actividades culturales, pasea todas las mañanas para mantenerse en  forma, va a la clínica de Marbella donde se somete a regímenes de los  que sale con el hambre que le hace saludable... Pero tiene (como decía  de él Juan Carlos Onetti, uno de sus grandes maestros) una relación  conyugal con la literatura, y cumple como si estuviera pendiente de un  examen en el colegio militar. Su agente, Carmen Balcells, que ayer decía  que era como si Vargas hubiera ganado la Copa del Mundo, vio el genio y  la disposición del escritor, al que rescató de sus oficios  alimenticios, le asignó un sueldo y le gritó: "¡A la literatura!".&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;De esa manera escribe los artículos, y de esa manera escribe  las novelas, siguiendo el mismo régimen. Como si fuera un periodista  que, urgido por sus jefes, cumple en territorio difícil el primer  encargo complicado de su vida. Y La Fiesta del Chivo, sobre el régimen  brutal del dictador dominicano Trujillo, fue la piedra de toque (por  citar el título de sus columnas quincenales) de esa característica  insólita de su investigación literaria, que surge de nuevo, con enorme  vitalidad, en El sueño del celta y como sucedió en la aún no bien leída  El paraíso en la otra esquina. Ahí actúa Vargas (o Varguitas, o  Zavalita, pues con esos nombres fue conocido el primitivo periodista en  Perú) como si fuera un enviado especial, un hombre obligado por su  ansiedad por el rigor a acopiar datos, a rellenar cuadernos, a hablar  con todos aquellos que pudieran darle luz acerca de los sucesos que  luego convierte en materia narrativa.&lt;/p&gt;         &lt;p&gt;El esfuerzo no es su único &lt;em&gt;leitmotiv&lt;/em&gt;; su motivación  literaria principal es esa que apunta la Academia sueca: toda su obra  (la periodística y la literaria, incluidos sus ensayos aquí) está  marcada por la búsqueda, en los recovecos del alma y del poder, de  aquellos elementos que hacen malvadas o excelsas a las personas. En &lt;em&gt;El sueño del celta&lt;/em&gt;,   la ascensión y el descenso a los infiernos convierten la novela en un  vademécum de las obsesiones narrativas de Vargas Llosa; constituye, en  cierto modo, su poética.&lt;/p&gt;         Aunque donde está ese Vargas Llosa ingenuo y vital que entra  en las librerías y en las bibliotecas como si buscara el libro que va a  cambiarle la vida es en &lt;em&gt;La verdad de las mentiras&lt;/em&gt;; si en &lt;em&gt;El sueño del celta&lt;/em&gt;  está el balance (por ahora) de su escritura exigente y comprometida con  la historia desigual de los hombres, en ese conjunto de ensayos sobre  obras maestras (Camus, Thomas Mann, Faulkner) está el autorretrato  literario del Zavalita que ganó ayer el Nobel en medio de su sorpresa,  porque él es siempre el más sorprendido por sus propios éxitos. En 1990  le preguntaron en París por qué escribía. Era el momento en que digería  la derrota peruana. Y respondió: "Escribo para huir de la pena". Ahora  que le leerán más, muchos entenderán al fin esa respuesta, y sobre todo  se quitarán las legañas de los tópicos con los que han querido  ensombrecer el poderío de su ejercicio literario.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-4486036810837355666?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/4486036810837355666/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=4486036810837355666' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4486036810837355666'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4486036810837355666'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/11/zavalita-conquista-el-nobel.html' title='Zavalita conquista el Nobel'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/TNjyMBzTPQI/AAAAAAAABEc/LO7jjrZ3V6Y/s72-c/llosa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-6125036328465531403</id><published>2010-04-23T17:16:00.006Z</published><updated>2010-04-23T17:21:18.275Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='JOSÉ EMILIO PACHECO'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='EL QUIJOTE'/><title type='text'>PREMIO CERVANTES. JOSÉ EMILI PACHECO</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S9HWbyctRlI/AAAAAAAABAQ/dCjFXabn0FM/s1600/cervantes_juan_de_jauregui.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 235px; height: 207px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S9HWbyctRlI/AAAAAAAABAQ/dCjFXabn0FM/s400/cervantes_juan_de_jauregui.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5463383595864114770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:100%;" &gt;José Emilio Pacheco recuerda la vida “llena  de humillaciones y fracasos” del autor de El Quijote.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="ajustado" style="margin: 0px 0px 15px;"&gt;          &lt;span class="articulo_entradilla"&gt;                                    El poeta mexicano José Emilio  Pacheco, que recogió hoy el Premio Cervantes de manos del Rey, hizo una  emocionada defensa del gremio de los escritores, "miembros de una orden  mendicante" que no reciben, como le pasó a Cervantes, el merecido  reconocimiento por su obra. "No hay en la literatura española una vida  más llena de humillaciones y fracasos" que la del autor del Quijote,  subrayó Pacheco, que hubiera deseado poder dar este premio a quien le da  nombre.                                 &lt;/span&gt;         &lt;/div&gt;                  &lt;div id="ajustado"&gt;                 &lt;p&gt;“Me gustaría que el premio Cervantes hubiera sido  para Cervantes. Cómo hubiera aliviado sus últimos años el recibirlo. Se  sabe que el inmenso éxito de su libro en poco o nada remedió su  penuria”, afirmó el autor de “Tarde o temprano”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;“Cuánto nos duele verlo o ver a su rival Lope de Vega humillándose  ante los duques, condes y marqueses. La situación sólo ha cambiado de  nombres. Casi todos los escritores somos, a querer o no, miembros de una  orden mendicante. No es culpa de nuestra vileza esencial sino de un  acontecimiento ya bimilenario que tiene a agudizarse en la era  electrónica”, aseguró Pacheco.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Y es que la penuria de los escritores viene de Roma, cuando en la era  de Augusto “quedó establecido el mercado del libro”. A todos los que  intervienen en el proceso editorial, desde copistas a proveedores de  papiros, editores o libreros, se les asignó “un pago o un medio de  obtener ganancias”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;“El único excluido fue el autor sin el cual nada de los demás  existiría”, señaló Pacheco, y precisamente Cervantes “resultó ser la  víctima ejemplar de este orden injusto”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Esa vida de humillaciones y fracasos -”se dirá que gracias a esto  hizo su obra maestra”- tiene su reflejo en el Quijote, que para el poeta  mexicano “no es cosa de risa. Me parece muy triste cuanto le sucede.  Nadie puede sacarme de esa visión doliente”, subrayó.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;En su discurso en Alcalá de Henares, Pacheco rememoró su inmersión  infantil en la obra cumbre de Cervantes, en 1947, cuando siendo un niño  de 8 años acudió con su escuela a una representación del Quijote en el  Palacio de Bellas Artes de Ciudad de México.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La obra, adaptada y dirigida por Salvador Novo y musicalizada por el  mexicano Carlos Chávez y el español Jesús Bal y Gal, le despertó a “una  realidad llamada ficción” y a un autor que le medio siglo después le  conduciría a la gloria literaria. “Sin saberlo”, entró Pacheco “en lo  que Carlos Fuentes define como el territorio de La Mancha. Ya nunca voy a  abandonarlo”, añadió.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tanto es así que 52 años después, estando en la Feria del Libro de  Guadalajara, recibió una llamada “al amanecer” de la ministra de  Cultura, Ángeles González-Sinde, para comunicarle un premio que horas  antes veía “muy lejano”. “Nunca lo voy a ganar”, le había dicho a los  periodistas.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La ministra “me dio la noticia y me hundió en una irrealidad  quijotesca de la que aún no despierto”, dijo el poeta.&lt;/p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S9HWhcEiJyI/AAAAAAAABAY/edQu7j0Ibn4/s1600/jose_-emilio_-pacheco.jpg"&gt;&lt;img style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; cursor: pointer; width: 400px; height: 213px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S9HWhcEiJyI/AAAAAAAABAY/edQu7j0Ibn4/s400/jose_-emilio_-pacheco.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5463383692936357666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Pero no todo en el discurso de Pacheco fueron referencias a Cervantes  y al pasado. Hubo tiempo para hablar de los terremotos, de la nube de  cenizas que se cierne sobre Europa o de Internet: “Como todo, Internet  es al mismo tiempo la cámara de los horrores y el Retablo de las  Maravillas”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Y una referencia a la actualidad con la que puso fin a su discurso:  “Nada de lo que ocurre en este cruel 2010 -de los terremotos a la nube  de ceniza, de la miseria creciente a la inusitada violencia que devasta a  países como México- era previsible al comenzar el año. Todo cambia día a  día, todo se corrompe, todo se destruye”.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;“Sin embargo -añadió-, en medio de la catástrofe, al centro del  horror que nos cerca por todas partes, siguen en pie, y hoy como nunca  son capaces de darnos respuestas, el misterio y la gloria del Quijote”.  Vale.&lt;/p&gt;          &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-6125036328465531403?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/6125036328465531403/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=6125036328465531403' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/6125036328465531403'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/6125036328465531403'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/04/premio-cervantes-jose-emili-pacheco.html' title='PREMIO CERVANTES. JOSÉ EMILI PACHECO'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S9HWbyctRlI/AAAAAAAABAQ/dCjFXabn0FM/s72-c/cervantes_juan_de_jauregui.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-3121236234920464130</id><published>2010-03-28T14:00:00.003Z</published><updated>2010-03-28T14:03:58.632Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='VALLE-INCLÁN'/><title type='text'>Estructura  DE LUCES DE BOHEMIA</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S69hMQUcoMI/AAAAAAAAA9g/H5kdlBaFV2Y/s1600/MAX+ESTRELLA+Y+DON+LATINO.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S69hMQUcoMI/AAAAAAAAA9g/H5kdlBaFV2Y/s400/MAX+ESTRELLA+Y+DON+LATINO.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453684536936014018" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;Escena I:&lt;/b&gt;&lt;h2&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Presentación de la casa y de los personajes:  Claudinita, Max y su mujer. Max es despedido. Aparece Don Latino. Max  tiene alucinaciones y recuerda la vida bohemia del pasado.&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena II:&lt;/b&gt; escena en la librería. Discusión de Max y  Zaratrusta por el dinero mal pagado de los libros. Se produce una  deformación mediante la animalización. Aparece Gay Peregrino que alaba  todo lo de Inglaterra y critica España. Critica al fanatismo de nuestra  religión. Esta es la primera escena política.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena III:&lt;/b&gt; Esta escena transcurre en la taberna de Pica  Lagartos. Aparece Picalagartos, la Pisabien y el Rey de Portugal. Max le  vende su capa a un niño para conseguir dinero. En la calle se está  produciendo la guerra del proletariado.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena IV:&lt;/b&gt; Transcurre en la calle. Aquí vemos los efectos de  los disturbios. También se produce la discusión con los modernistas. La  policía realiza la detención de Max y los lleva al ministerio.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena V:&lt;/b&gt; Aquí se produce le llegada al ministerio y Max es  llevado al calabozo; es entonces cuando Max y Don Latino se separan por  primera vez. A continuación se producen dos escenas paralelas.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena VI:&lt;/b&gt; Hablan Max y el paria catalán sobre la mala  situación del obrero, del capitalismo. La solución es la revolución.  Escena política.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena VII:&lt;/b&gt; Donde Don Latino va a la redacción del periódico a  protestar por lo sucedido a Max. Critica a los funcionarios.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena VIII:&lt;/b&gt; Max va a ver al ministro. Recuerdo de la vida  bohemia. En esta escena se ven reflejada la malversación de los fondos  además de la poca profesionalidad del ministro. También se produce la  animalización de Don Latino.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena IX:&lt;/b&gt; Esta transcurre en el Café Colón. Hay ambiente  burgués. Aquí se produce el encuentro con &lt;a style="color: rgb(204, 0, 0);" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rub%C3%A9n_Dar%C3%ADo" title="Rubén  Darío"&gt;Rubén Darío&lt;/a&gt;. Se produce el recuerdo de la vida bohemia en  París, además de las alucinaciones de Max sobre París. Se nos refleja el  contraste Café - Taberna.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena X:&lt;/b&gt; En esta escena se produce un paseo por los jardines,  por el ambiente nocturno. Escena donde aparecen las prostitutas con las  que tienen contacto Max y Don Latino.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena XI:&lt;/b&gt; Escena política donde se reflejan las consecuencias  de la huelga del proletariado, y donde se ve reflejado el dolor de una  madre por la muerte de su hijo. El paria es fusilado. Se reflejan los  diferentes puntos de vista de la represión policial.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena XII:&lt;/b&gt; Es el regreso a casa a la que Max no llega porque  está enfermo (se queda tirado en el portal de su casa). Don Latino lo  abandona en el portal de la casa de Max, no sin antes robarle la  cartera, donde muere el pobre ciego. En esta escena se nos ve reflejada  la teoría del esperpento. También se produce una critica de España. Se  nos presenta la caricatura de la muerte.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena XIII:&lt;/b&gt; Se nos sitúa en el velatorio de Max en su propia  casa. Se produce un enfrentamiento entre Claudinita y Don Latino.  Aparece un pedante, Basilio Soulinake quien crea confusión cuando dice  que Max no está muerto creando expectación entre los presentes.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena XIV:&lt;/b&gt; Se presenta en el cementerio, donde se ha  producido el entierro de Max. Nos aparecen Rubén Dario y el Marques de  Bradomin los cuales dialogan sobre la muerte.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;Escena XV:&lt;/b&gt; Esta transcurre en la taberna de PICA Lagartos. Don  Latino está bebiendo mucho porque le ha tocado el billete, el cual  anteriormente le había robado a Max. En este capítulo se produce el  suicidio de la mujer y la hija de Max, y se nos refleja claramente la  actitud ruin de Don Latino.&lt;/p&gt; &lt;h3 style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; &lt;span class="mw-headline" id="Tiempo"&gt;Tiempo&lt;/span&gt; &lt;/h3&gt; &lt;p&gt;El tiempo de la obra transcurre en apenas 23 horas y media. Los doce  primeros capítulos abarcan el medio día, desde la salida por la  tarde-noche, hasta la muerte de Max al amanecer, y los capítulos 13, 14,  15 se desarrollan en su velatorio y entierro, los cuales duran otras 12  horas. Valle-Inclán comete varias contradicciones, en ocasiones nos  habla de la caída de las hojas, o de la primavera, aunque quizá fue  escrito adrede para resaltar el esperpento.&lt;/p&gt; &lt;h3 style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; &lt;span class="mw-headline" id="Lugar"&gt;Lugar&lt;/span&gt; &lt;/h3&gt; &lt;p&gt;La acción transcurre en un Madrid decadente "absurdo, brillante y  hambriento" de 1920 y 1930. También cae en contradicciones haciendo  coincidir en el tiempo personajes que nunca llegaron a coexistir, ya  habían muerto cuando otros habían nacido.&lt;/p&gt; &lt;h2 style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; &lt;span class="mw-headline" id="Tem.C3.A1tica"&gt;Temática&lt;/span&gt; &lt;/h2&gt; &lt;p&gt;La obra es una fuerte crítica social hacia la sociedad de la España  republicana de principios del s.XX&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-3121236234920464130?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/3121236234920464130/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=3121236234920464130' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/3121236234920464130'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/3121236234920464130'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/estructura-de-luces-de-bohemia.html' title='Estructura  DE LUCES DE BOHEMIA'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S69hMQUcoMI/AAAAAAAAA9g/H5kdlBaFV2Y/s72-c/MAX+ESTRELLA+Y+DON+LATINO.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-929290209044603575</id><published>2010-03-28T13:57:00.001Z</published><updated>2010-03-28T13:59:09.586Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='VALLE-INCLÁN'/><title type='text'>PARA SABER MÁS SOBRE LUCES DE BOHEMIA</title><content type='html'>&lt;h2&gt; &lt;span class="mw-headline" id="Glosario"&gt;Glosario&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size: small; font-weight: normal; float: none; margin-left: 0px;" class="editsection"&gt;&lt;/span&gt;Glosario realizado por el nieto del autor, &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Joaquín del Valle-Inclán. &lt;i&gt;Por  orden de aparición en la obra:&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;   &lt;table style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: none repeat scroll 0% 0% rgb(249, 249, 249); border: 1px solid rgb(170, 170, 170); border-collapse: collapse; font-size: 95%;" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr bgcolor="#dddddd"&gt; &lt;th&gt;       Término    &lt;/th&gt; &lt;th&gt;   Escena   &lt;/th&gt; &lt;th&gt;Situación&lt;/th&gt; &lt;th&gt;Significado&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Buey Apis&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena I&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Mote con que Max Estrella se refiere al autor de la carta que  aparece en la primera escena.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;El nombre se refiere al &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Apis_%28mitolog%C3%ADa%29" title="Apis (mitología)"&gt;buey Apis&lt;/a&gt; de la mitología egipcia. Es una  referencia al personaje del mismo nombre de la novela del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luis_Coloma" title="Luis Coloma"&gt;Padre  Coloma&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Pequeñeces&lt;/i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-0" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;  Se entiende por la primera escena que se trata de la persona para la  que Max trabajaba escribiendo crónicas en una revista.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;Mal Polonia recibe a un extranjero&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena I&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Saludo de Max al entrar en la tienda de Zaratrustra al comienzo de  la escena.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Es una cita procedente de la primera intervención de Rosura al  comienzo de la obra de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Calder%C3%B3n_de_la_Barca" title="Calderón de la Barca" class="mw-redirect"&gt;Calderón de la Barca&lt;/a&gt;,  &lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_vida_es_sue%C3%B1o" title="La vida es sueño"&gt;La vida es sueño&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-7" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-7"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;8&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;Salutem plúriman&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena II&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Saludo de Don Gay al entrar en la tienda de Zaratustra.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Procede de la fórmula de saludo &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lat%C3%ADn" title="Latín"&gt;latina&lt;/a&gt; &lt;i&gt;salutem  plurimam dicit&lt;/i&gt;.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Palmerín de Constantinopla.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena II&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Libro que Don Gay ha reproducido durante su estancia en Inglaterra.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Es un libro ficticio. Sin embargo, como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Palmerines" title="Palmerines"&gt;Palmerines&lt;/a&gt;  se conoce a una serie de libros de caballerías, es posible que sea un  guiño.&lt;sup&gt;[&lt;i&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Verificabilidad" title="Wikipedia:Verificabilidad"&gt;cita requerida&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lenin" title="Lenin"&gt;Lenin&lt;/a&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena II&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Don Latino refiriéndose a las exageraciones del Evangelio y  comparándolas con las de Lenin.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Dirigente revolucionario ruso y líder bolchevique.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Gran Secta Teosófica&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena II&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Nombrada por Don Latino.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Se refiere a la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Teosof%C3%ADa" title="Teosofía"&gt;Teosofía&lt;/a&gt; y la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sociedad_Teos%C3%B3fica" title="Sociedad Teosófica"&gt;Sociedad Teosófica&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Aceite albando&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena II&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Parte de la respuesta de Max a Don Gay sobre la religión en España.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;De &lt;i&gt;albar&lt;/i&gt;, blanquear, hervir. Aceite hirviendo.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Real_Orden" title="Real Orden"&gt;Real  Orden&lt;/a&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena II&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Max advierte a Zaratustra sobre la posibilidad de que la mujer del  coronel le pida por &lt;i&gt;Real Orden&lt;/i&gt; que le cuente el argumento de la  novela por entregas que sigue.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Disposición con fuerza de ley dictada por el soberano.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;Me espera un cabrito viudo&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Frase de Enriqueta la Pisa Bien.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Según la anotación de Zamora Vicente, &lt;i&gt;era muy frecuente en el  habla desgarrada madrileña para dar idea de que "no me espera nadie",  "hago lo que me da la gana"&lt;/i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-1" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Emilio_Castelar" title="Emilio  Castelar" class="mw-redirect"&gt;Castelar&lt;/a&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;El chico de la taberna dice que Pica Lagartos tiene la opinión de  que Max es &lt;i&gt;un segundo Castelar&lt;/i&gt;.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Fue un político, y presidente de la &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Primera_Rep%C3%BAblica_Espa%C3%B1ola" title="Primera República Española"&gt;Primera República Española&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Mala sombra&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Se lo llama Max al chico de la taberna.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Según Zamora, &lt;i&gt;una persona que pretende hacer gracia sin  conseguirlo&lt;/i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-2" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;Haciéndose cruces en la boca&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Así dice Max que van a quedarse su mujer y su hija tras su muerte.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;No comer, no haber comido, la frase se solía acentuar&lt;/i&gt; &lt;p&gt;haciendo la señal de la cruz sobre la boca&lt;i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-3" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rute#Anisados_y_licores" title="Rute"&gt;Rute&lt;/a&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Bebida que pide Enriqueta la Pisa Bien.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Anís destilado en el pueblo de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rute" title="Rute"&gt;Rute&lt;/a&gt;, en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Provincia_de_C%C3%B3rdoba_%28Espa%C3%B1a%29" title="Provincia de Córdoba (España)"&gt;Córdoba&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;A ver si te despeino&lt;/i&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Frase del Rey de Portugal a Enriqueta la Pisa Bien.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Significa dar una paliza y &lt;i&gt;es acepción que viene del lenguaje&lt;/i&gt; &lt;p&gt;entremesístico del Siglo de Oro&lt;i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-4" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Quince&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Lo que le pide Max a Pica Lagartos.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;Vaso de vino que valía quince céntimos&lt;/i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-5" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Doctrinarios&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Se lo llama Pica Lagartos a Don Latino y Max.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Según Zamora, &lt;i&gt;fanáticos, enemigos del orden&lt;/i&gt;.&lt;sup id="cite_ref-zamora_6-6" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luces_de_bohemia#cite_note-zamora-6"&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;7&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Don Manuel Camo&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;De quien dice Pica Lagartos era barbero su abuelo.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Manuel Camo Nogues, político oscense durante &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Restauraci%C3%B3n_borb%C3%B3nica_en_Espa%C3%B1a" title="Restauración borbónica en España"&gt;la Restauración&lt;/a&gt;.  Perteneció al partido de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Emilio_Castelar" title="Emilio  Castelar" class="mw-redirect"&gt;Castelar&lt;/a&gt; hasta que lo dejó por  diferencia de opiniones.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Colegio de los Escolapios&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Mencionado por la Pisa Bien al borracho.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Colegio de la orden religiosa de carácter educativo de los &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Escolapios" title="Escolapios"&gt;Escolapios&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Don Jaime&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;La Pisa Bien se pregunta si el borracho es este viajando de  incógnito.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jaime_de_Borb%C3%B3n_y_Borb%C3%B3n-Parma" title="Jaime de Borbón y Borbón-Parma"&gt;Jaime de Borbón&lt;/a&gt;,  pretendiente carlista al trono español como Jaime III.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Acción Ciudadana&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Se refieren a ellos la Pisa Bien y Pica Lagartos.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Asociación &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Derecha_pol%C3%ADtica" title="Derecha  política"&gt;derechista&lt;/a&gt; que colaboró con el gobierno en el  mantenimiento del orden.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;La Cruz Colorada&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;La Pisa Bien se refiere a sí misma como &lt;i&gt;Enfermera Honoraria de la  Cruz Colorada&lt;/i&gt; como metáfora de su dedicación.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;La &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cruz_Roja" title="Cruz  Roja"&gt;Cruz Roja&lt;/a&gt;, que tanto interés despertaba en &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Victoria_Eugenia" title="Victoria  Eugenia" class="mw-redirect"&gt;Victoria Eugenia&lt;/a&gt;, esposa de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alfonso_XII" title="Alfonso XII" class="mw-redirect"&gt;Alfonso XII&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr valign="top"&gt; &lt;td&gt;Héroes del Dos de Mayo&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Escena III&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;i&gt;¡Vivan los héroes del Dos de Mayo!&lt;/i&gt;, grita el Borracho.&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Se refiere al &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Levantamiento_del_2_de_mayo" title="Levantamiento del 2 de mayo"&gt;Levantamiento del 2 de mayo&lt;/a&gt; de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1808" title="1808"&gt;1808&lt;/a&gt; contra  las tropas de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Napole%C3%B3n" title="Napoleón" class="mw-redirect"&gt;Napoleón&lt;/a&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-929290209044603575?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/929290209044603575/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=929290209044603575' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/929290209044603575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/929290209044603575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/para-saber-mas-sobre-luces-de-bohemia.html' title='PARA SABER MÁS SOBRE LUCES DE BOHEMIA'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-5929168985098881558</id><published>2010-03-28T13:46:00.001Z</published><updated>2010-03-28T13:51:10.057Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MIGUEL HERNANDEZ'/><title type='text'>Texto 4. Poema "El niño yuntero", de Viento del pueblo.</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S69eyAUYjFI/AAAAAAAAA9Y/VXDL3B6PCXU/s1600/Miguelhernandez.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 200px; height: 263px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S69eyAUYjFI/AAAAAAAAA9Y/VXDL3B6PCXU/s400/Miguelhernandez.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5453681886940925010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Con &lt;i&gt;Viento del pueblo&lt;/i&gt; -libro al que sigue &lt;i&gt;El hombre      acecha&lt;/i&gt;-, Miguel Hernández abandona la estética culterana,      a la vez que insufla a sus versos un profundo contenido social. "Los       poetas -afirma Hernández sin tapujos- somos viento del pueblo:  nacemos      para pasar soplados a través de sus poros y conducir sus ojos y sus      sentimientos hacia las cumbres más hermosas." Tal vez uno de los      poemas del libro que mejor reflejan una limpísima preocupación      social sea el titulado "El niño yuntero", que reproduimos      a continuación.&lt;p&gt;Carne de yugo, ha nacido&lt;br /&gt;    más humillado que bello,&lt;br /&gt;    con el cuello perseguido&lt;br /&gt;    por el yugo para el cuello.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Nace, como la herramienta,&lt;br /&gt;    a los golpes destinado,&lt;br /&gt;    de una tierra descontenta&lt;br /&gt;    y un insatisfecho arado.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Entre estiércol puro y vivo&lt;br /&gt;    de vacas, trae a la vida&lt;br /&gt;    un alma color de olivo&lt;br /&gt;    vieja ya y encallecida.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Empieza a vivir, y empieza&lt;br /&gt;    a morir de punta a punta&lt;br /&gt;    levantando la corteza&lt;br /&gt;    de su madre con la yunta.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Empieza a sentir, y siente&lt;br /&gt;    la vida como una guerra,&lt;br /&gt;    y a dar fatigosamente&lt;br /&gt;    en los huesos de la tierra.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Contar sus años no sabe,&lt;br /&gt;    y ya sabe que el sudor&lt;br /&gt;    es una corona grave&lt;br /&gt;    de sal para el labrador.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Trabaja, y mientras trabaja&lt;br /&gt;    masculinamente serio,&lt;br /&gt;    se unge de lluvia y se alhaja&lt;br /&gt;    de carne de cementerio.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;A fuerza de golpes, fuerte,&lt;br /&gt;    y a fuerza de sol, bruñido,&lt;br /&gt;    con una ambición de muerte&lt;br /&gt;    despedaza un pan reñido.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Cada nuevo día es&lt;br /&gt;    más raíz, menos criatura,&lt;br /&gt;    que escucha bajo sus pies&lt;br /&gt;    la voz de la sepultura.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Y como raíz se hunde&lt;br /&gt;    en la tierra lentamente&lt;br /&gt;    para que la tierra inunde&lt;br /&gt;    de paz y panes su frente.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Me duele este niño hambriento&lt;br /&gt;    como una grandiosa espina,&lt;br /&gt;    y su vivir ceniciento&lt;br /&gt;    revuelve mi alma de encina.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Lo veo arar los rastrojos,&lt;br /&gt;    y devorar un mendrugo,&lt;br /&gt;    y declarar con los ojos&lt;br /&gt;    que por qué es carne de yugo.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Me da su arado en el pecho,&lt;br /&gt;    y su vida en la garganta,&lt;br /&gt;    y sufro viendo el barbecho&lt;br /&gt;    tan grande bajo su planta.&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;¿Quién salvará este chiquillo&lt;br /&gt;    menor que un grano de avena?&lt;br /&gt;    ¿De dónde saldrá el martillo&lt;br /&gt;    verdugo de esta cadena?&lt;/p&gt;     &lt;p&gt;Que salga del corazón&lt;br /&gt;    de los hombres jornaleros,&lt;br /&gt;    que antes de ser hombres son&lt;br /&gt;    y han sido niños yunteros.&lt;/p&gt;     &lt;/blockquote&gt;      &lt;p align="JUSTIFY"&gt;El protagonista del poema es un niño que -como el      propio Miguel Hernández- tiene que trabajar en el campo desde muy  temprano,      destripando terrones y padeciendo todo tipo de estrecheces: fatiga,  hambre,      marginación... Ante tanta injusticia social, la indignación      del poeta estalla con profundo dolor: "Me duele este niño hambriento       / como una grandiosa espina, / y su vivir ceniciento / revuelve mi  alma de      encina." (cuarteta 11, versos 41-44); "Me da su arado en el pecho,      / y su vida en la garganta, / y sufro viendo el barbecho / tan  grande bajo      su planta." (cuarteta 13, versos 49-52). Y Hernández encuentra      el remedio a tan angustiosa situación -denunciada en las  interrogaciones      apelativas de la cuarteta 14, versos 52-56: "¿Quién salvará      este chiquillo / menor que un grano de avena? / ¿De dónde saldrá      el martillo / verdugo de esta cadena?"- precisamente en el corazón      de los hombres jornaleros, "que antes de ser hombres son / y han  sido      niños yunteros." (versos 59-60). Leyendo estos versos -escritos      en un lenguaje directo que, no obstante, convierte la metáfora en un       adecuado instrumento expresivo- se refuerza esa impresión de honda      y cálida sinceridad emocional que suelen reflejar las composiciones      de Hernández, en especial las "poesías de guerra",      muchas de las cuales se escribieron en el campo, en las trincheras,  ante el      enemigo, sintiendo en profundidad la tragedia de una España -la de      los milicianos- que luchaba por ideales de justicia y libertad. &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-5929168985098881558?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/5929168985098881558/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=5929168985098881558' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/5929168985098881558'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/5929168985098881558'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/texto-4-poema-el-nino-yuntero-de-viento.html' title='Texto 4. Poema &quot;El niño yuntero&quot;, de Viento del pueblo.'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S69eyAUYjFI/AAAAAAAAA9Y/VXDL3B6PCXU/s72-c/Miguelhernandez.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-8776545769007803446</id><published>2010-03-28T13:41:00.001Z</published><updated>2010-03-28T13:43:02.136Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MIGUEL HERNANDEZ'/><title type='text'>OBRA DEL POETA DEL PUEBLO</title><content type='html'>&lt;div id="voz"&gt;&lt;a href="javascript:ventanaSecundaria('./reproductor/reproductor.html',400,400)"&gt;Voz  de Miguel Hernández     &lt;img src="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/img/altavoz.gif" alt="Escuchar" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="bloque"&gt;&lt;div id="descripcion"&gt; &lt;div id="img_right"&gt;&lt;img src="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/img/peritoenlunas.jpg" title="./img/peritoenlunas.jpg" /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="parrafo"&gt;Como escribe Leopoldo de Luis, en poco más de una  década, Miguel vivió una aventura lírica de gran riqueza y de  sorprendente evolución. Deslumbrado por el juego barroco de Góngora y de  los gongoristas de su tiempo -Alberti, Diego...-, escribió el cuadro  multicolor de 'Perito en lunas'. Deslumbrado por la belleza bucólica de  Garcilaso, por su "dolorido sentir", y por "las furias y penas" de  Quevedo, escribió 'El rayo que no cesa'. Deslumbrado por la simbología  ascética y conceptual de Calderón, escribió 'Quién te ha visto y quién  te ve'.&lt;/div&gt; &lt;div id="img_left"&gt;                                                                                              &lt;img src="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/img/gallocrisis.jpg" title="./img/gallocrisis.jpg" /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="parrafo"&gt;Deslumbrado por el turbión del surrealismo y su  libertad asociativa, escribió poemas como 'Mi sangre es un camino',  'Sino sangriento', las odas a Neruda y Aleixandre y algunos otros  poemas. Deslumbrado por el heroísmo popular, escribió 'Viento del  pueblo'. Y ya no deslumbrado, pero sí amargamente sorprendido por el  dolor y por la miseria de los comportamientos humanos, escribió 'El  hombre acecha' y 'Cancionero y romancero de ausencias'. La presencia de  Miguel Hernández en el panorama de la poesía española es importante,  tanto por su propio valor como por sus relaciones de época. Aparece en  un momento brillante: cuando la famosa Generación del 27 está mostrando  su obra más representativa.&lt;/div&gt; &lt;div id="img_right"&gt;                                      &lt;img src="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/img/cruzyraya.jpg" title="./img/cruzyraya.jpg" /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="parrafo"&gt;Participa también de la Generación del 36, de su  corriente social inspirada en los movimientos obreros y reivindicativos,  línea en la que Miguel se encuentra particularmente atraído en cuanto  que lleva dentro un innato sentido de la justicia y un vehemente amor al  pueblo. La guerra civil, que irrumpe aquel verano del 36 trastornando  toda la sociedad española, situará a Miguel en el centro de un  importante movimiento de poesía comprometida con la situación.  Entusiasta y vitalista por naturaleza, no podía Miguel librar su poesía  de las amargas circunstancias concitadas contra él y contra los suyos.&lt;/div&gt; &lt;div id="img_left"&gt;                                                                                                                                    &lt;img src="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/img/rayoquenocesa.jpg" title="./img/rayoquenocesa.jpg" /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="parrafo"&gt;Víctima a lo largo de su vivir de tantas injusticias,  se convierte en el más grave cantor de esas tres terribles ausencias que  son la guerra, la cárcel y la muerte. Joya de la poesía del amor herido  tanto como de la poesía del aherrojamiento, su última producción lo  convierte en uno de los más altos poetas españoles de todos los tiempos.&lt;/div&gt; &lt;div id="img_right"&gt;                                               &lt;img src="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/img/vientodelpueblo.jpg" title="./img/vientodelpueblo.jpg" /&gt;&lt;/div&gt; &lt;div id="parrafo"&gt;Por otra parte, la obra hernandiana de esos últimos  años abrió caminos para la poesía de posguerra. Intensa producción  hernandiana la de 1938 a 1940, buena parte escrita desde la cárcel, que  se proyecta hacia los jóvenes salidos de la contienda, sin duda  desorientados y confusos, sin maestros y algunos hasta casi sin voz.&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="cronologia"&gt;&lt;a href="http://www.miguelhernandezvirtual.com/xml/sections/el_poeta/obra/cronologia.php" title="Fechas señaladas en la obra de Miguel Hernández"&gt;Cronología de  la obra de Miguel Hernández&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-8776545769007803446?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/8776545769007803446/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=8776545769007803446' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/8776545769007803446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/8776545769007803446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/obra-del-poeta-del-pueblo.html' title='OBRA DEL POETA DEL PUEBLO'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-4608642148861703983</id><published>2010-03-15T18:25:00.001Z</published><updated>2010-03-15T18:27:28.646Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='CONTENIDOS DE LENGUA Y LITERATURA'/><title type='text'>Lengua y Literatura</title><content type='html'>&lt;div id="toctitle"&gt;&lt;h1 class="firstHeading"&gt;Lengua y Literatura&lt;/h1&gt;       &lt;div style="float: right;"&gt;&lt;object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=7,0,0,0" width="200" height="150"&gt;&lt;param name="movie" value="/wikiEducared/images/b/ba/Libro.swf"&gt;&lt;param name="quality" value="best"&gt;&lt;embed src="http://portales.educared.net/wikiEducared/images/b/ba/Libro.swf" quality="best" pluginspage="http://www.macromedia.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash" width="200" height="150"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Como lo más difícil es comenzar, me permito redactar &lt;b&gt;una propuesta  de índice&lt;/b&gt; que pretende cubrir las materias impartidas en la  asignatura de Lengua castellana y Literatura  tanto en Primero como  Segundo de Bachillerato. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por supuesto, podéis modificar e incrementar esta tabla de  contenidos e introducir la información que consideréis oportuna en las  entradas correspondientes.  &lt;/p&gt;  &lt;span class="toctoggle"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-1"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_comunicaci.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La comunicación&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_proceso_de_la_comunicaci.C3.B3n:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El proceso de la  comunicación:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Las_funciones_del_lenguaje_y_las_intenciones_de_los_usuarios"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.1.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Las funciones del  lenguaje y las intenciones de los usuarios&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_eficacia_comunicativa:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La eficacia  comunicativa:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Caracter.C3.ADsticas_del_lenguaje_verbal"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Características  del lenguaje verbal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Los_elementos_para-verbales_y_no_verbales"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Los elementos  para-verbales y no verbales&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Contenidos_ideol.C3.B3gicos_y_sociales_en_los_usos_ling.C3.BC.C3.ADsticos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Contenidos  ideológicos y sociales en los usos lingüísticos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Prejuicios_y_estereotipos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Prejuicios y  estereotipos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Tab.C3.BAes_y_eufemismos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Tabúes y  eufemismos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_di.C3.A1logo"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.6&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El diálogo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_conversaci.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.2.7&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La conversación&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_diversidad_ling.C3.BC.C3.ADstica_y_los_usos_de_la_lengua:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La diversidad  lingüística y los usos de la lengua:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_uso_de_la_lengua_en_la_interacci.C3.B3n_social"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El uso de la  lengua en la interacción social&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Las_lenguas_y_sus_variedades"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Las lenguas y sus  variedades&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Estratificaci.C3.B3n_sociocultural.2C_competencia_ling.C3.BC.C3.ADstica_y__uso_de_la_lengua"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Estratificación  sociocultural, competencia lingüística y  uso de la lengua&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_variaci.C3.B3n_y_la_norma_ling.C3.BC.C3.ADstica"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La variación y la  norma lingüística&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Correcci.C3.B3n_y_adecuaci.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Corrección y  adecuación&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Los_vulgarismos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.6&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Los vulgarismos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_biling.C3.BCismo"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.7&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El bilingüismo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Las_lenguas_de_Espa.C3.B1a"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.8&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Las lenguas de  España&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_espa.C3.B1ol_actual._Expansi.C3.B3n_del_espa.C3.B1ol_en_el_mundo"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.9&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El español actual.  Expansión del español en el mundo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_espa.C3.B1ol_de_Am.C3.A9rica"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.3.10&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El español de  América&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Tipolog.C3.ADa_textual:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Tipología textual:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Estructuras_y_t.C3.A9cnicas_discursivas:_descripci.C3.B3n.2C_narraci.C3.B3n.2C_argumentaci.C3.B3n_y_exposici.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Estructuras y  técnicas discursivas: descripción, narración, argumentación y exposición&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Texto.2C_discurso_y_contexto"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Texto, discurso y  contexto&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Textos_period.C3.ADsticos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Textos  periodísticos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Textos_cient.C3.ADficos_y_human.C3.ADsticos.2C_t.C3.A9cnicos.2C_jur.C3.ADdicos_y_administrativos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Textos científicos  y humanísticos, técnicos, jurídicos y administrativos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Textos_publicitarios"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Textos  publicitarios&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Textos_Prescriptivos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;1.4.6&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Textos  Prescriptivos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-1"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Teor.C3.ADa_de_la_lengua"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Teoría de la lengua&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Estructura_del_lenguaje_verbal._Unidades_b.C3.A1sicas:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Estructura del  lenguaje verbal. Unidades básicas:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Oralidad_y_escritura"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Oralidad y  escritura&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Lengua_hablada_y_lengua_escrita"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Lengua hablada y  lengua escrita&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Fonemas.2C_sonidos.2C_letras"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Fonemas, sonidos,  letras&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_acento"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El acento&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_entonaci.C3.B3n_y_la_estructura_sint.C3.A1ctica_y_textual"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La entonación y la  estructura sintáctica y textual&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Las_convenciones_ortogr.C3.A1ficas"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.6&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Las convenciones  ortográficas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_norma_escrita"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.7&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La norma escrita&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_palabra"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.8&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La palabra&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Origen_y_organizaci.C3.B3n_del_l.C3.A9xico_espa.C3.B1ol"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.9&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Origen y  organización del léxico español&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_significado_de_las_palabras"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.10&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El significado de  las palabras&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_vocabulario_y_los_diccionarios"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.11&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El vocabulario y  los diccionarios&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Sistemas_tradicionales_y_procedimientos_electr.C3.B3nicos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.1.12&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Sistemas  tradicionales y procedimientos electrónicos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Gram.C3.A1tica_del_espa.C3.B1ol:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Gramática del  español:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Las_categor.C3.ADas_gramaticales"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Las categorías  gramaticales&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_oraci.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La oración&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Definici.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Definición&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Funciones_y_relaciones_sint.C3.A1cticas"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Funciones y  relaciones sintácticas&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_oraci.C3.B3n_simple_y_la_oraci.C3.B3n_compuesta"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La oración  simple y la oración compuesta&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Coordinaci.C3.B3n.2C_subordinaci.C3.B3n_y_yuxtaposici.C3.B3n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Coordinación,  subordinación y yuxtaposición&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Oraci.C3.B3n_y_texto"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Oración y texto&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Coherencia.2C_cohesi.C3.B3n_y_adecuaci.C3.B3n_textual"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.2.2.6&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Coherencia,  cohesión y adecuación textual&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_l.C3.A9xico_espa.C3.B1ol:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El léxico español:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Constituyentes_b.C3.A1sicos_del_l.C3.A9xico_de_la_lengua_espa.C3.B1ola"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.3.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Constituyentes  básicos del léxico de la lengua española&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_terminolog.C3.ADa._Procedimientos_de_creaci.C3.B3n_de_neologismos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.3.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La terminología.  Procedimientos de creación de neologismos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_significado_de_las_palabras_2"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.3.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El significado de  las palabras&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_l.C3.A9xico_cient.C3.ADfico-tecnol.C3.B3gico"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.3.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El léxico  científico-tecnológico&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_l.C3.A9xico_jur.C3.ADdico-administrativo"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;2.3.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El léxico  jurídico-administrativo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-1"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_literatura_a_trav.C3.A9s_de_los_textos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La literatura a través  de los textos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_lenguaje_literario"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El lenguaje  literario&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_literatura:__Aspectos_comunicativos.2C_est.C3.A9ticos.2C_hist.C3.B3ricos.2C_culturales"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.1.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La literatura:   Aspectos comunicativos, estéticos, históricos, culturales&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_lenguaje_literario:_G.C3.A9neros.2C_t.C3.A9cnicas_y__recursos_estil.C3.ADsticos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.1.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El lenguaje  literario: Géneros, técnicas y  recursos estilísticos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-2"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Los_textos_literarios_en_su_marco__hist.C3.B3rico_y_cultural:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Los textos  literarios en su marco  histórico y cultural:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_Edad_Media"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La Edad Media&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#L.C3.ADrica_tradicional_hisp.C3.A1nica"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.1.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Lírica  tradicional hispánica&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_poes.C3.ADa_culta"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.1.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La poesía culta&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_prosa_medieval"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.1.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La prosa  medieval&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_Romancero"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.1.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El Romancero&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_Renacimiento_y_el_Barroco:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El Renacimiento y  el Barroco:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_l.C3.ADrica_en_el_Renacimiento._Garcilaso_de_la_Vega"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.2.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La lírica en el  Renacimiento. Garcilaso de la Vega&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Las_novelas_renacentistas._Miguel_de_Cervantes"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.2.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Las novelas  renacentistas. Miguel de Cervantes&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_l.C3.ADrica_en_el_Barroco._G.C3.B3ngora_y_Quevedo"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.2.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La lírica en el  Barroco. Góngora y Quevedo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_teatro_en_el_siglo_XVII._Lope_de_Vega_y_Calder.C3.B3n_de_la_Barca"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.2.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El teatro en el  siglo XVII. Lope de Vega y Calderón de la Barca&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_siglo_XVIII:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El siglo XVIII:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_literatura_de_la_Ilustraci.C3.B3n._Cadalso.2C_Jovellanos_y_Leandro_Fern.C3.A1ndez_de_Morat.C3.ADn"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.3.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La literatura de  la Ilustración. Cadalso, Jovellanos y Leandro Fernández de Moratín&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_siglo_XIX:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El siglo XIX:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_Romanticismo._Gustavo_Adolfo_B.C3.A9cquer"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.4.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El Romanticismo.  Gustavo Adolfo Bécquer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#Florecimiento_del_g.C3.A9nero_period.C3.ADstico._Mariano_Jos.C3.A9_de_Larra"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.4.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;Florecimiento  del género periodístico. Mariano José de Larra&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_teatro_rom.C3.A1ntico"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.4.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El teatro  romántico&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_narrativa_realista._Juan_Valera.2C_Benito_P.C3.A9rez_Gald.C3.B3s.2C_Leopoldo_Alas.2C_Clar.C3.ADn.2C_Emilia_Pardo_Baz.C3.A1n"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.4.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La narrativa  realista. Juan Valera, Benito Pérez Galdós, Leopoldo Alas, Clarín,  Emilia Pardo Bazán&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-3"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_siglo_XX:"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El siglo XX:&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;ul&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_poes.C3.ADa_anterior_a_la_guerra_civil"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.1&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La poesía  anterior a la guerra civil&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_novela_anterior_a_la_guerra_civil"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.2&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La novela  anterior a la guerra civil&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_teatro_anterior_a_la_guerra_civil"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.3&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El teatro  anterior a la guerra civil&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_poes.C3.ADa_posterior_a_la_guerra_civil"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.4&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La poesía  posterior a la guerra civil&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_novela_posterior_a_la_guerra_civil"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.5&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La novela  posterior a la guerra civil&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_teatro_posterior_a_la_guerra_civil"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.6&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El teatro  posterior a la guerra civil&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#El_ensayo"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.7&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;El ensayo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="toclevel-4"&gt;&lt;a href="http://portales.educared.net/wikillerato/Lengua_y_Literatura#La_novela_y_el_cuento_de_autores_hispanoamericanos"&gt;&lt;span class="tocnumber"&gt;3.2.5.8&lt;/span&gt; &lt;span class="toctext"&gt;La novela y el  cuento de autores hispanoamericanos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-4608642148861703983?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/4608642148861703983/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=4608642148861703983' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4608642148861703983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4608642148861703983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/lengua-y-literatura.html' title='Lengua y Literatura'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-5914996470731322775</id><published>2010-03-14T10:35:00.001Z</published><updated>2010-03-14T10:35:36.228Z</updated><title type='text'>LECTURA DE LA OBRA</title><content type='html'>&lt;div id="contenedor"&gt; &lt;div id="cabecera"&gt;&lt;img src="http://estaticos02.cache.el-mundo.net/quijote/img/cabecera.gif" usemap="#Map" width="711" border="0" height="95" /&gt; &lt;map name="Map"&gt; &lt;area shape="rect" coords="297,67,396,87" href="http://www.elmundo.es"&gt; &lt;/map&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="contenidotodo"&gt; &lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=1"&gt;  Capítulo I&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Que trata de la condición y ejercicio del famoso hidalgo D. Quijote  de la Mancha &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=2"&gt;  Capítulo II&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Que trata de la primera salida que de su tierra hizo el ingenioso D. Quijote &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=3"&gt;  Capítulo III&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Donde se cuenta la graciosa manera que tuvo D. Quijote en armarse  caballero &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=4"&gt;  Capítulo IV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;De lo que le sucedió a nuestro caballero cuando salió de la venta &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=5"&gt;  Capítulo V&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Donde se prosigue la narración de la desgracia de nuestro caballero &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=6"&gt;  Capítulo VI&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Del donoso y grande escrutinio que el cura y el barbero hicieron en  la librería de nuestro ingenioso hidalgo &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=7"&gt;  Capítulo VII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;De la segunda salida de nuestro buen caballero D. Quijote de la  Mancha &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=8"&gt;  Capítulo VIII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Del buen suceso que el valeroso Don Quijote tuvo en la espantable y  jamás imaginada aventura de los molinos de viento, con otros sucesos dignos de felice recordación &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=9"&gt;  Capítulo IX&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Donde se concluye y da fin a la estupenda batalla que el gallardo  vizcaíno y el valiente manchego tuvieron &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=10"&gt;  Capítulo X&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;De los graciosos razonamientos que pasaron entre D. Quijote y Sancho Panza su escudero &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=11"&gt;  Capítulo XI&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;De lo que sucedió a Don Quijote con unos cabreros &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=12"&gt;  Capítulo XII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;De lo que contó un cabrero a los que estaban con Don Quijote &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=13"&gt;  Capítulo XIII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;Donde se da fin al cuento de la pastora Marcela, con otros sucesos &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=14"&gt;  Capítulo XIV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se ponen los versos desesperados del difunto pastor, con  otros no esperados sucesos &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=15"&gt;  Capítulo XV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se cuenta la desgraciada aventura que se topó Don Quijote en  topar con unos desalmados yangüeses &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=16"&gt;  Capítulo XVI&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De lo que le sucedió al ingenioso hidalgo en la venta que él  imaginaba ser castillo. &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=17"&gt;  Capítulo XVII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se prosiguen los innumerables trabajos que el bravo Don  Quijote y su buen escudero Sancho Panza pasaron en la venta, que por su mal  pensó que era castillo &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=18"&gt;  Capítulo XVIII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se cuentan las razones que pasó Sancho Panza con su señor Don Quijote con otras aventuras dignas de ser contadas. &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=19"&gt;  Capítulo XIX&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De las discretas razones que Sancho pasaba con su amo, y de la  aventura que le sucedió con un cuerpo muerto, con otros acontecimientos famosos. &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=20"&gt;  Capítulo XX&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De la jamás vista ni oída aventura que con más poco peligro fue  acabada de famoso caballero en el mundo, como la acabó el valeroso D. Quijote de la Mancha &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=21"&gt;  Capítulo XXI&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata de la alta aventura y rica ganacia del yelmo de Mambrino, con otras cosas sucedidas a nuestro invencible caballero &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=22"&gt;  Capítulo XXII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De la libertad que dio Don Quijote a muchos desdichados que mal de  su grado los llevaban donde no quisieran ir &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=23"&gt;  Capítulo XXIII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De lo que sucedió al famoso Don Quijote en Sierra Morena, que fue  una de las más famosas aventuras que en esta verdadera historia se cuentan &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=24"&gt;  Capítulo XXIV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se prosigue la aventura de la Sierra Morena &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=25"&gt;  Capítulo XXV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata de las extrañas cosas que en Sierra Morena sucedieron al  valiente caballero de la Mancha, y de la imitacion que hizo a la penitencia de  Beltenebros &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=26"&gt;  Capítulo XXVI&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se prosigue las finezas que de enamorado hizo Don Quijote en  Sierra Morena &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=27"&gt;  Capítulo XXVII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De cómo salieron con su intención el cura y el barbero, con otras  cosas dignas de que se cuenten en esta grande historia &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=28"&gt;  Capítulo XXVIII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata de la nueva y agradable aventura que al cura y barbero  sucedió en la misma sierra &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=29"&gt;  Capítulo XXIX&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata del gracioso artificio y orden que se tuvo en sacar a  nuestro enamorado caballero de la asperísima penitencia en que se había puesto &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=30"&gt;  Capítulo XXX&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata de la discreción de la hermosa Dorotea, con otras cosas  de mucho gusto y pasatiempo &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=31"&gt;  Capítulo XXXI&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; De las sabrosos razonamientos que pasaron entre Don Quijote y  Sancho Panza su escudero, con otros sucesos &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=32"&gt;  Capítulo XXXII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata de lo que sucedió en la venta a toda la cuadrilla de Don  Quijote &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=33"&gt;  Capítulo XXXIII&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se cuenta la novela del curioso impertinente &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=34"&gt;  Capítulo XXXIV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Donde se prosigue la novela del curioso impertinente &lt;/dd&gt;&lt;dt&gt;&lt;a href="http://www.elmundo.es/quijote/capitulo.html?cual=35"&gt;  Capítulo XXXV&lt;/a&gt; &lt;/dt&gt;&lt;dd&gt; Que trata de la brava y descomunal batalla que Don Quijote tuvo con cueros de vino, y se da fin a la novela del curioso impertinente &lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt; &lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-5914996470731322775?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/5914996470731322775/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=5914996470731322775' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/5914996470731322775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/5914996470731322775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/lectura-de-la-obra.html' title='LECTURA DE LA OBRA'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-1483420294067155690</id><published>2010-03-07T20:50:00.002Z</published><updated>2010-03-07T20:56:05.726Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MIGUEL HERNANDEZ'/><title type='text'>Nacido para el luto</title><content type='html'>A Miguel Hernández todo le pasó en un tiempo muy breve, pero su vida es una larga cadena de esperas. Habría que sustraer, de los pocos años que vivió, todas las horas, los días, los meses que se pasó esperando algo, desesperando de que no llegara, enviando peticiones de ayuda a personas siempre mejor situadas que él que no tenían el tiempo o las ganas de contestar a sus demandas. Otros disfrutaban el resguardo de una posición social o de un privilegio literario o político: Miguel Hernández se supo siempre a la intemperie, en la paz y en la guerra, en la literatura y en la vida, en la cárcel y en la cercanía de la muerte. Esperó tanto, hasta el final, que los últimos días de su vida los pasó esperando a que lo trasladaran a un sanatorio antituberculoso, que le trajeran a su hijo para poder verlo por última vez.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Escribía cartas y aguardaba respuestas con expectación angustiada: cartas a su novia, Josefina Manresa; cartas a los amigos, a los que pedía favores apremiantes, dinero prestado, influencias; cartas a los poetas célebres, a los que asediaba con una mezcla de orgullo insensato y tosco servilismo; cartas desde la cárcel, en los últimos años de su vida, solicitando avales políticos, gestos de clemencia, noticias sobre el hijo demasiado pequeño y demasiado frágil que tal vez acabaría teniendo el mismo destino del hijo anterior, muerto a los 10 meses, amortajado con los ojos abiertos, con el mismo gesto atónito que se le quedó a él mismo cuando velaban su cadáver: unos ojos muy grandes, desorbitados por la enfermedad de la tiroides, sobre cuyo color exacto no hay acuerdo entre los testimonios de quienes lo conocieron. Qué podemos saber de verdad sobre la vida de alguien que murió no hace tanto, en 1942, si los testigos ni siquiera concuerdan en el color de sus ojos: Miguel Hernández los tenía verdes y muy claros, o muy azules, resaltando más en su cara morena; o los tenía pardos, según dice uno de sus biógrafos, Eutimio Martín, aportando la prueba de su ficha militar y la de su filiación de prisionero.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lo que atestiguan sin duda las fotografías es el tamaño y la expresión de los ojos, la atención fija en todo, la mirada de una desarmada franqueza que es todavía más visible en el dibujo que le hizo Antonio Buero Vallejo en la cárcel. Fue ese dibujo el que convirtió a Miguel Hernández no en un hombre real, sino en un icono reverenciado de algo, de muchas cosas, demasiadas, cuando lo veíamos reproducido en los pósters del antifranquismo, en nuestras galerías de retratos de la resistencia, junto a Lorca, junto a Antonio Machado, tal vez también junto a Salvador Allende, Che Guevara, Dolores Ibárruri. En ciertos bares, en ciertos pisos de estudiantes, la cara y la mirada de Miguel Hernández formaban parte de un paisaje visual que también incluía las reproducciones del &lt;i&gt;Guernica. &lt;/i&gt;Era difícil pensar entonces que aquel retrato hubiera sido el de un hombre real, no un santo laico ni un mártir ni un símbolo, un hombre, además, que si hubiera vivido no sería entonces muy viejo, porque había nacido ya bien entrado el siglo, en 1910.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Estremece siempre hacer las cuentas &lt;/b&gt;de su edad: con 22 años hizo su primer viaje a Madrid y publicó su primer libro de poemas; no había cumplido 26 cuando logró por primera vez la maestría indudable de &lt;i&gt;El rayo que no cesa; &lt;/i&gt;tres años después, la guerra ya perdida, entró por segunda vez en la cárcel y no volvió a salir de ella. Pero la rapidez de todo se vuelve más asombrosa cuando contrastamos la altura de sus logros mejores con su punto de partida. Hacia 1937, Miguel Hernández empezó a escribir poemas con una voz y un despojo que no se parecen a nada en la literatura española, y muy poco antes había alcanzado ya un dominio de lenguaje y de las formas poéticas en el que estaba comprimida por igual la disciplina de la tradición clásica y la libertad del surrealismo: pero sólo unos años atrás, a finales de los veinte, su horizonte poético era todavía el de la retórica averiada de los juegos florales, cuando no el todavía más horrendo de la poesía entre sentimental y rústica en dialecto comarcal, muy imitada, de Gabriel y Galán. El mismo hombre que publica en 1937 la &lt;i&gt;Canción del esposo soldado &lt;/i&gt;había presentado en 1931 un &lt;i&gt;Canto a Valencia &lt;/i&gt;a un concurso oficial en dicha provincia, en el que, bajo el lema &lt;i&gt;Luz�Pájaros�Sol,&lt;/i&gt; se sucede una catarata de versos que incluye el siguiente pareado: &lt;i&gt;Con emoción agarro?/ el musical guitarro. &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tenía desde que encontró su vocación, &lt;/b&gt;en la primera adolescencia, la desvergonzada capacidad de mimetismo de los grandes autodidactas, el amor agraviado por el saber de quien fue apartado demasiado pronto de la escuela. Una leyenda que él mismo se ocupó de alimentar ha exagerado la pobreza de sus orígenes, y contribuido fatalmente al malentendido paternalista y populista que hace de él un talento rústico, una especie de diamante en bruto. Es verdad que Miguel Hernández dejó la escuela a los 14 años y se puso a cuidar cabras, pero las cabras pertenecían a los rebaños de su padre, que era un hombre de cierta posición. Más que la pobreza, lo que debió de herirlo cuando tuvo que abandonar la escuela fue la vejación de verse a sí mismo pastoreando cabras mientras otros con menos inteligencia natural que él continuaban en las aulas; también la sinrazón de una brutal autoridad paterna que no por ser propia de la época era menos hiriente para su espíritu innato de rebeldía y de justicia. El padre despótico veía la luz encendida a altas horas de la noche en el cuarto del niño lector y lo castigaba a correazos y a patadas (20 años después su hijo estaba muriéndose de neumonía y tuberculosis en la prisión de Alicante y no se molestó en visitarlo).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pero se marchaba el padre y Miguel Hernández volvía a encender la luz y recobraba el libro escondido, muy usado, alguno de los que encontraba en la biblioteca pública o en la de un sacerdote de Orihuela, el padre Almarcha, que empezó siendo su protector y fue luego uno de sus muchos verdugos. Leía de noche a la poca luz de una bombilla o de un candil, y cuando salía con las cabras llevaba el libro escondido en el zurrón y seguía leyendo, devorando toda la poesía española que encontraba, la buena y la mala, lector omnívoro a la manera de los autodidactas que no tienen más guía que su propio entusiasmo, originado quién sabe dónde. Nada de lo que a otros les estuvo siempre asegurado fue fácil para él: nada de lo más elemental, el papel, la pluma, la tinta, la mesa. Escribía versos en papel de estraza con un cabo de lápiz. Quería escribir y no tenía dónde apoyarse. Una piedra, el lomo de una cabra. Hay que leer sus poemas juveniles para darse cuenta de la penuria estética de la que partió, de la clase de talento y de furiosa voluntad que le fueron necesarios para sobreponerse a limitaciones invencibles. Entre la retórica mal digerida de la poesía barroca y de los atroces versificadores tardorrománticos y tardomodernistas, en esos poemas aparece un fogonazo de realidad observada de cerca, de naturaleza y vida animal y exasperación humana de soledad y deseo: Miguel Hernández, pastoreando cabras, copia laboriosamente los lugares comunes más decrépitos de la poesía pastoril, pero le sale de pronto una desvergüenza sexual campesina, una claridad expresiva que con el paso del tiempo será uno de los rasgos más originales de su voz poética, el arte supremo de hacer literatura llamando a las cosas por su nombre.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tampoco tuvo vergüenza para medrar cuando le fue necesario: para cultivar un personaje que al despertar simpatías le beneficiaba en sus propósitos, pero también lo hacía vulnerable a la condescendencia, bienintencionada o malévola. Empezó jugando a ser el "pastor poeta" del primitivismo pintoresco, y en la sociedad literaria de Madrid en vísperas de la guerra siguió siendo, entre hijos de buena familia con inclinaciones izquierdistas, damas de sociedad y diplomáticos, el campesino moreno y exótico, el inocente y bondadoso que llevaba alpargatas y pantalón de pana que podía ser entrañable, pero no siempre era invitado a las reuniones de buen tono. Miguel Hernández, que persiguió con calculada adulación y sincero fervor a tantos de sus contemporáneos -la adulación y el fervor, en su caso, eran compatibles-, quizá no tuvo entre los literatos de Madrid ningún amigo de verdad salvo Vicente Aleixandre. En la intemperie de su vida había una soledad que no aliviaba nadie: &lt;i&gt;Ya vosotros sabéis / lo solo que yo voy, por qué voy yo tan solo. / Andando voy, tan solos yo y mi sombra. &lt;/i&gt;Provocaba incomodidad, cuando no abierto rechazo. Rafael Alberti en verso y María Teresa León en prosa le atribuyen sin demasiados eufemismos un olor poco adecuado para las cercanía sociales. García Lorca no se presentaba en una casa si sabía que Miguel Hernández estaba en ella. Llamó por teléfono a Aleixandre con la intención de ir a visitarlo, y al enterarse de la presencia de Hernández no se contuvo: "Échalo".&lt;/p&gt;&lt;p&gt;De todo aquel grupo, sólo él conoció de primera mano el trabajo manual, sólo él pasó hambre al llegar a un Madrid en el que se le cerraban todas las puertas y en el que daba vueltas por las calles con el estómago vacío y con una carpeta de versos mecanografiados bajo el brazo, esperando a ser recibido por alguien importante, esperando a que apareciera en un periódico una entrevista prometida, a que le llegara un giro con algo de dinero que le permitiese prolongar un poco más la espera. Llegó la guerra y también fue él quien la conoció de cerca y de verdad, por decisión propia. Para entonces había empezado a disfrutar algo de lo tanto tiempo esperado, la visibilidad que le trajo la publicación de &lt;i&gt;El rayo que no cesa, &lt;/i&gt;celebrado públicamente nada menos que por Juan Ramón Jiménez en el diario &lt;i&gt;El Sol, &lt;/i&gt;lo cual equivalía a una consagración. En la guerra, Miguel Hernández entra en posesión de todas sus mejores facultades como poeta y como militante político, pero también en eso lo acompañan el malentendido y la leyenda, la dificultad de encajar en los estereotipos de nadie. Su evolución política no es menos chocante que la rapidez de su maduración literaria: en 1935 aún escribía poemas y conatos de autos sacramentales influidos por el catolicismo entre místico y fascista de su amigo Ramón Sijé; en septiembre de 1936 es miembro del Partido Comunista y cava trincheras recién alistado en el Quinto Regimiento. Pero tampoco cuadra, ni física ni metafóricamente, en la fotografía canónica de los poetas comprometidos con la causa republicana: vive con los soldados en los frentes, no en los despachos de la Alianza de Intelectuales. Y cuando en 1939 todo se derrumba, él se queda vagando en la intemperie de Madrid mientras casi todos los demás encuentran el camino del exilio. No hubo plaza en ningún avión ni pasaporte de última hora para quien había puesto su vida entera, su nombre y su literatura al servicio de la República; para quien no podría esperar clemencia de los vencedores ni tampoco esconderse en el anonimato.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Demasiado inocente o demasiado aturdido por la derrota, elige la peor huida posible y va a meterse él solo en la boca del lobo. Como Lorca buscando refugio en Granada, Miguel Hernández regresa con cabezonería suicida a su pueblo y a la cercanía de su mujer y su hijo, y en septiembre de 1939, ni siquiera con 29 años cumplidos, cae en la red de las cárceles y los procesos sumarísimos para no salir ya nunca. Nadie mejor que los paisanos y los convecinos de uno para abatirlo a traición con la quijada de Caín. El trato que recibe de los vencedores -civiles, militares, eclesiásticos- revela la catadura de un régimen construido expresamente sobre la venganza de clase. Miguel Hernández es el retrato robot del vencido, el enemigo perfecto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pero su martirio real no nos exime de la necesidad de mirar su figura completa como escritor y como hombre, que es mucho más rica que todos los estereotipos levantados sobre ella. Vivió en su tiempo, no en el nuestro. Hizo poemas a la Virgen María y también los hizo a Stalin. Cuando la cultura predominante en España era la antifranquista, Miguel Hernández fue elevado a un altar en el que convenía que destacara la parte más combativa de su obra, el estatuto de poeta voluntariamente popular que él asumió con todas las de la ley en los años de la guerra y que culmina en &lt;i&gt;Vientos del pueblo; &lt;/i&gt;también, aunque en menor medida, en &lt;i&gt;El hombre acecha, &lt;/i&gt;donde tan visible como la militancia política es el desaliento por la carnicería y la destrucción que ya duran demasiado, el puro espanto ante lo peor de la condición humana: &lt;i&gt;Se ha retirado el campo / al ver abalanzarse / crispadamente al hombre.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Pero en la ansiosa modernidad de los años ochenta,&lt;/b&gt; de pronto, ya no había sitio para Miguel Hernández: los mismos rasgos que habían contribuido a su consagración ahora lo volvían anacrónico. En un país donde no hay actitud intelectual más celebrada que el desdén, nada era más fácil de repente que desdeñar a Miguel Hernández: había que ser cosmopolitas, y él resultaba demasiado autóctono; neuróticamente urbanos, y Hernández parecía demasiado rural; adictos a las modas capilares e indumentarias, y él permanecía congelado en su cabeza rapada y sus ropas de pana. En una época, los años ochenta, en la que estaba de moda despreciar con un mohín a Antonio Machado, Miguel Hernández tenía algo de antigualla embarazosa. No era un poeta: era una letra de canción anticuada.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Quizá ahora estamos en condiciones de mirarlo como fue y de leer de verdad su poesía, más allá de los pocos poemas que algunos recordamos todavía, los que se hicieron célebres en la resistencia y en la primera transición. El trabajo acumulado de los biógrafos -Agustín Sánchez Vidal, José Luis Ferris, Eutimio Martín- nos permite un conocimiento sólido de una vida demasiado breve y mucho más rica en pormenores y resonancias que cualquier estereotipo: la vida no de un inocente, ni de un buen salvaje exótico, ni la de un santo, sino la de un hombre que sobreponiéndose a circunstancias terribles logró hacer de sí mismo aquello que soñó desde que era un chaval pastoreando cabras: un poeta y un hombre en la plenitud de su albedrío.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En una literatura tan pudibunda y tan temerosa de lo sentimental como la española, él escribió sin reparo sobre el deseo sexual, sobre su ternura masculina de esposo y de padre. Su mejor poesía política conserva una fuerza de belleza y rebeldía que la hace muy superior a la de Neruda. Neruda no habría escrito jamás, por ejemplo, &lt;i&gt;El tren de los heridos. &lt;/i&gt;Le faltaba empatía verdadera hacia los seres humanos, y no había compartido sus padecimientos. Neruda se declaró siempre maestro de Hernández, y sin duda lo fue en algún momento, pero yo tengo la sospecha de que el &lt;i&gt;Canto General &lt;/i&gt;le debe a &lt;i&gt;Vientos del pueblo &lt;/i&gt;mucho más de lo que el propio Neruda habría estado dispuesto a reconocer. En Miguel Hernández lo más íntimo y lo más político, la emoción privada y la arenga pública, se conjugan más estrechamente que en ningún otro poeta. Y en el &lt;i&gt;Cancionero y romancero de ausencias, &lt;/i&gt;la hondura y el despojo provocan un estremecimiento que es el de las cimas más solitarias de la literatura, el del Libro de Job y las Coplas de Jorge Manrique y François Villon y Fray Luis de León y la &lt;i&gt;Balada de la cárcel de Reading&lt;/i&gt; y Antonio Machado. Toda retórica ha sido abolida, todo rastro de amaneramiento. Los versos tienen a veces una impersonalidad desnuda de poesía popular, de letra flamenca o de romance antiguo; en ellos se nota la doble sombra triste de Machado y de Lorca, los otros dos poetas aniquilados por la guerra: &lt;i&gt;Písame,/ que ya no me quejo./ Ódiame,/ que ya no lo siento./ No me olvides/ que aún te recuerdo/ debajo del plomo/que embarga mis huesos.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Demasiado viene durando ya la espera. Ahora que va a hacer un siglo que nació ha llegado el tiempo de leer a Miguel Hernández.&lt;/p&gt;http://www.elpais.com/fotogaleria/Miguel/Hernandez/vida/breve/leyenda/elpgal/20100302elpepucul_2/Zes/5&lt;h2&gt;ANTONIO MUÑOZ MOLINA&lt;br /&gt;&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt; &lt;!-- google_ad_section_start() --&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-1483420294067155690?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/1483420294067155690/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=1483420294067155690' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1483420294067155690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1483420294067155690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/03/nacido-para-el-luto.html' title='Nacido para el luto'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-1112999062542245374</id><published>2010-02-28T19:57:00.000Z</published><updated>2010-02-28T19:58:19.837Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='COMENTARIOS'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='COPLAS'/><title type='text'>COMENTARIO DE TEXTO.- COPLA XVII</title><content type='html'>__COPLA – XVII__&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué se hicieron las damas,&lt;br /&gt;sus tocados, sus vestidos,&lt;br /&gt;sus olores?&lt;br /&gt;¿Qué se hicieron las llamas&lt;br /&gt;de los fuegos encendidos&lt;br /&gt;de amadores?&lt;br /&gt;¿Qué se hizo aquel trovar,&lt;br /&gt;las músicas acordadas&lt;br /&gt;que tañían?&lt;br /&gt;¿Qué se hizo aquel danzar,&lt;br /&gt;aquellas ropas chapadas&lt;br /&gt;que traían?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. RESUMEN.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El autor reflexiona por medio de preguntas retóricas por lo perecedero de la vida y de los bienes terrenales que poco importan ya, que morirán para siempre junto con sus protagonistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. INTERPRETACIÓN DEL CONTENIDO.&lt;br /&gt; Se trata de la Copla XVII, que pertenece al género poético y dentro de éste al subgénero de la elegía, escrita por Jorge Manrique que con las coplas se convirtió en el más importante poeta del S. XV junto al Marqués de Santillana y Juan de Mena. Nació en Paredes de Nava en 1440, en el reinado de Juan II que junto con Enrique IV fueron los reyes feudales responsables del caos social del S. XV, situación que mejoró tras la unión matrimonial de los RRCC, que supuso el fin de la Reconquista (1492) y el descubrimiento de América en ese mismo año. Manrique muere defendiendo la causa de su reina Isabel I en el asalto al Castillo de García Muñoz en 1479.&lt;br /&gt; Desde el nivel fónico el poema es una copla manriqueña o de pie quebrado en la que se combinan versos octosílabos con tetrasílabos en consonancia: (amas, idos). Su fórmula estrófica: a,b,c, a,b,c,- d,e,f, d,e,f, Añadir la aliteración como recurso fónico, que se encuentra en la repetición del fonema /s/.&lt;br /&gt; Desde el punto de vista léxico , el lenguaje que utiliza es culto y altamente poético; lenguaje subjetivo y coloquial, que busca crear belleza estética, esto es, es más importante el cómo, que el qué. Para ello utiliza numerosos recursos de estilo, recursos expresivos en los que destaca el tópico medieval o ¿ubi sunt?, recurso de gran fuerza expresiva con el que el autor se pregunta tanto por los bienes materiales como por los sentimientos humanos de los que le precedieron. _ ¿qué se hicieron… sus olores?_ Repeticiones anafóricas del posesivo “sus”; los paralelismos de los versos primero, cuarto, séptimo y décimo; la metéfora  _llama de los fuegos encendidos de amadores_ etc.&lt;br /&gt; Estamos ante un texto poético-narrativo, que utiliza un léxico coloquial que contrasta con el del Mester de clerecía, porque su objetivo es didáctico, esto es, que los versos enseñen una forma distinta de vivir el presente. Así, desde un ángulo morfológico , predominan los sustantivos a los adjetivos, mayoritariamente concretos: _ damas, vestidos, música, etc _ ya que el realismo es un rasgo esencial del poema; los adjetivos son más bien decorativos, epítetos:  _ fuegos encendidos, músicas acordadas, ropas chapadas_ curiosamente todos pospuestos. El tiempo verbas que domina es el pretérito perfecto como corresponde a un texto narrativo: _ fizieron, hizo, etc. _ aunque también aparece el imperfecto con valor cercano al presente _ tañían, traían, etc_ El narrador se encuentra ausente, utiliza la 3ª persona para referirse a los protagonistas del poema: _ tañían, hizo, fizieron, etc. _&lt;br /&gt; En definitiva, estamos ante una de los coplas que J. Manrique dedica a la persona y a la fama de su padre y en la que se valora la vida en presente y no se teme a la muerte, que se presenta como un personaje más. Es una joya de la literatura del S. XV, que junto con el Romancero Viejo y La Celestina ocupan un lugar destacado en la literatura clásica española.&lt;br /&gt;     Profesor: José Mª Poza. 09/10&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-1112999062542245374?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/1112999062542245374/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=1112999062542245374' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1112999062542245374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1112999062542245374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/02/comentario-de-texto-copla-xvii.html' title='COMENTARIO DE TEXTO.- COPLA XVII'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-4759808969576549127</id><published>2010-02-28T19:43:00.005Z</published><updated>2010-02-28T19:55:48.933Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='CELESTINA'/><title type='text'>LA CELESTINA</title><content type='html'>&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;link rel="Edit-Time-Data" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_editdata.mso"&gt;&lt;!--[if !mso]&gt; &lt;style&gt; v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;link rel="themeData" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"&gt;&lt;link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:Cambria; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1073741899 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:"Monotype Corsiva"; 	panose-1:3 1 1 1 1 2 1 1 1 1; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:script; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:"Baskerville Old Face"; 	panose-1:2 2 6 2 8 5 5 2 3 3; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:16.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	font-weight:bold;} h2 	{mso-style-priority:9; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-link:"Título 2 Car"; 	mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	mso-outline-level:2; 	font-size:18.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	font-weight:bold;} p.MsoFootnoteText, li.MsoFootnoteText, div.MsoFootnoteText 	{mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-link:"Texto nota pie Car"; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	font-weight:bold;} p.MsoHeader, li.MsoHeader, div.MsoHeader 	{mso-style-priority:99; 	mso-style-link:"Encabezado Car"; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	tab-stops:center 212.6pt right 425.2pt; 	font-size:16.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	font-weight:bold;} p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter 	{mso-style-priority:99; 	mso-style-link:"Pie de página Car"; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	tab-stops:center 212.6pt right 425.2pt; 	font-size:16.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	font-weight:bold;} span.MsoFootnoteReference 	{mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	vertical-align:super;} a:link, span.MsoHyperlink 	{mso-style-priority:99; 	color:blue; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed 	{mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	color:purple; 	mso-themecolor:followedhyperlink; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} p 	{mso-style-priority:99; 	mso-style-unhide:no; 	mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.Ttulo2Car 	{mso-style-name:"Título 2 Car"; 	mso-style-priority:9; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:"Título 2"; 	mso-ansi-font-size:18.0pt; 	mso-bidi-font-size:18.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-hansi-font-family:"Times New Roman"; 	font-weight:bold;} span.mw-headline 	{mso-style-name:mw-headline; 	mso-style-unhide:no;} span.TextonotapieCar 	{mso-style-name:"Texto nota pie Car"; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:"Texto nota pie"; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-ascii-font-family:"Baskerville Old Face"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-hansi-font-family:"Baskerville Old Face"; 	font-weight:bold;} span.EncabezadoCar 	{mso-style-name:"Encabezado Car"; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:Encabezado; 	mso-ansi-font-size:16.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-ascii-font-family:"Baskerville Old Face"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-hansi-font-family:"Baskerville Old Face"; 	font-weight:bold;} span.PiedepginaCar 	{mso-style-name:"Pie de página Car"; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:"Pie de página"; 	mso-ansi-font-size:16.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-ascii-font-family:"Baskerville Old Face"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-hansi-font-family:"Baskerville Old Face"; 	font-weight:bold;} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-hansi-font-family:Calibri;}  /* Page Definitions */  @page 	{mso-footnote-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/JOSEMA~1/CONFIG~1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") fs; 	mso-footnote-continuation-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/JOSEMA~1/CONFIG~1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") fcs; 	mso-endnote-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/JOSEMA~1/CONFIG~1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") es; 	mso-endnote-continuation-separator:url("file:///C:/DOCUME~1/JOSEMA~1/CONFIG~1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_header.htm") ecs;} @page Section1 	{size:595.25pt 841.85pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:72.0pt; 	mso-footer-margin:72.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1; 	mso-endnote-numbering-style:arabic;} @page Section2 	{size:595.25pt 841.85pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:72.0pt; 	mso-footer-margin:72.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section2 	{page:Section2; 	mso-endnote-numbering-style:arabic;} @page Section3 	{size:595.25pt 841.85pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:72.0pt; 	mso-footer-margin:72.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section3 	{page:Section3; 	mso-endnote-numbering-style:arabic;} @page Section4 	{size:595.25pt 841.85pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:72.0pt; 	mso-footer-margin:72.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section4 	{page:Section4; 	mso-endnote-numbering-style:arabic;} @page Section5 	{size:595.25pt 841.85pt; 	margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt; 	mso-header-margin:72.0pt; 	mso-footer-margin:72.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section5 	{page:Section5; 	mso-endnote-numbering-style:arabic;} @page Section6 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section6 	{page:Section6;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:shapedefaults ext="edit" spidmax="1027"&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:shapelayout ext="edit"&gt;   &lt;o:idmap ext="edit" data="1"&gt;   &lt;o:rules ext="edit"&gt;    &lt;o:r id="V:Rule1" type="connector" idref="#_x0000_s1026"&gt;   &lt;/o:rules&gt;  &lt;/o:shapelayout&gt;&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;  &lt;div class="Section1"&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:100%;"  &gt;                                   &lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;LA LITERATURA DEL SIGLO XV.&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  La Celestina.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S4rIiebcUkI/AAAAAAAAA8Y/Zs5qgp9TO_Q/s1600-h/CELESTINA.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 283px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S4rIiebcUkI/AAAAAAAAA8Y/Zs5qgp9TO_Q/s400/CELESTINA.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5443383594239939138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;font-size:78%;" &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Celestina.jpg"&gt;&lt;span style="font-weight: normal; text-decoration: none; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;!--[if gte vml 1]&gt;&lt;v:shapetype id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600" spt="75" preferrelative="t" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f" stroked="f"&gt;  &lt;v:stroke joinstyle="miter"&gt;  &lt;v:formulas&gt;   &lt;v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 1 0"&gt;   &lt;v:f eqn="sum 0 0 @1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @2 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @0 0 1"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @6 1 2"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @8 21600 0"&gt;   &lt;v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight"&gt;   &lt;v:f eqn="sum @10 21600 0"&gt;  &lt;/v:formulas&gt;  &lt;v:path extrusionok="f" gradientshapeok="t" connecttype="rect"&gt;  &lt;o:lock ext="edit" aspectratio="t"&gt; &lt;/v:shapetype&gt;&lt;v:shape id="Imagen_x0020_1" spid="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75" alt="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/35/Celestina.jpg/250px-Celestina.jpg" style="'width:242.25pt;height:342pt;visibility:visible'" button="t"&gt;  &lt;v:fill detectmouseclick="t"&gt;  &lt;v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\JOSEMA~1\CONFIG~1\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image001.jpg" title="250px-Celestina"&gt; &lt;/v:shape&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !vml]--&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:78%;" class="mw-headline" &gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;1.- Contexto histórico y social. Biografía del autor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;La Celestina&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; se escribe durante el reinado de los &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reyes_Cat%C3%B3licos" title="Reyes Católicos"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Reyes Católicos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, cuyo matrimonio se celebra en &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1469" title="1469"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;1469&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y alcanza hasta &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1504" title="1504"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;1504&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, año de la muerte de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isabel_la_Cat%C3%B3lica" title="Isabel la Católica"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Isabel la Católica&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;. En 1492 se produce el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Descubrimiento_de_Am%C3%A9rica" title="Descubrimiento de América"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;descubrimiento de América&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Conquista_de_Granada" title="Conquista de Granada"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;conquista de Granada&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Expulsi%C3%B3n_de_los_jud%C3%ADos" title="Expulsión de los judíos"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;expulsión de los judíos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, tres hechos de gran significado en la historia de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a" title="España"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;España&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;. Es también el año en que &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Antonio_de_Nebrija" title="Antonio de Nebrija"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Antonio de Nebrija&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; publica la primera gramática de la lengua castellana, publicación que, junto a la actividad docente del propio Nebrija en Salamanca, propicia la irrupción del &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;font-size:78%;" &gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Humanismo" title="Humanismo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Humanismo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;en España. Así, convencionalmente y a efectos didácticos, se sitúa en este año, &lt;/span&gt;&lt;b style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;1492&lt;/b&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;, el comienzo de la &lt;/span&gt;&lt;b style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;transición entre la Edad Media y el Renacimiento&lt;/b&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;. Es, precisamente, en la década de los noventa del cuatrocientos cuando aparecen las primeras ediciones de la &lt;/span&gt;&lt;i style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;Comedia de Calisto y Melibea&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;La unificación de todos los territorios de la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pen%C3%ADnsula_Ib%C3%A9rica" title="Península Ibérica"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Península Ibérica&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, excepto &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Portugal" title="Portugal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Portugal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, en un único reino y en una única religión, la cristiana, se produce en este periodo. Sánchez Albornoz resalta la importancia de ser cristiano viejo, en una sociedad que está prevenida frente a los miembros de las otras dos religiones: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juda%C3%ADsmo" title="Judaísmo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;judíos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Islam" title="Islam"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;musulmanes&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, e incluso llega al rechazo frontal. Se desconfía de los &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Converso" title="Converso"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;conversos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; (cristianos que antes eran judíos o con antepasados de esa religión), que han de ocultar su condición. Finalmente, serán expulsados los miembros de esas religiones del reino y la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Inquisici%C3%B3n_espa%C3%B1ola" title="Inquisición española"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Inquisición&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; perseguirá, incluso hasta a la muerte, a los sospechosos de practicar otras religiones.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Fernando de Rojas,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; se puede afirmar que era bachiller en leyes. Nacido en la Puebla de Montalbán (Toledo) hacia 1475, poseyó una importante biblioteca. Estudió en la Universidad de Salamanca, donde la tradición clásica siempre tuvo una enorme acogida. En 1517 se estableció en Talavera de la Reina (Toledo), donde ejerció por breve tiempo el cargo de Alcalde Mayor. Era judío converso. La ascendencia judía de Rojas está probada por el proceso contra Álvaro de Montalbán; éste, acusado de judaizante nombró &lt;em&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;"por su letrado al bachiller Fernando de Rojas, su yerno, vecino de Talavera, que es converso" &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;, pero la Inquisición lo rechazó diciendo que no había lugar y le pidió que nombrara a otra persona &lt;em&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;"syn sospecha" &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;. Rojas otorgó testamento en Talavera el 3 de abril de 1541 y debió de morir casi inmediatamente, ya que su mujer comienza el inventario de sus bienes el día 8 del mismo mes. Fue enterrado en la &lt;em&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;"Iglesia del monasterio de la Madre de Dios" &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;en Talavera, de cuya Congregación era miembro. Sus restos fueron localizados en marzo de 1936 en la pequeña iglesia de dicho monasterio, y exhumados en marzo de 1968.&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);"&gt;2.- Ediciones y autoría.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;La primera cuestión en el estudio de esta obra capital es el gran número de ediciones existentes en sus primeros años; el hecho de tratarse de una obra que se amplía, de 16 a 21 actos; y el que en la bibliografía consultada encontramos diferentes teorías que consideran unas ediciones anteriores o posteriores a su fecha oficial. Existen dos versiones de la obra: la &lt;i&gt;Comedia&lt;/i&gt; (1499, 16 actos) y la &lt;i&gt;Tragicomedia&lt;/i&gt; (1502, 21 actos). La crítica tradicional ha debatido profusamente el género de &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt;, dudando si clasificarla como &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Obra_dram%C3%A1tica" title="Obra dramática"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;obra dramática&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; o como &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Novela" title="Novela"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;novela&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;. La crítica actual coincide en señalar su carácter de &lt;b style=""&gt;obra híbrida&lt;/b&gt; y su concepción como diálogo puro, quizá para ser recitado por un solo lector. Sus logros estéticos y artísticos, la caracterización psicológica de los personajes, la novedad artística con respecto a la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Comedia_human%C3%ADstica" title="Comedia humanística"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;comedia humanística&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, en la que parece inspirarse, y la falta de antecedentes y de continuadores a su altura en la literatura occidental, han hecho de &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt; una de las obras cumbre de la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Literatura_espa%C3%B1ola" title="Literatura española"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;literatura española&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y universal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Aunque se sospecha que pudiera haber habido una edición anterior, se considera actualmente que la edición “princeps” de la &lt;i&gt;Comedia&lt;/i&gt; fue la publicada en &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Burgos_%28ciudad%29" title="Burgos (ciudad)"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Burgos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; por el impresor &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fadrique_de_Basilea" title="Fadrique de Basilea"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Fadrique de Basilea&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; en &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1499" title="1499"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;1499&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, con el título probable de &lt;b&gt;&lt;i&gt;Comedia de Calisto y Melibea&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; y conservada en la &lt;i&gt;Hispanic Society&lt;/i&gt; de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nueva_York" title="Nueva York"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Nueva York&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;. Sin embargo, algunos estudiosos han puesto en duda la fecha de esta edición, retrasándola y haciendo de la de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toledo" title="Toledo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Toledo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1500" title="1500"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;1500&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; la edición príncipe. El problema de la edición de Burgos es que carece de la primera hoja, por lo que se supone el hecho de que, como las otras conservadas, llevaría el título de Comedia. La &lt;i&gt;Comedia&lt;/i&gt; cuenta con &lt;b style=""&gt;16 actos&lt;/b&gt; y, a partir de la edición de Toledo, con unas coplas reales con &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Versos_acr%C3%B3sticos" title="Versos acrósticos"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;versos acrósticos&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; en que se puede leer &lt;b style=""&gt;"El bachiller Fernando de Rojas acabó la Comedia de Calisto y Melibea e fue nascido en la Puebla de Montalbán".&lt;/b&gt; Esta edición de 1500 incluye la carta prólogo, los versos antedichos, el íncipit&lt;a style="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2681799920116332506#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;y el argumento. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;En &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1502" title="1502"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;1502&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; apareció una nueva edición titulada &lt;b&gt;&lt;i&gt;Tragicomedia de Calisto y Melibea&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; con cinco actos más antes del acto final, 21 en total, el llamado &lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt;Tratado de Centurio&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; porque en él aparece este personaje, así como un prólogo en que se explica que la obra se inspira en la máxima de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Her%C3%A1clito" title="Heráclito"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Heráclito&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; "todas las cosas son criadas a manera de contienda o batalla", es decir, "la guerra o discordia es el padre de todas las cosas", concepción dialéctica de la vida que se imprime en la obra, en la que se detestan siervos y señores, jóvenes y viejos, hombres y mujeres, ingenuos y avispados, e incluso el mismo lenguaje batalla consigo mismo, contraponiéndose un estilo elevado y latinizante a otro bajo, coloquial y aun vulgar. De esta &lt;i&gt;Tragicomedia&lt;/i&gt; existen 6 ediciones en ese mismo año 1502, destacando la de Sevilla de Jacobo Cromberger, aunque hay otras tres en esa misma ciudad, una en Salamanca y otra en Toledo. El éxito fue tal que del periodo que va de 1499 a 1634 se han conservado 109 ediciones en España, a las que hay que sumar 24 de su traducción al francés, 19 en italiano, dos en alemán, una en latín clásico y otra en hebreo.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;Pero no triunfó el título, pues ni por &lt;span style=""&gt;Comedia&lt;/span&gt;, ni por &lt;span style=""&gt;Tragicomedia&lt;/span&gt; fue nunca tan conocida como por &lt;b&gt;&lt;span style=""&gt;La Celestina&lt;/span&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Aunque el autor es &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fernando_de_Rojas" title="Fernando de Rojas"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Fernando de Rojas&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; existe cierta controversia en este punto, en parte inducida por el mismo autor. La obra no va firmada y Fernando de Rojas es el nombre que encontramos en el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Acr%C3%B3stico" title="Acróstico"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;acróstico&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; de los versos preliminares a la obra, a los que acompaña la carta donde se dice que hacia 1497 encontró el primer acto y el comienzo del segundo mientras estudiaba leyes en Salamanca y, al haberle gustado mucho y no conocer el final de la historia, añadió quince más hasta concluirla (se refiere, claro está, a la primera versión, la &lt;i&gt;Comedia&lt;/i&gt;). El primer problema de autoría sería, siguiendo a Rojas, el de encontrar al autor de ese primer acto; se cree que dicho primer acto es un manuscrito que se ha hallado en el Palacio Real y que se denomina &lt;i&gt;Celestina de Palacio&lt;/i&gt;. El continuador afirma que algunos atribuían este primer acto a &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Mena" title="Juan de Mena"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Juan de Mena&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y otros a &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Rodrigo_de_Cota" title="Rodrigo de Cota"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Rodrigo de Cota&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;. De este último, se han visto conexiones entre &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt; y su &lt;i&gt;Diálogo entre el Amor y un Viejo&lt;/i&gt; si bien el tema amoroso se trata en ambas obras de forma muy distinta. En todo caso, la posibilidad no pasa de ahí, pues nada la fundamenta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;El problema llegó a ser más grave, pues en el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XIX" title="Siglo XIX"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;siglo XIX&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; llegó a negarse la existencia de Rojas, queriendo buscar otras atribuciones, pero autores de principios del siglo XX (Serrano y Sanz en 1902 y Del Valle Lersundi en 1929) demostraron que se trataba de una persona real, presentando documentos que demostraban su existencia y su autoría. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Marcelino_Men%C3%A9ndez_Pelayo" title="Marcelino Menéndez Pelayo"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Menéndez Pelayo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; tomó algunas de estas dudas (entre los que las planteaban había gente de la talla de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leandro_Fern%C3%A1ndez_de_Morat%C3%ADn" title="Leandro Fernández de Moratín"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Leandro Fernández de Moratín&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; o &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Blanco_White" title="Blanco White"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Blanco White&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;) y descreyó de las afirmaciones de Rojas, pensando que serían fruto de la timidez o de un tópico literario convencional que acaso encubriría la necesidad de separarse de una obra algo licenciosa compuesta en su juventud, barajando también la posibilidad de que fuese un &lt;b style=""&gt;judío converso,&lt;/b&gt; que temería a &lt;b style=""&gt;la &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Inquisici%C3%B3n" title="Inquisición"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Inquisición&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;; para ello se basó en la unidad de estilo, lo que justificaba la existencia de un único autor. Otros, que consideran que ese primer acto sería de verdad anónimo y todo lo demás de Fernando de Rojas, prueban su afirmación alegando diferencias en las fuentes, en las estructuras sintácticas y en los rasgos de estilo de ambos textos. Pero aún hay opiniones más diversas, pues hay quienes creen que Rojas es autor solamente de los 5 actos añadidos en la &lt;i&gt;Tragicomedia&lt;/i&gt;, el llamado &lt;i&gt;Tratado de Centurio&lt;/i&gt;, o incluso al revés, el &lt;i&gt;Tratado de Centurio&lt;/i&gt; sería fruto de una composición colectiva por parte de una reunión de humanistas amigos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Estos problemas de atribución han llegado también a los textos que acompañan la obra (carta, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%B3logo" title="Prólogo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;prólogo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; o íncipit, versos acrósticos y argumentos). La carta, el prólogo y los versos acrósticos se atribuyen, por lo general, al &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Humanismo" title="Humanismo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;humanista&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Alonso_de_Proaza&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Alonso de Proaza (aún no redactado)"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Alonso de Proaza&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;  &lt;/span&gt;  &lt;div class="Section2"&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:78%;" &gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;3.-Argumento&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;Calisto conoce a Melibea cuando busca su halcón que se ha escondido en el huerto de la casa de ésta. Tras manifestarle su súbita e intensa pasión y ser rechazado por ella, expresa sus quejas a un criado suyo, Sempronio, quien le propone recurrir a Celestina, vieja alcahueta. Sólo Pármeno, otro criado , aconseja prudencia a su señor y se opone firmemente a la intervención de Celestina. Pero Calisto no le hace caso y Celestina consigue ganarse a Pármeno, prometiéndole los favores de Areúsa, la prima de Elicia que es la amante de Sempronio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Por medio del arte de la brujería y de su habilidad, Celestina entra en contacto con Melibea, consigue finalmente dominar la voluntad de ésta y concertar un primer encuentro. Calisto ofrece a Celestina una gruesa cadena de oro como pago de sus servicios. Esa noche se produce el primer encuentro entre los enamorados, en el que Melibea indica a Calisto que regrese la noche siguiente por el huerto. Ya de regreso, Pármeno y Sempronio, que han acompañado a su señor, se dirigen a casa de Celestina para reclamar su parte del botín. Ella, avariciosa, niega cualquier trato previo. Discuten y, enfurecidos, los criados la matan y después, al intentar huir de la justicia, quedan mal heridos. Al día siguiente mueren ajusticiados. Calisto se sorprende en un primer momento con la noticia, pero pronto su pasión se impone, sustituye a los criados muertos por Tristán y Sosia, y se dirige al huerto de Melibea, donde se consuma la unión entre los amantes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;  &lt;/span&gt;  &lt;div class="Section3"&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Elicia comunica a Areúsa la noticia y ambas conciertan que Centurio, un pendenciero, vengue las muertes de sus amantes. Para conseguirlo, Areúsa sonsaca a Sosia el lugar y la hora de los encuentros entre Calisto y Melibea, y una vez averiguado, fuerza a Centurio a prometer que matará a Calisto. Pero éste paga a Traso que se encargará del trabajo. Mientras los amantes están juntos, llegan Traso y otros a cumplir su promesa, pero son demasiados cobardes y son asustados por Sosia, que los hace huir. Al oír Calisto el gran ruido y querer salir a averiguar el motivo, cae del muro y muere. Melibea se encierra en la torre desde donde cuenta a su padre Pleberio lo sucedido y después se arroja desde la torre, muriendo en el acto. Termina la obra con las lamentaciones de los padres de Melibea y de Pleberio, en el que éste se duele de la crueldad del sino del ser humano.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);"&gt;4.-Fuentes, género y estilo de la obra.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Fernando de Rojas era un gran lector, como testimonia el inventario de los libros que poseyó (los cuales se incluyen en su testamento). &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Las fuentes&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; de su magna obra no son populares, sino cultas; sin embargo, no hay que menospreciar, como se suele hacer habitualmente, la experiencia vital del autor como abogado, que posiblemente le puso en contacto con el mundo criminal. Entre las fuentes cultas hay que distinguir primero las obras con las que &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt; posee sólo coincidencias fortuitas (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Museo" title="Museo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Museo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Te%C3%B3crito" title="Teócrito"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Teócrito&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; o &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Safo" title="Safo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Safo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;). Muchos autores citados no lo son directamente, sino que sus palabras llegan a través de fuentes indirectas o por imitadores y comentadores (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Menandro" title="Menandro"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Menandro&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Epicuro" title="Epicuro"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Epicuro&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; o &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Her%C3%A1clito" title="Heráclito"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Heráclito&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;). Un ejemplo de esto es el &lt;b style=""&gt;tema de la imperfección de la mujer&lt;/b&gt;, el cual puede venir de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arist%C3%B3teles" title="Aristóteles"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Aristóteles&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; pero que es a su vez un &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/T%C3%B3pico_literario" title="Tópico literario"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;tópico literario&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; medieval tan frecuente como el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Carpe_diem" title="Carpe diem"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;carpe diem&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; que aparece también en la obra. Por otra parte, el personaje de la &lt;b style=""&gt;alcahueta&lt;/b&gt;, es muy habitual en el &lt;i&gt;Ars amandi&lt;/i&gt; de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ovidio" title="Ovidio"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Ovidio&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y en clásicos como &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9neca" title="Séneca"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Séneca&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Plauto" title="Plauto"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Plauto&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Terencio" title="Terencio"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Terencio&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Sí es determinante y fundamental en la obra de Rojas la obra filosófica del humanista &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francesco_Petrarca" title="Francesco Petrarca"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Francesco Petrarca&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; Por otra parte, y en cuanto al argumento de la obra, existían los precedentes de &lt;i&gt;Paulus&lt;/i&gt; (1390) de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pier_Paolo_Vergerio" title="Pier Paolo Vergerio"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Pier Paolo Vergerio&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, la &lt;i&gt;Commedia Poliscena&lt;/i&gt; de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leonardo_Bruni" title="Leonardo Bruni"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Leonardo Bruni&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, la &lt;i&gt;Historia duobus amantibus&lt;/i&gt; del cardenal &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Enea_Silvio_Piccolomini" title="Enea Silvio Piccolomini"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Enea Silvio Piccolomini&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y la &lt;i&gt;Elegia di madonna Fiammeta&lt;/i&gt; de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Boccaccio" title="Giovanni Boccaccio"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Giovanni Boccaccio&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, además de comedias humanísticas en latín de la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edad_Media" title="Edad Media"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Edad Media&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; como el &lt;i&gt;Pamphilus&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;En cuanto a las huellas castellanas, encontramos a los dos arciprestes: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alfonso_Mart%C3%ADnez_de_Toledo" title="Alfonso Martínez de Toledo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Alfonso Martínez de Toledo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Ruiz" title="Juan Ruiz"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Juan Ruiz&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; (posiblemente el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Libro_de_buen_amor" title="Libro de buen amor"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Libro de buen amor&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; no lo conoció directamente, sino que tendría comunidad de fuentes en el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pamphilus" title="Pamphilus"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Pamphilus&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;), la &lt;i&gt;Crónica General&lt;/i&gt;, el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Trist%C3%A1n_de_Leon%C3%ADs&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Tristán de Leonís (aún no redactado)"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Tristán de Leonís&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=C%C3%A1rcel_de_amor&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Cárcel de amor (aún no redactado)"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Cárcel de amor&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y las obras de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Mena" title="Juan de Mena"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Juan de Mena&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jorge_Manrique" title="Jorge Manrique"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Jorge Manrique&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, y &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_del_Encina" title="Juan del Encina"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Juan del Encina&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;El género de &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; es una cuestión polémica, que surge ya en el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XVIII" title="Siglo XVIII"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;siglo XVIII&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; cuando el problema del género se plantea. La inflexible &lt;b style=""&gt;preceptiva &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Neoclasicismo" title="Neoclasicismo"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;neoclásica&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; apremiaba a encajar la obra en un modelo preexistente, pero los férreos moldes de los géneros dieciochescos imposibilitan ese propósito, lo que deterioró su consideración entre los idealizantes escritores del &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Neoclasicismo" title="Neoclasicismo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Neoclasicismo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, como &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Leandro_Fern%C3%A1ndez_de_Morat%C3%ADn" title="Leandro Fernández de Moratín"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Moratín&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, que la llamó «&lt;b style=""&gt;novela dramática»&lt;/b&gt; para denotar la mezcla de géneros y la originalidad de la obra. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Se resistían a encajarla en el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Drama" title="Drama"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;drama&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; El hecho es que se trata de un texto totalmente dialogado, cuya extensión y saltos temporales y sobre todo espaciales, hacían &lt;b style=""&gt;irrepresentable &lt;/b&gt;en su momento y la destinaban a la lectura en voz alta, como era costumbre en la época; sin embargo, esto no quita que para el lector de la época de Rojas se tratara de un texto dramático. Ya entrado el &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XX" title="Siglo XX"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;siglo XX&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y con extensos medios escenográficos, la obra pudo representarse íntegra o resumida, si bien no es una obra concebida para la representación sobre un escenario, sino para una lectura dramática.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;               &lt;/span&gt;Críticos posteriores, como &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alan_Deyermond" title="Alan Deyermond"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Alan Deyermond&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; a fines del siglo XX, recuperaron la denominación de &lt;b style=""&gt;novela dialogada,&lt;/b&gt; viendo en &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt; uno de los precursores de la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Novela" title="Novela"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;novela&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; moderna y con ella del &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Quijote" title="Quijote"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Quijote&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, primera obra que merece esta consideración. Hoy en día, aunque son mayoría los que la ven como una obra dramática, se reconoce la imposibilidad de reducir la cuestión a un esquema simplista. Es cierto que la &lt;b style=""&gt;acción es escasa&lt;/b&gt;; el &lt;b style=""&gt;ritmo, lento; los parlamentos, largos y los monólogos, minuciosos&lt;/b&gt;; pero no es la única obra dramática de su extensión ni con sus mutaciones escénicas. &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;           &lt;/span&gt;Gilman&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; resuelve la cuestión calificando la obra como &lt;b style=""&gt;&lt;i&gt;agenérica&lt;/i&gt;;&lt;/b&gt; principalmente por contener &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Di%C3%A1logo" title="Diálogo"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;diálogo&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; puro, es para él algo distinto y anterior a la cristalización de la novela y el drama tal y como hoy los concebimos. Gilman opina que fue &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt; quien dio la base a Cervantes para usarla en los diálogos del &lt;i&gt;Quijote&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Pero&lt;b style=""&gt; Lida&lt;/b&gt; apunta en 1962 una idea ya sugerida por Menéndez Pelayo y es considerarla &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Comedia_human%C3%ADstica" title="Comedia humanística"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;comedia humanística&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; Hay que señalar la comedia humanística como género subyacente a la constitución de &lt;i&gt;La Celestina&lt;/i&gt; por varios motivos, como el ser hecha para la lectura, con argumento simple y desarrollo lento, la concepción del tiempo y del lugar, ser en prosa, el manejo del diálogo como estructura clave, la división en actos y el interés por lo pintoresco. Es también destacable &lt;b style=""&gt;el uso del &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aparte" title="Aparte"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;aparte&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; (no acotado), &lt;b style=""&gt;los monólogos y la ironía,&lt;/b&gt; cuyas raíces provienen de la &lt;b style=""&gt;"comedia" latina de &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Terencio" title="Terencio"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Terencio&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; autor que a menudo se usaba como libro de texto. Como en la &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Comedia_eleg%C3%ADaca&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" title="Comedia elegíaca (aún no redactado)"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;comedia elegíaca&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; hay un papel activo de la amada y un ambiente coetáneo. De todo lo dicho se deduce que una reducción simplista está fuera de lugar. Aunque se tiende a considerarla como obra dramática, en realidad ningún género literario se adecua por sí solo a las características de la obra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;En cuanto a la utilización de &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;la lengua y al estilo,&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; no debemos olvidar que &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;llega en un momento de madurez y por ello los diferentes movimientos culturales y literarios confluyen en ella purificados. En efecto, en ella se aúnan, en equilibrio admirable, &lt;b&gt;el mundo medieval y el renacentista,&lt;/b&gt; por una parte y la tendencia culta y la popular, por otra. &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;Se pueden distinguir, en efecto, un &lt;b style=""&gt;lenguaje culto y latinizante,&lt;/b&gt; cargado de artificios, y un habla popular &lt;b style=""&gt;lleno de refranes y de expresiones vivaces.&lt;/b&gt; Sin embargo, la separación no es nítida; el uso de los diferentes registros del lenguaje no corresponde de forma absoluta a los estamentos sociales distintos - señores y plebeyos. -, sino que se entrecruzan ambas tendencias, dependiendo no sólo del emisor, sino también del interlocutor y del asunto tratado. &lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;El estilo elevado, por su parte, presenta una cierta moderación, si bien encontramos aún la frecuente colocación del verbo en el final de la frase, consonancias, amplificaciones, latinismos léxicos y sintácticos como el uso frecuente del infinitivo y el participio de presente. En cuanto a la crítica sobre el exceso de erudición, hay que decir que la &lt;b style=""&gt;abundancia de sentencias y alusiones históricas y mitológicas&lt;/b&gt; se interpretan hoy como una convención estilística análoga al hecho de que en el Siglo de Oro todos los personajes hablasen en verso. &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;También el lenguaje popular, tan rico en &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;, está sujeto a cierta mesura; es prudente el uso de los modismos del hambre.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 153, 0);font-size:78%;" &gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;5.-Personajes &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;La Celestina &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;es una obra única en cuanto a la creación de caracteres. Aunque Calisto y Melibea aparecen como protagonistas, es &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Celestina &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;la que señorea la obra entera; éste es el hecho que justifica el cambio de título. Es, sin duda el personaje mejor logrado y a la vez el más complejo de los personajes creados por Rojas. Sobre este personaje se han cargado todos los calificativos imaginables, hasta el demoníaco. Y Celestina no es un personaje demoníaco sino humano en el sentido de que su existencia sólo es posible porque existe una sociedad urbana que de alguna manera la necesita. Celestina es un personaje que vive del vicio y de las bajas pasiones de los demás. Y todo esto lo aprovecha en beneficio propio. Pero sin los vicios y miserias morales de la ciudad, Celestina no sería posible. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Lo que sí hace Celestina es servirse de todas las artes, desde la hechicería a las ocasiones para lograr su propósito: dinero. Porque la gran pasión de Celestina es la avaricia. La avaricia es la que la lleva a pervertir a los criados de Calisto: por avaricia no se detiene ante nada ni le importan los medios. Sus conocimientos de la naturaleza humana, el engaño, la falsedad, la pretendida compasión, el cinismo y la ironía, la hechicería y sobre todo su inmensa experiencia, todo lo pone al servicio de su gran pasión, que no es la lujuriar sino la avaricia. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Celestina ha pasado a la posteridad como la encarnación de la moral sin escrúpulos, puramente utilitaria, para lo que todo es lícito si es en provecho propio No repara en medios para lograr sus objetivos, y el proceso de perversión a que somete a los criados de Calisto es algo cercano a lo demoníaco. Importante también es señalar que Celestina ama su oficio y lo realiza con el interés de un profesional, como otros realizan el suyo - según ella misma dice-. El fundamento de dicho comportamiento lo constituyen dos aspectos: su filosofía del amor y una definida actitud psicológica. Para ella, el amor es una fuente de vida que la naturaleza proporciona y, por lo tanto, es bueno, obra de Dios; además, en su vida ha sido ley y norte. Psicológicamente, ella goza al revivir, realizando su oficio, el esplendor de su juventud - recuérdese la escena con Areúsa. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;               &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Calisto &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, mozo noble y de notable ingenio, no posee la firmeza y determinación de Melibea. Es voluble, impresionable, fácil al desánimo y la exaltación más apasionada. Los dos rasgos más sobresalientes de este nuevo amador son por un lado, su total enamoramiento, es un poseso del amor, lo cual le hace andar completamente abstraído, en ocasiones como un sonámbulo, y por otro su egoísmo y su inseguridad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;El enamoramiento le lleva a las alabanzas más incontenibles, y a veces sofisticadas, de Melibea. Cae así en los esquematismos del amor cortés y en las exageraciones propias de los amantes, fruto no de la razón sino del corazón. Encarna el amor ciego, la pasión desatada, pasión que le esclaviza hasta convertirle en un personaje trágico. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Otro rasgo de este personaje es su inseguridad. Es tan inseguro, que llega incluso a perder protagonismo a favor de Celestina y de sus criados, quienes de esta manera se agigantan como personajes imprescindibles en la obra. En cualquier caso, la pasión de Calisto le lleva a un profundo egoísmo que no repara en dádivas ni en ofensas. A Celestina y a los criados se los gana mediante riquezas y adulaciones, y, cuando le llega l noticia de que han muerto, su dolor parece inicialmente sincero, pero enseguida se apresura a justificar su muerte. A Calisto sólo le importa la consecución de sus deseos, por eso morirá víctima de ellos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;El retrato que Calisto hace de&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; &lt;b&gt;Melibea&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;podría hacernos pensar que estamos ante un tipo de mujer estandarizada, con resabios de dama del amor cortés y con rasgos de la nueva estética renacentista. Y efectivamente, nos hallamos ante un retrato estereotipo, ante un ideal femenino de belleza que es común al final de la Edad Media y a todo el Renacimiento. Un retrato que tiene más de ideal y de sueño que de real. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Pero aunque el retrato físico de Melibea pertenece a un ideal de belleza propio de una época, no así su personalidad. Melibea es ya profundamente individual; sabe actuar de modo práctico y directo, buscando enérgicamente aquello que anhela. Melibea no es la joven cuya voluntad aparece ligada a la de los padres. No dudará en engañarlos, en fingir, en pasar ella sola a la acción para lograr sus apetencias. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;En este sentido, Melibea representa en la literatura española la primera gran incorporación del individualismo de la persona defendido por el Renacimiento. El proceso de su pasión está magníficamente expresado con verdadera intuición del alma femenina: desde el rechazo inicial, al comienzo de la obra, hasta su entrega apasionada a Calisto en el jardín de su casa, pasando por ese punto intermedio de fingidas protestas y pretendidos rechazos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Melibea enamorada ya no se detendrá ante nada. Pactará con la vieja, engañará a su madre y se entregará a Calisto. Cede a su pasión: no le importan la educación, el recuerdo de sus padres, ni tiene escrúpulos que la atormenten; es una mujer enérgica, apasionada, e incluso arrogante porque lo exige su pasión. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Pero el azar, la fatalidad o el destino acabarán con cualquier tipo de apasionamiento, como posteriormente en &lt;i&gt;Romeo y Julieta &lt;/i&gt;o en &lt;i&gt;Don Álvaro, el duque de Rivas &lt;/i&gt;. Entra, por tanto en la concepción moderna de la mujer. En posesión de una belleza idealizada, propia del Renacimiento afirma, sin embargo, a lo largo de la obra su poderosa individualidad, su fuerza y su pasión. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;No se puede olvidar a los &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;padres de Melibea&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Alisa y Pleberio,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; padres de Melibea, tienen más importancia social que dramática. Son el reflejo de un matrimonio burgués, orgulloso de su hija y confiado en su inocencia. Son dos personajes sobre los que no pesa el convencionalismo. Pero su seguridad y confianza en la hija facilitan los manejos de Celestina y, en definitiva, del desenlaza trágico. Alisa aporta originalidad a la obra en cuanto a una casi total ausencia de la madre en nuestro teatro posterior. Es autoritaria, pagada de su posición e ignorante en todo lo que se refiere a su hija. Pleberio es padre amoroso y preocupado por la seguridad económica de su hija, de la que, en definitiva, también lo desconoce todo. Por otra parte, Pleberio, con su retórico discurso, dará el testimonio de la enseñanza final: su imprevisora paternidad permitirá que Melibea caiga en las asechanzas del loco amor. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Los criados de Calisto y las pupilas de Celestina&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;están trazadas con innegable maestría y originalidad. Son personajes enteros y no simples y fieles servidores. &lt;b style=""&gt;Pármeno, Sempronio, Elicia y Areúsa&lt;/b&gt; representan la incorporación al teatro de toda un realidad social: el mundo bajo de los criados y las prostitutas, propio del ambiente de la gran ciudad. Sus intereses y conflictos van parejos a los de los personajes de alto rango. En la tragedia clásica sólo intervenían reyes, héroes e, incluso, dioses; sin embargo, en la obra de Rojas las gentes del pueblo entran a formar parte de la trama trágica, lo cual es una característica de la comedia humanística. Fernando de Rojas ha sabido captar la crisis social del siglo XV, señalando la situación socioeconómica del asalariado. El resultado ha sido que, con una audacia literaria inesperada, ha hecho intervenir en u obra a los criados y a las prostitutas como si se tratasen de personajes altos socialmente. Cada uno de los personajes constituye un mundo con sus problemas, preocupaciones y miserias, cosa que no se dio ni en el teatro anterior ni en el inmediatamente posterior, en el que el criado no es más que un intérprete de la voluntad del señor. En &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;, en cambio, los criados deciden, ponen condiciones, exigen, y a la vez son pieza clave sin la cual es inconcebible la marcha de la obra; hasta el punto de que, cuando Pármeno y Sempronio son muertos aparecen suplidos inmediatamente por Sosia y Tristán. Los criados de &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;tienen su pequeño drama íntimo y su gran pasión: el interés y la avaricia. Todo cuanto hacen es arrastrados por el interés y el ansia de medrar. Los criados de &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;son un reflejo de esa crisis social que vimos anteriormente y que llevó al criado a cierto grado de rencor y desprecio hacia el señor. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;  &lt;/span&gt;  &lt;div class="Section4"&gt;  &lt;h2&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:78%;" class="mw-headline" &gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;6.-Ejes temáticos&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Los temas de la obra (que señalan y marcan los prólogos, en vistas a orientar la interpretación de la obra en su tiempo) los declara el mismo titulillo introductorio:”&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Compuesta en reprensión de los locos enamorados que, vencidos de su desordenado apetito, a sus amigas llaman y dicen ser su Dios, asimismo hecha en aviso de los engaños de las alcahuetas e malos e lisonjeros sirvientes”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;De lo cual se deduce su &lt;b style=""&gt;fin educativo de atacar el loco amor&lt;/b&gt; o apetito de lo material (amor a la carne, amor al oro) y la corrupción que trastorna el orden social humano y divino. Sin embargo, subyace una temática filosófica expresa en el segundo prólogo de la obra, y extraída de las obras filosóficas de &lt;b style=""&gt;Francesco Petrarca&lt;/b&gt; que tanto leyó el autor, quien, como abogado, tenía una concepción muy litigiosa del mundo: &lt;i&gt;Todas las cosas ser criadas a manera de contienda o batalla...&lt;/i&gt;: el mundo de los señores se contrasta con el de los siervos, el de los viejos con el de los jóvenes, el masculino con el femenino, el idealismo con el materialismo y el lenguaje mismo popular con el culto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;A esto se reducen los temas principales: &lt;b style=""&gt;el amor, la muerte y la codicia&lt;/b&gt; (distintas versiones según los personajes). &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;El tema del amor&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; es el eje determinante de la obra y suscita el comportamiento de todos los personajes, los dos únicos personajes que no resultan víctimas del amor son Pleberio y Alisa (los padres de Melibea). El modo de presentar el amor en "La Celestina" es complejo, ambiguo y a veces contrario a las ideas tradicionales recibidas por los jóvenes. Esta obra pone en tela de juicio los valores sociales propios de la literatura amorosa tradicional, donde se mantenía una separación de clase social. En esta tradición a la clase alta se le atribuía el refinamiento y las doctrinas, frente al amor que las capas bajas eran incapaces de experimentar. El tema del amor es tratado de formas distintas: El primer tipo de amor que encontramos es &lt;b style=""&gt;el amor cortés&lt;/b&gt; del que se hace una parodia en la obra. Calisto no tiene en absoluto la paciencia del amante cortesano, ni guarda el secreto de sus relaciones amorosas, y la divinización de Melibea le lleva hiperbólicamente a convertirla en "su Dios". En realidad, la relación amorosa entre Calisto y Melibea más parece propia del &lt;b style=""&gt;amor romántico y apasionado&lt;/b&gt; que del amor cortés. Todo parece indicar que se trata de una concepción estética del amor. El amor de Sempronio y Pármeno por Elicia y Areusa está claro que procura el goce físico.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Calisto y Melibea utilizan un lenguaje más ideal y literario, que suele ser una muestra del lenguaje amoroso que durará hasta el siglo XVIII, e incluso se podría interpretar como una burla de dicho lenguaje que solo sirve para encubrir intenciones y deseos concretos. Otro tipo de amor que se trata en "La Celestina" es el llamado &lt;b style=""&gt;"loco amor": &lt;/b&gt;este amor apasionado no se distinguía de la lujuria y era una manifestación auténtica de la locura. Calisto posee una locura real, y sus actuaciones y palabras exhiben un personaje con todas las características de un loco de verdad. Melibea, una vez admite la pasión amorosa para con Calisto, también se comporta como persona loca y no vacila en poner en peligro tanto su fama como la de sus padres, introduciendo a su amante de noche en su huerto y desechando todas las moralidades propias de una muchacha de estirpe aristocrática. El último tipo de amor sería el "&lt;b style=""&gt;amor como sexualidad".&lt;/b&gt; En este tipo de amor es Celestina la que, basándose en lo que ha aprendido a lo largo de su vida dedicada al amor ilícito, es la encargada de proferir juicios y consejos relacionados con amor y sexualidad. Para la vieja, amor y acto sexual son términos intercambiables. Celestina pasa por alto la doctrina ortodoxa, porque piensa que la idea de las finezas del amor cortés son meros gestos hipócritas, mediante los cuales hombres y mujeres aparentan una sensibilidad por las cosas amorosas. La sexualidad no es cosa privada. Así, la vieja quiere asistir de testigo al acto sexual entre Pármeno y Areusa, y Melibea, ya loca de amor, no halla inconveniente en que su criada Lucrecia esté presente en el huerto mientras hace el amor con Calisto. &lt;b style=""&gt;Las trágicas consecuencias de este amor confirman la interpretación moral de la obra. L&lt;/b&gt;a codicia y la avaricia sustituyen &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;en los personajes de clase baja a la furia amorosa de los de la clase alta.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;En cuanto al tema de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;la magia&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, hay opiniones contrapuestas en cuanto a su importancia dentro de la obra. Tiene una función importante en el desarrollo, alcanzando la categoría de elemento integral; Celestina cree en la eficacia de sus artes y la pasión de Melibea es producto de los conjuros de Celestina.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;La intención de Rojas sería alertar contra este mundo, real y activo en su tiempo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;  &lt;/span&gt;  &lt;div class="Section5"&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La antítesis &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;amor-muerte,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; clásica en la literatura de todos los tiempos, aparece también en esta obra. De una parte, Calisto abunda en el tópico de desear la muerte por cuanto es menos dolorosa que la amada que no atiende a peticiones. Celestina afirma no temerla por cuanto, vieja como es, sólo ha de proporcionar fin a sus fatigas. Pero, sobre todo, la muerte aparece en La Celestina como vengadora de los excesos cometidos sean estos amorosos o de avaricia. La muerte golpea en La Celestina con violencia, rápidamente, sin aviso, sorprendiendo a los protagonistas y recordando al lector lo hostil del mundo en que ellos viven.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;El deseo de provecho material,&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; sea este del tipo que sea, es otra constante en la obra y el motor de las acciones de los personajes. En La Celestina el ser humano &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;desaparece ante &lt;b style=""&gt;el dinero&lt;/b&gt;; éste condiciona el comportamiento y se convierte en el sistema de valoración de cualquier cosa; su falta es sentida como una injusticia y su posesión como un medio de conseguir libertad e independencia. Será el detonante último de la tragedia, ya que ni Celestina, tan inteligente en otros aspectos, puede calibrar las consecuencias de su avaricia ni escapar a ella.&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:78%;" &gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;7.-Influencia de &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La influencia de &lt;i&gt;La Celestina &lt;/i&gt;en la literatura posterior es amplísima. Desde el principio fue objeto de continuaciones como la Segunda Celestina de Feliciano de Silva. Su influencia fue grande en obras de Lope de Vega como &lt;i&gt;La Dorotea &lt;/i&gt;y El &lt;i&gt;Anzuelo de Fenisa&lt;/i&gt;. También la tuvo presente el autor de &lt;i&gt;La Lozana Andaluza &lt;/i&gt;y el género de la novela picaresca. Fue traducida durante el siglo XVI al italiano, alemán, francés y holandés. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Aunque se ha intentado en reiteradas ocasiones su adaptación a la escena esto no ha tenido demasiado éxito, como la película de la Celestina rodada en 1996. El personaje de Celestina ha sido estudiado por Ramiro de Maeztu como una de las constantes socio-literarias de la vida española, al lado de &lt;i&gt;Don Quijote &lt;/i&gt;y &lt;i&gt;Don Juan &lt;/i&gt;. Un gran pintor, Picasso, nos ha dejado en su época azul el retrato evocador de Celestina. El propio lenguaje ha dado entrada en el léxico a términos como celestinar y celestinesco. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La figura de intermediario en las relaciones amorosas, universal y eterna, ha quedado para siempre cristalizada en el personaje de Rojas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;  &lt;/span&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="QuickMark"&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Comentario de Texto____________________&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 25.1pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;CELESTINA.-   ¿Quién soy yo, Sempronio? ¿Me vas a quitar de la putería? Calla tu lengua y no insultes mis canas, que soy vieja cual Dios me hizo, no peor. Vivo de mi oficio, como cada oficial del suyo, muy limpiamente. Y tú, Pármeno, no pienses que soy tu cautiva por conocer mis secretos y mi vida pasada y los casos que me acaecieron a mí y a la desdichada de tu madre. &lt;a name="544"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="545"&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;PÁRMENO.-   No me hinches las narices con esas memorias. Si no, te enviaré con ella para que te puedas quejar más a tus anchas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="546"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="547"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;CELESTINA.-    (Gritando.)  ¡Elicia, Elicia! Levántate. ¿Qué es esto? ¿Qué quieren decir tales amenazas en mi casa? ¿Con una oveja mansa os atrevéis vosotros? ¿Con una gallina atada? ¿Con una vieja de sesenta años? Señal es de gran cobardía acometer a los menores y a los que poco pueden. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="548"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="549"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;SEMPRONIO.-   ¡Vieja avarienta, garganta muerta de sed por el dinero! ¿No estarás contenta con la tercera parte de lo ganado? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="550"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="551"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;CELESTINA.-   ¿Qué tercera parte? ¡Vete de mi casa! No me hagáis salir de esto. No queráis que salgan a la plaza las cosas de Calisto y las vuestras. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="552"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="553"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;SEMPRONIO.-   Da voces o gritos, que tú cumplirás lo que prometiste o acabarás hoy tus días. &lt;a name="554"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="555"&gt;&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;CELESTINA.-    (Gritando.)  ¡Justicia, vecinos, justicia, que me matan en mi casa estos rufianes! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="556"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="557"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;SEMPRONIO.-   Esperad, doña hechicera, que yo te haré ir al infierno con cartas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="558"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="559"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;CELESTINA.-    (Con el pecho atravesado por una daga.)  ¡Confesión, confesión! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="560"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="561"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;PÁRMENO.-   ¡Dale, dale! ¡Acábala! ¡Muera, muera! De los enemigos, los menos. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a name="562"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="563"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;color:black;"   &gt;CELESTINA.-   ¡Confesión! &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;!--[if gte vml 1]&gt;&lt;v:shapetype id="_x0000_t32" coordsize="21600,21600" spt="32" oned="t" path="m,l21600,21600e" filled="f"&gt;  &lt;v:path arrowok="t" fillok="f" connecttype="none"&gt;  &lt;o:lock ext="edit" shapetype="t"&gt; &lt;/v:shapetype&gt;&lt;v:shape id="_x0000_s1026" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;" connectortype="straight"&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if !vml]--&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;  &lt;table align="left" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td width="7" height="7"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr&gt;   &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;&lt;img src="file:///C:/DOCUME%7E1/JOSEMA%7E1/CONFIG%7E1/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif" shapes="_x0000_s1026" width="557" height="3" /&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;     &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;RESUMEN.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;Celestina increpa a Sempronio y se lamenta de su pésima actitud para con ella. Sempronio la amenaza y ella, dirigiéndose a Elicia, deja claro la mezquindad y la cobardía de éste que no cesa en sus amenazas hasta que la asesina con el consentimiento y el aplauso de Pármeno.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;INTERPRETACIÓN DEL CONTENIDO:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;El texto dialogado pertenece a La Celestina, una obra que en su primera edición se publica anónimamente y en 16 actos, pero la edición de 1500 ya aparece el nombre de su autor, Fernando de Rojas, que dice haberse encontrado el acto I. Dos años más tarde se publica con el título de Tragicomedia de Calisto y Melibea al que se añaden cinco nuevos actos y un prólogo de Rojas que justifica los cambios. Fernando de Rojas nació en La Puebla de Montalbán (Toledo) hacia 1475, en el seno de una familia de judíos conversos. Estudió Leyes en Salamanca y en esa época debió escribir la obra. Vivió en Talavera de la Reina. Llegó a ser alcalde de la misma y abogado. Uno de los casos fue el de su suegro que fue procesado igual que su padre por intentar judaizar según el Tribunal de la Inquisición. Murió en 1541.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Un año antes de su nacimiento sube al trono de Castilla la princesa Isabel, casada con el príncipe de Aragón, Fernando. Los dos grandes reinos de la península Ibérica, quedan unidos y empiezan a construir el estado moderno, en el que el poder real se amplía respecto a nobleza y clero. En 1492 se conquista el reino nazarí de Granada que acaba con el largo proceso de la Reconquista. Este mismo año, Colón descubriría América; se produce la expulsión de los judíos y moriscos no convertidos y Antonio de Nebrija publicó la primera gramática castellana.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Los autores más representativos, cuando se publica La Celestina y que forman parte del último cuarto del S.XV, son: El Marqués de Santillana, Juan de Mena y Jorge Manrique, en poesía; Enrique de Villena, el Arcipreste de Talavera, en prosa y Juan del Encina, Gil Vicente, Torres Naharro y el propio Rojas en teatro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Desde una valoración léxica – semántica&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, tal&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; y como hemos escrito, el texto es dialogado, luego son los personajes quienes hablan directamente y sus palabras crean la realidad que les rodea, ordenan el espacio y el tiempo de la acción. Pero también se adapta a una estructura narrativa, ya que los personajes son retratados en la intimidad, evolucionan y nos muestran su individualismo. Así pues, es un texto literario que posee recursos estilísticos, expresivos que buscan producir belleza estética y literaria, de este forma, la función literaria que predomina es la poética o estética que se adorna con recursos literarios como las preguntas retóricas: _¿Quién soy yo..? ¿Qué es esto? _ ; símiles muy expresivos como: _vivo de mi oficio como… suyo, etc. _ ;metáforas críticas como: _oveja mansa, gallina atada, vieja avarienta, garganta muerta de sed, etc ._ ; hipérboles como: _ no me hinches las narices, te haré ir al infierno con cartas, etc . _ El lenguaje utilizado, sin dejar de ser literario, se aproxima a un lenguaje familiar e incluso, a veces, vulgar, ya que conversan personajes de ínfima condición social. Es un lenguaje realista con un uso restringido, en ocasiones, lenguaje vivo, rápido, con numerosas expresiones coloquiales: _ No me hinches las narices, ¿ me vas a quitar de la putería?. También expresiones obscenas burlescas, irónicas: _doña hechicera; te haré ir al infierno con cartas; ¡Dale, dale!; ¡Acábala!, lenguaje claramente de odio. Igualmente para que el lenguaje sea claro y preciso, se utilizan algunas acotaciones muy expresivas como: _ con el pecho atravesado por una daga_ ; _ Gritando_ .&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;u&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;Desde un ángulo morfológico&lt;/span&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;, destacar la gran presencia del nombre común concreto, dada la naturaleza del texto realista: _lengua, canas, madre, narices, oveja, etc. _ y la escasa presencia del adjetivo, como es natural, en un texto dialogado. Los que hay son: valorativos, subjetivos _ gallina atada_ ; especificativos: _ vida pasada_ e incluso epítetos: _ oveja mansa; vieja avarienta, etc._ El tiempo verbal de los textos dramáticos es el presente o tiempos cercanos a él: _vas, soy, calla, insultes, etc. _; futuros imperfectos: _ te enviaré con ella; estarás contento; cumplirás, acabarás, etc. _ El narrador, como hemos apuntado anteriormente, es el propio personaje que se manifiesta en 1ª persona o en 2ª, si se dirige a su receptor, sea del singular o del plural. A esto se le denomina estilo directo, propio de los diálogos. _ Calla tu lengua; soy vieja; Vivo de mi oficio; da voces o gritos, que tú cumplirá _&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                &lt;/span&gt;Así que observamos un texto en el que aparecen los grandes temas de La Celestina, esto es, el amor-odio; la muerte; la ambición; el egoísmo; la lucha de clases y todo con un lenguaje desgarrado y violento; irónico e hiriente que refleja con el máximo de realismo la sociedad castellana de finales del S. XV y principios del XVI de tal manera que el dinero lo puede todo, los personajes se utilizan unos a los otros y no existe la solidaridad ni la amistad. La Celestina cerró de modo brillante, la literatura castellana medieval, mostrando el conflicto entre los viejos y los nuevos valores. Todo desaparece en una sociedad competitiva y materialista. Es el comienzo del Nuevo Estado, el que nace con el Renacimiento.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;span style=""&gt;                                                                                                                                                                                                           &lt;/span&gt;© Profesor: José Mª Poza- 2009/10&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;                                                                       &lt;span style="font-size:78%;"&gt;                                                http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada&lt;/span&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;   &lt;hr style="height: 1px;font-size:78%;" width="33%" align="left" &gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;a style="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2681799920116332506#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt; se le denomina &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:78%;"  &gt;íncipit&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:8pt;"  &gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt; al inicio del relato, el cual es considerado como el espacio textual en el que se da el montaje de la narración y la programación ideológica de texto.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-4759808969576549127?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/4759808969576549127/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=4759808969576549127' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4759808969576549127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4759808969576549127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2010/02/la-celestina.html' title='LA CELESTINA'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_HKt_zwf72Nc/S4rIiebcUkI/AAAAAAAAA8Y/Zs5qgp9TO_Q/s72-c/CELESTINA.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-424277595619371272</id><published>2009-10-05T17:56:00.001Z</published><updated>2009-10-05T17:58:08.586Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MIGUEL HERNANDEZ'/><title type='text'>ELEGÍA A RAMÓN SITJÉ</title><content type='html'>ESTO ES LO QUE HE SENTIDO Y LO QUE SIENTO POR TU AUSENCIA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vKPhKUCcIQc&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/vKPhKUCcIQc&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-424277595619371272?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/424277595619371272/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=424277595619371272' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/424277595619371272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/424277595619371272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2009/10/elegia-ramon-sitje.html' title='ELEGÍA A RAMÓN SITJÉ'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-5195315434970487214</id><published>2009-10-05T17:36:00.000Z</published><updated>2009-10-05T17:37:20.455Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ANTONIO MACHADO'/><title type='text'>HOMENAJE A ANTONIO MACHADO</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UibsmFzaAfY&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/UibsmFzaAfY&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-5195315434970487214?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/5195315434970487214/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=5195315434970487214' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/5195315434970487214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/5195315434970487214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2009/10/homenaje-antonio-machado.html' title='HOMENAJE A ANTONIO MACHADO'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-1892029546501112940</id><published>2009-03-15T10:55:00.002Z</published><updated>2009-03-15T11:14:49.457Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jmpb'/><title type='text'>MÉTRICA ESPAÑOLA</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(0, 51, 51);font-size:180%;" &gt;MÉTRICA ESPAÑOLA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;1. ¿CÓMO SE MIDEN LOS VERSOS?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Se debe contar el número de sílabas que tiene cada verso. Si el verso acaba en&lt;br /&gt;palabra aguda, se cuenta una sílaba más; si acaba en palabra esdrújula, se cuenta&lt;br /&gt;una menos. La razón de tales procedimientos es estrictamente fonética: una vocal&lt;br /&gt;tónica en la sílaba final de la palabra produce un efecto de alargamiento de la misma;&lt;br /&gt;por su parte, en una palabra esdrújula la sílaba intertónica parece más corta, como si&lt;br /&gt;no existiera (véase, como ejemplo, lo que ocurre en la palabra estética, de los versos&lt;br /&gt;de Machado que se citan a continuación).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Hola hidalgos y escuderos (8 sílabas)&lt;br /&gt;de mi alcurnia y mi blasón! (8 sílabas: 7+1)&lt;br /&gt;Adoro la hermosura, y en la moderna estética (14 sílabas: 15-1)&lt;br /&gt;corté las viejas rosas del huerto de Ronsard. (14 sílabas: 13+1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para medir los versos correctamente, es preciso tener en cuenta los siguientes&lt;br /&gt;fenómenos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;1. Sinalefa&lt;/span&gt;: la vocal situada al final de una palabra se une con la vocal inicial de la&lt;br /&gt;siguiente palabra; ambas vocales se cuentan como una sola sílaba. Este es un&lt;br /&gt;fenómeno absolutamente normal en la lengua hablada. Por tanto, no merece atención&lt;br /&gt;detallada a la hora de realizar un comentario métrico, a no ser que la sinalefa sea muy&lt;br /&gt;insólita o suene muy violenta o desagradable al oído:&lt;br /&gt;¡Hola hidalgos y escuderos (sinalefa y-e)&lt;br /&gt;de mi alcurnia y mi blasón! (sinalefas i-a, a-y)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;2. Sinéresis:&lt;/span&gt; se trata de la reducción a una sola sílaba de dos vocales en interior&lt;br /&gt;de palabra que normalmente se consideran como sílabas distintas:&lt;br /&gt;Muele pan, molino muele&lt;br /&gt;trenza, veleta, poesía.&lt;br /&gt;(sinéresis; en poe-sí-a se cuentan tres sílabas, en vez de&lt;br /&gt;las cuatro que constituyen la palabra)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;3. Hiato&lt;/span&gt;: el fenómeno contrario a la sinalefa. Consiste, precisamente, en no hacer&lt;br /&gt;sinalefa; la vocal final de una palabra y la inicial de la siguiente palabra se mantienen&lt;br /&gt;en sílabas diferentes:&lt;br /&gt;De la pasada edad, ¿qué me ha quedado?&lt;br /&gt;O ¿qué tengo yo, a dicha, en lo que espero&lt;br /&gt;sin ninguna noticia de mi hado?&lt;br /&gt;(hiato en mi hado)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Además de los citados, hay que tener en cuenta otros fenómenos, bastante infrecuentes en la lírica contemporánea, pero muy comunes en la poesía medieval y de los Siglos de Oro, que afectan al cómputo de&lt;br /&gt;las sílabas:&lt;br /&gt;- Aféresis: suprimir una sílaba al principio de una palabra (hora en vez de ahora).&lt;br /&gt;- Síncopa: suprimir una sílaba dentro de una palabra (buenismo en vez de buenísimo).&lt;br /&gt;- Apócope: suprimir una sílaba al final de una palabra (do en vez de donde).&lt;br /&gt;- Prótesis: añadir una sílaba al principio de una palabra (arrecoger en vez de recoger).&lt;br /&gt;- Epéntesis: añadir una sílaba en medio de una palabra (Ingalaterra en vez de Inglaterra).&lt;br /&gt;- Paragoge: añadir una sílaba al final de una palabra (felice en vez de feliz).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;4. Diéresis:&lt;/span&gt; el fenómeno contrario a la sinéresis. Consiste en la separación de un&lt;br /&gt;diptongo (dos vocales que constituyen una sola sílaba), que pasa a considerarse como&lt;br /&gt;dos sílabas distintas:&lt;br /&gt;Qué descansada vida&lt;br /&gt;la del que huye el mundanal ruïdo&lt;br /&gt;(diéresis en ru-i-do, que normalmente tiene sólo dos&lt;br /&gt;sílabas: rui-do)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 0, 0);"&gt;2. CLASES DE VERSOS SEGÚN EL NÚMERO DE SÍLABAS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los versos de entre dos y ocho sílabas se denominan versos de arte menor. Los&lt;br /&gt;de nueve o más sílabas se llaman versos de arte mayor. Los versos de menos de&lt;br /&gt;doce sílabas son versos simples; los de doce o más sílabas, versos compuestos.&lt;br /&gt;Estos últimos están formados por dos mitades (que normalmente tienen el mismo&lt;br /&gt;número de sílabas, aunque tal cosa no tiene por qué ocurrir siempre), denominadas&lt;br /&gt;hemistiquios. Ambos hemistiquios están separados por una pausa denominada cesura.&lt;br /&gt;A la hora de contar las sílabas de un verso compuesto, la cesura tiene los mismos&lt;br /&gt;efectos que la pausa versal, de manera que si el primer hemistiquio es agudo tendrá&lt;br /&gt;una sílaba más, mientras que si es esdrújulo se contará una menos.&lt;br /&gt;Según su longitud, los versos reciben los siguientes nombres:&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;- Bisílabo (2 sílabas).&lt;br /&gt;Viste&lt;br /&gt;triste&lt;br /&gt;sol? (Rubén Darío)&lt;br /&gt;- Trisílabo (3 sílabas).&lt;br /&gt;Yo en una&lt;br /&gt;doncella&lt;br /&gt;mi estrella&lt;br /&gt;miré. (Rubén Darío)&lt;br /&gt;- Tetrasílabo (4 sílabas).&lt;br /&gt;Tantas idas&lt;br /&gt;y venidas&lt;br /&gt;tantas vueltas&lt;br /&gt;y revueltas... (Tomás de Iriarte)&lt;br /&gt;- Pentasílabo (5 sílabas).&lt;br /&gt;Llorad las damas&lt;br /&gt;si Dios os vala.&lt;br /&gt;Guillén Peraza&lt;br /&gt;quedó en la Palma,&lt;br /&gt;la flor marchita&lt;br /&gt;de la su cara. (Anónimo)&lt;br /&gt;- Hexasílabo (6 sílabas).&lt;br /&gt;Moça tan fermosa&lt;br /&gt;non vi en la frontera,&lt;br /&gt;como una vaquera&lt;br /&gt;de la Finojosa.&lt;br /&gt;(Marqués de Santillana)&lt;br /&gt;- Heptasílabo (7 sílabas).&lt;br /&gt;¡Pobre barquilla mía&lt;br /&gt;entre peñascos rota&lt;br /&gt;sin velas desvelada&lt;br /&gt;y entre las olas sola! (Lope de Vega)&lt;br /&gt;- Octosílabo (8 sílabas). Es el verso más importante de entre los de arte menor y el&lt;br /&gt;más antiguo de la lírica castellana. Es el verso característico del romance.&lt;br /&gt;Que por mayo era por mayo&lt;br /&gt;cuando hace la calor,&lt;br /&gt;cuando los trigos encañan&lt;br /&gt;y están los campos en flor... (Romancero)&lt;br /&gt;- Eneasílabo (9 sílabas).&lt;br /&gt;¡Juventud, divino tesoro,&lt;br /&gt;que te vas para no volver!&lt;br /&gt;Cuando quiero llorar no lloro...&lt;br /&gt;y, a veces, lloro sin querer. (Rubén Darío)&lt;br /&gt;- Decasílabo (10 sílabas).&lt;br /&gt;Del salón en el ángulo oscuro,&lt;br /&gt;de su dueño tal vez olvidada,&lt;br /&gt;silenciosa y cubierta de polvo&lt;br /&gt;veíase el arpa. (Gustavo Adolfo Bécquer)&lt;br /&gt;- Endecasílabo (11 sílabas). Es el verso más importante de entre los de arte mayor.&lt;br /&gt;Normalmente exige acento en la sexta sílaba. Según la posición de los acentos, se&lt;br /&gt;distinguen los siguientes tipos de versos endecasílabos.&lt;br /&gt;a) enfático: acentos en primera, sexta y décima:&lt;br /&gt;Eres la primavera verdadera,&lt;br /&gt;rosa de los caminos interiores,&lt;br /&gt;brisa de los secretos corredores,&lt;br /&gt;lumbre de la recóndita ladera. (Juan Ramón Jiménez)&lt;br /&gt;b) heroico: acentos en segunda, sexta y décima:&lt;br /&gt;Aquella voluntad honesta y pura,&lt;br /&gt;ilustre y hermosísima María,&lt;br /&gt;que en mí de celebrar tu hermosura,&lt;br /&gt;tu ingenio y tu valor estar solía. (Garcilaso de la Vega)&lt;br /&gt;c) melódico: acentos en tercera, sexta y décima:&lt;br /&gt;Y en reposo silente sobre el ara,&lt;br /&gt;con su pico de púrpura encendida,&lt;br /&gt;tenue lámpara finge de Carrara&lt;br /&gt;sobre vivos colores sostenida. (Guillermo Valencia)&lt;br /&gt;d) sáfico: acentos en cuarta, octava y décima o en cuarta, sexta y décima:&lt;br /&gt;Dulce vecino de la verde selva,&lt;br /&gt;huésped eterno del abril florido,&lt;br /&gt;vital aliento de la madre Venus,&lt;br /&gt;céfiro blando. (Esteban Manuel de Villegas)&lt;br /&gt;e) "de gaita gallega": acentos en primera, cuarta y séptima:&lt;br /&gt;Tanto bailé con el ama del cura,&lt;br /&gt;tanto bailé que me dio calentura. (popular).&lt;br /&gt;- Dodecasílabo (12 sílabas). Los dos hemistiquios suelen medir 6+6 sílabas, pero&lt;br /&gt;también pueden darse hemistiquios de distinto número de sílabas (7+5).&lt;br /&gt;Adiós para siempre la fuente sonora,&lt;br /&gt;del parque dormido eterna cantora.&lt;br /&gt;Adiós para siempre; tu monotonía,&lt;br /&gt;fuente, es más amarga que la pena mía. (Antonio Machado)&lt;br /&gt;- Tridecasílabo (13 sílabas).&lt;br /&gt;Yo palpito tu gloria mirando sublime&lt;br /&gt;noble autor de los vivos y varios colores.&lt;br /&gt;Te saludo si puro matizas las flores,&lt;br /&gt;te saludo si esmaltas fulgente la mar.&lt;br /&gt;(Gertrudis Gómez de Avellaneda)&lt;br /&gt;- Alejandrino o tetradecasílabo (14 sílabas). Los dos hemistiquios suelen medir 7+7&lt;br /&gt;sílabas, pero también pueden darse hemistiquios de distinto número de sílabas (8+6).&lt;br /&gt;Su verso es dulce y grave; monótonas hileras&lt;br /&gt;de chopos invernales en donde nada brilla;&lt;br /&gt;renglones como surcos en pardas sementeras,&lt;br /&gt;y lejos, las montañas azules de Castilla.&lt;br /&gt;(Antonio Machado)&lt;br /&gt;Existen versos de longitud superior a catorce sílabas, pero son relativamente raros&lt;br /&gt;en la literatura castellana:&lt;br /&gt;- Pentadecasílabo (15 sílabas).&lt;br /&gt;¿Del cíclope al golpe que pueden las risas de Grecia?&lt;br /&gt;¿Qué pueden las gracias, si Herakles agita su crin?.&lt;br /&gt;(Rubén Darío)&lt;br /&gt;- Hexadecasílabo (16).&lt;br /&gt;Decidido las montañas el resuelto tren perfora&lt;br /&gt;el redoble acompasado de su marcha monofónica.&lt;br /&gt;(Salvador Rueda)&lt;br /&gt;- Heptadecasílabo (17).&lt;br /&gt;Dios salve al rey del verso, que con su canto de bronce impera&lt;br /&gt;y habla la fabulosa lengua del pájaro y de la fiera:&lt;br /&gt;varón de fuertes bíceps, pecho velludo, frente altanera,&lt;br /&gt;que desdobla en la India las cuatro rayas de su bandera.&lt;br /&gt;(José Santos Chocano)&lt;br /&gt;- Octodecasílabo (18).&lt;br /&gt;Bajo de las tumbas que recios azotan granizos y vientos,&lt;br /&gt;sobre las montañas de cumbres altivas y toscos cimientos,&lt;br /&gt;y en mares, y abismos, y rojos volcanes de luz que serpea,&lt;br /&gt;feroz terremoto retiembla y se agita cual sorda marea.&lt;br /&gt;(Salvador Rueda)&lt;br /&gt;- Eneadecasílabo (19).&lt;br /&gt;Los tristes gajos del sauce lloran temblando su inmortal rocío&lt;br /&gt;como estrofas de Prudhomme lloran las ondas, cíngaras del río...&lt;br /&gt;Parece un gran lirio la nívea cabeza del viejo Patriarca.&lt;br /&gt;(J. Herrera Reissig)&lt;br /&gt;- etc.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;3. LA RIMA.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;La rima se define como la identidad total o parcial, entre dos o más versos, de los&lt;br /&gt;sonidos situados a partir de la última vocal tónica. Puede ser de dos tipos: consonante&lt;br /&gt;o total, si los sonidos idénticos son vocales y consonantes, y asonante o parcial,&lt;br /&gt;que se produce cuando sólo las vocales son idénticas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Abiertas copas de oro deslumbrado&lt;br /&gt;B sobre la redondez de los verdores&lt;br /&gt;B bajos, que os arrobáis en los colores&lt;br /&gt;A mágicos del poniente enarbolado.&lt;br /&gt;(Juan Ramón Jiménez; rima consonante: -ádo, -óres, -óres, -ádo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Madre del alma mía,&lt;br /&gt;a qué viejecita eres,&lt;br /&gt;- ya los ochenta años&lt;br /&gt;a pesan sobre tus sienes.&lt;br /&gt;(Salvador Rueda; rima asonante: -, é...e, -, é...e)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La rima de las palabras esdrújulas suele provocar problemas para su correcta&lt;br /&gt;identificación; hay que tener en cuenta que a efectos de rima la sílaba postónica (la&lt;br /&gt;siguiente al acento) no existe. Así, por ejemplo, mística rima con tísica en asonante&lt;br /&gt;(í...a / í...a); del mismo modo, ética y tétrica riman en consonante (é...ca / é...ca).&lt;br /&gt;La rima suele representarse mediante una fórmula alfabética en la cual las&lt;br /&gt;mayúsculas designan versos de arte mayor y las minúsculas versos de arte menor. Las&lt;br /&gt;letras iguales señalan los versos que tienen la misma rima, sea consonante o&lt;br /&gt;asonante. Si la rima es aguda se indica con una coma volada (A', a'). Un guión o&lt;br /&gt;espacio en blanco representa un verso que queda libre, es decir, que no rima con&lt;br /&gt;ningún otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. PAUSAS. ENCABALGAMIENTOS. BRAQUISTIQUIO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;4.1. PAUSAS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;En todo poema, existen pausas determinadas por dos factores: en primer lugar, la&lt;br /&gt;propia longitud del verso; en segundo lugar, la estructura sintáctica de la oración. Hay&lt;br /&gt;cuatro tipos de pausa que nos interesa considerar:&lt;br /&gt;4.1.1. Pausa estrófica, que se produce al acabar una estrofa, y que es obligada.&lt;br /&gt;Se señala con una doble barra inclinada.&lt;br /&gt;4.1.2. Pausa versal, que se produce al acabar un verso, y que es obligada. Se&lt;br /&gt;señala con una doble barra inclinada.&lt;br /&gt;4.1.3. Cesura, que se produce en el interior de los versos compuestos. Esta pausa&lt;br /&gt;impide la sinalefa. También se marca con una doble barra inclinada.&lt;br /&gt;Veamos ejemplos de estos tres tipos de pausa:&lt;br /&gt;Lanzóse el fiero bruto // con ímpetu salvaje //&lt;br /&gt;ganando a saltos locos // la tierra desigual, //&lt;br /&gt;salvando de los brezos // el áspero ramaje, //&lt;br /&gt;a riesgo de la vida // de su jinete real. // (José Zorrilla)&lt;br /&gt;4.1.4. Pausas internas, que pueden aparecer en el interior de un verso, y que&lt;br /&gt;están determinadas en cada caso por el ritmo y la sintaxis. A diferencia de las&lt;br /&gt;anteriores, estas pausas no impiden la sinalefa. Por otro lado, se marcan con una sola&lt;br /&gt;barra inclinada. Tanto la cesura como las pausas internas no tienen por qué coincidir&lt;br /&gt;con los signos ortográficos (coma, punto y coma, punto, etc.). Se trata de dos tipos de&lt;br /&gt;pausa exigidos por el ritmo y por la estructura del verso, que habremos de aprender&lt;br /&gt;a distinguir y localizar guiados más por el oído que por la vista.&lt;br /&gt;La red que rompo / y la prisión que muerdo, //&lt;br /&gt;y el tirano rigor que adoro y toco, //&lt;br /&gt;para mostrar mi pena / son muy poco, //&lt;br /&gt;si por mi mal / de lo que fui me acuerdo. //&lt;br /&gt;(Francisco de Quevedo)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;4.2. ENCABALGAMIENTO.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Consiste en un desajuste que se produce en la estrofa cuando una pausa versal no&lt;br /&gt;coincide con una pausa morfosintáctica. Este desajuste provoca una "tensión" interna&lt;br /&gt;en el texto, ya que obliga o bien a romper una unidad sintáctica para respetar la pausa&lt;br /&gt;versal o bien a prescindir de esta pausa para mantener la ilación sintáctica. Por otro&lt;br /&gt;lado, el encabalgamiento no anula en modo alguno la rima. Dentro de un encabalgamiento&lt;br /&gt;hay que distinguir entre el verso encabalgante, que es aquel en el que se&lt;br /&gt;inicia, y el verso encabalgado, que es aquel donde termina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Los encabalgamientos se pueden clasificar de acuerdo con tres criterios distintos:&lt;br /&gt;4.2.1. Según el tipo de verso en que se produce.&lt;br /&gt;- Encabalgamiento versal: coincide con la pausa final (o pausa versal), del verso&lt;br /&gt;simple:&lt;br /&gt;Pues ya de ti no puedo defenderme,&lt;br /&gt;yo tomaré a mi cuenta cuando hayas&lt;br /&gt;prometido una gracia concederme.&lt;br /&gt;(Garcilaso de la Vega; hay un encabalgamiento&lt;br /&gt;versal entre los versos 2-3)&lt;br /&gt;- Encabalgamiento medial: el que coincide con la cesura de un verso compuesto:&lt;br /&gt;El monstruo expresa un ansia del corazón del Orbe,&lt;br /&gt;en el Centauro el bruto la vida humana absorbe&lt;br /&gt;el sátiro es la selva // sagrada y la lujuria.&lt;br /&gt;(Rubén Darío; hay un encabalgamiento que&lt;br /&gt;se superpone a la cesura que existe tras&lt;br /&gt;selva)&lt;br /&gt;4.2.2. Según la unidad morfosintáctica que queda dividida.&lt;br /&gt;- Encabalgamiento léxico, en el cual la pausa versal divide una palabra:&lt;br /&gt;Y mientras miserablemente&lt;br /&gt;se están los otros abrasando&lt;br /&gt;con sed insacïable&lt;br /&gt;2. En ca stellano existen los siguientes sirremas:&lt;br /&gt;- Sust antivo + adj etivo: "el perro blanco".&lt;br /&gt;- Sust antivo + com plem ento d eterminativo: "el perro de Luis".&lt;br /&gt;- Verbo + adverb io: "Juan come bien".&lt;br /&gt;- Pronombre átono, preposición, conjunción o artículo + el elemento que introducen: "el perro va por&lt;br /&gt;allí".&lt;br /&gt;- Tiempos com puestos de los verbos y pe rífrasis verba les: "Juan ha tomado un poco de café y yo voy&lt;br /&gt;a prepararme una taza de tila".&lt;br /&gt;- Palabras con preposición: "salir de paseo".&lt;br /&gt;- Proposiciones adjetivas especificativas: "Los alumnos que viven lejos llegan tarde".&lt;br /&gt;del no durable mando,&lt;br /&gt;tendido yo a la sombra esté cantando.&lt;br /&gt;(Fray Luis de León)&lt;br /&gt;- Encabalgamiento sirremático, en el cual la pausa versal divide un sirrema2:&lt;br /&gt;¡Qué descansada vida&lt;br /&gt;la del que huye el mundanal ruïdo,&lt;br /&gt;y sigue la escondida&lt;br /&gt;senda, por donde han ido&lt;br /&gt;los pocos sabios que en el mundo han sido!&lt;br /&gt;(Fray Luis de León; encabalgamiento versal&lt;br /&gt;sirremático por ruptura del sirrema escondida&lt;br /&gt;senda)&lt;br /&gt;Maravillosamente // danzaba. Los diamantes&lt;br /&gt;negros de sus pupilas vertían un destello;&lt;br /&gt;era bello su rostro, era un rostro tan bello&lt;br /&gt;como el de las gitanas de don Miguel de Cervantes.&lt;br /&gt;(Rubén Darío; hay encabalgamiento medial&lt;br /&gt;sirremático (adverbio + verbo) en el verso 1,&lt;br /&gt;en maravillosamente danzaba; además, hay&lt;br /&gt;encabalgamiento versal sirremático (sustantivo&lt;br /&gt;+ adjetivo) en los versos 1-2, diamantes&lt;br /&gt;negros)&lt;br /&gt;- Encabalgamiento oracional, que se produce cuando la pausa se encuentra&lt;br /&gt;situada después del antecedente de una proposición u oración adjetiva especificativa:&lt;br /&gt;Descolorida estaba como rosa&lt;br /&gt;que ha sido fuera de sazón cogida,&lt;br /&gt;y el ánima, los ojos ya volviendo,&lt;br /&gt;de su hermosa carne despidiendo...&lt;br /&gt;(Garcilaso de la Vega)&lt;br /&gt;4.2.3. Según la longitud del verso encabalgado.&lt;br /&gt;- Encabalgamiento abrupto: tiene lugar cuando la fluidez del verso encabalgante&lt;br /&gt;se detiene antes de la quinta sílaba del verso encabalgado, es decir, cuando se hace&lt;br /&gt;pausa antes de dicha sílaba. En este encabalgamiento se produce un brusco descenso&lt;br /&gt;del tono (de ahí su nombre), al pasar de uno al otro verso, debido a la brevedad del&lt;br /&gt;grupo fónico.&lt;br /&gt;Mas luego vuelve en sí el engañado&lt;br /&gt;ánimo, y conociendo el desatino,&lt;br /&gt;la rienda suelta largamente al lloro.&lt;br /&gt;(Fray Luis de León; encabalgamiento es&lt;br /&gt;engañado ánimo; ánimo sólo abarca tres&lt;br /&gt;sílabas, luego se trata de un encabalgamiento&lt;br /&gt;abrupto)&lt;br /&gt;- Encabalgamiento suave: tiene lugar cuando el verso encabalgante continúa&lt;br /&gt;fluyendo sobre el encabalgado más allá de la quinta sílaba, es decir, cuando la pausa&lt;br /&gt;aparece después de dicha sílaba. En este encabalgamiento el tono desciende de&lt;br /&gt;manera más suave que en el anterior, debido precisamente a la mayor longitud del&lt;br /&gt;grupo fónico.&lt;br /&gt;Del mayor infanzón de aquella pura&lt;br /&gt;república de grandes hombres era&lt;br /&gt;una vaca sustento y armadura...&lt;br /&gt;(Francisco de Quevedo; el encabalgamiento&lt;br /&gt;es pura república de grandes hombres;&lt;br /&gt;república de grandes hombres abarca la&lt;br /&gt;práctica totalidad del verso encabalgado,&lt;br /&gt;luego se trata de un encabalgamiento suave)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;4.3. BRAQUISTIQUIO.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;El braquistiquio o hemistiquio corto es la estructuración pausal más breve del verso&lt;br /&gt;castellano; no llega a cuatro sílabas. Se trata de un corte o pausa breve que como tal&lt;br /&gt;ya supone el interés del poeta por poner alguna cosa de relieve. El braquistiquio no&lt;br /&gt;implica necesariamente encabalgamiento (en algunos casos se puede producir dentro&lt;br /&gt;de éste, dando lugar a lo que hemos denominado encabalgamiento abrupto), pero&lt;br /&gt;también puede darse de forma completamente autónoma, como en los siguientes&lt;br /&gt;ejemplos:&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Las hojas que en las altas selvas vimos //&lt;br /&gt;cayeron, / y nosotros a porfía //&lt;br /&gt;en nuestro engaño inmóviles vivimos. //&lt;br /&gt;(Epístola moral a Fabio; la pausa que existe&lt;br /&gt;tras cayeron destaca la importancia semánti3.&lt;br /&gt;También se puede indicar la longitud de los versos mediante subíndices numéricos colocados tras la letra&lt;br /&gt;que indica la rima La estructura de una lira sería entonces, según este esquema de anota ción, la siguiente: a7&lt;br /&gt;b11 a7 b7 b11.&lt;br /&gt;ca de este verbo; como puede advertirse, no&lt;br /&gt;existe encabalgamiento)&lt;br /&gt;La mala yerba al trigo ahoga, / y nace //&lt;br /&gt;en lugar suyo la infelice avena.&lt;br /&gt;(Garcilaso de la Vega; en este caso el braquistiquio&lt;br /&gt;aparece no al principio del verso,&lt;br /&gt;sino al final)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5. ESTROFAS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Los versos se agrupan en unidades superiores a ellos mismos, a las cuales&lt;br /&gt;denominamos estrofas. Podemos distinguir entre las estrofas isométricas, cuyos&lt;br /&gt;versos tienen todos el mismo número de sílabas métricas (terceto, octava real, décima,&lt;br /&gt;etc.) y las heterométricas, en las cuales existen versos de distinta medida (lira,&lt;br /&gt;sextilla de pie quebrado, etc). La estructura de una estrofa se representa mediante una&lt;br /&gt;fórmula alfanumérica que indica la longitud de los versos y el esquema de rima; por&lt;br /&gt;ejemplo, la fórmula métrica de la lira es ésta: 7a 11b 7a 7b 11b3.&lt;br /&gt;Las estrofas se clasifican según el número de versos que las integran. A&lt;br /&gt;continuación veremos los tipos de estrofas más importantes; téngase en cuenta, no&lt;br /&gt;obstante, que además de las estrofas que citamos existen otras muchas; por otro lado,&lt;br /&gt;hay numerosísimas variantes particulares elaboradas por los poetas a partir de las&lt;br /&gt;estrofas más típicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5.1. ESTROFAS DE DOS VERSOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;5.1.1. Pareado: consiste en dos versos que riman entre sí. Lo más habitual es que&lt;br /&gt;sean dos versos de la misma medida, aunque también pueden tener diferente número&lt;br /&gt;de sílabas métricas. Los hay de arte mayor y también de arte menor; por su parte, la&lt;br /&gt;rima puede ser consonante o asonante. Lo esencial es que los dos versos tengan la&lt;br /&gt;misma rima:&lt;br /&gt;Al que a buen árbol se arrima Todo necio&lt;br /&gt;buena sombra le cobija. confunde valor y precio.&lt;br /&gt;(Anónimo; versos isométricos, (Antonio Machado; versos&lt;br /&gt;rima asonante) heterométricos, rima consonante)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5.2. ESTROFAS DE TRES VERSOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;5.2.1. Terceto: consiste en tres versos de arte mayor, de los cuales el primero y el&lt;br /&gt;tercero riman en consonante; el segundo queda libre. La fórmula de la estrofa es ABA:&lt;br /&gt;Avaro miserable es el que encierra,&lt;br /&gt;la fecunda semilla en el granero,&lt;br /&gt;cuando larga escasez llora la tierra.&lt;br /&gt;(V. Ruiz de Aguilera)&lt;br /&gt;Normalmente el terceto no se usa solo, sino en series más o menos largas,&lt;br /&gt;agrupado con otros tercetos. Esta disposición recibe el nombre de tercetos&lt;br /&gt;encadenados, y en ella el verso que queda libre en cada terceto rima en consonante&lt;br /&gt;con el primer y el tercer verso de la siguiente estrofa. El esquema de esta estrofa sería,&lt;br /&gt;por tanto, ABA-BCB-CDC-...-XYX-YZYZ. La última estrofa de la serie termina con un&lt;br /&gt;verso de más, añadido para evitar que el verso que queda libre no rime con ningún&lt;br /&gt;otro.&lt;br /&gt;Pasáronse las flores del verano,&lt;br /&gt;el otoño pasó con sus racimos,&lt;br /&gt;pasó el invierno con sus nieves cano;&lt;br /&gt;las hojas, que en las altas selvas vimos,&lt;br /&gt;cayeron, y nosotros a porfía&lt;br /&gt;en nuestro engaño inmóviles vivimos.&lt;br /&gt;Temamos al Señor que nos envía&lt;br /&gt;las espigas del año y la hartura&lt;br /&gt;y la temprana pluvia y la tardía.&lt;br /&gt;........................&lt;br /&gt;Ya, dulce amigo, huyo y me retiro&lt;br /&gt;de cuanto simple amé, rompí los lazos.&lt;br /&gt;Ven y verás al alto fin que aspiro&lt;br /&gt;antes que el tiempo muera en nuestros brazos.&lt;br /&gt;(Epístola moral a Fabio)&lt;br /&gt;Existen otras fórmulas para la combinación de tercetos: sucesiones de tercetos&lt;br /&gt;independientes (ABA-CDC-EFE u otras combinaciones), tercetos monorrimos&lt;br /&gt;(AAA-BBB-CCC...), etc.&lt;br /&gt;5.2.2. Tercerilla: la forma estrófica del terceto se puede emplear también con&lt;br /&gt;versos de arte menor y rima consonante:&lt;br /&gt;Granada, Granada&lt;br /&gt;de tu poderío&lt;br /&gt;ya no queda nada.&lt;br /&gt;(Francisco Villaespesa)&lt;br /&gt;5.2.3. Soledad (o soleá): la forma estrófica del terceto, pero con versos de arte&lt;br /&gt;menor y rima asonante:&lt;br /&gt;El ojo que ves no es&lt;br /&gt;ojo porque tú lo veas;&lt;br /&gt;es ojo porque te ve.&lt;br /&gt;(Antonio Machado)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5.3. ESTROFAS DE CUATRO VERSOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;5.3.1. Cuarteto: lo forman cuatro versos de arte mayor con rima consonante ABBA:&lt;br /&gt;Alguna vez me angustia una certeza,&lt;br /&gt;y ante mí se estremece mi futuro.&lt;br /&gt;Acechándole está de pronto un muro&lt;br /&gt;del arrabal final en que tropieza.&lt;br /&gt;(Jorge Guillén)&lt;br /&gt;5.3.2. Serventesio: es una variante del cuarteto; consiste en cuatro versos de arte&lt;br /&gt;mayor con rima consonante ABAB:&lt;br /&gt;Valerosos, enérgicos, tranquilos,&lt;br /&gt;caminan sin dudar hacia un futuro&lt;br /&gt;que tramándose está con estos hilos&lt;br /&gt;de un presente en fervor de claroscuro.&lt;br /&gt;(Jorge Guillén)&lt;br /&gt;5.3.3. Redondilla: cuatro versos de arte menor con rima consonante abba:&lt;br /&gt;La tarde más se oscurece;&lt;br /&gt;y el camino que serpea&lt;br /&gt;y débilmente blanquea,&lt;br /&gt;se enturbia y desaparece.&lt;br /&gt;(Antonio Machado)&lt;br /&gt;5.3.4. Cuarteta: cuatro versos de arte menor con rima consonante abab:&lt;br /&gt;Luz del alma, luz divina,&lt;br /&gt;faro, antorcha, estrella, sol...&lt;br /&gt;Un hombre a tientas camina;&lt;br /&gt;lleva a la espalda un farol.&lt;br /&gt;(Antonio Machado)&lt;br /&gt;Existe también una variante de la cuarteta, con rima asonante, que se denomina&lt;br /&gt;cuarteta asonantada o tirana:&lt;br /&gt;Por una mirada un mundo,&lt;br /&gt;por una sonrisa un cielo,&lt;br /&gt;por un beso, yo no sé&lt;br /&gt;qué te diera por un beso.&lt;br /&gt;(Gustavo Adolfo Bécquer)&lt;br /&gt;5.3.5. Seguidillas: combinaciones de cuatro versos, a menudo de distinta longitud,&lt;br /&gt;con gran variedad de esquemas de rima. Hay dos tipos fundamentales:&lt;br /&gt;5.3.5.1. Seguidilla simple: los versos primero y tercero son heptasílabos, y el&lt;br /&gt;segundo y el cuarto pentasílabos:&lt;br /&gt;-Estrellitas del cielo&lt;br /&gt;son mis quereres,&lt;br /&gt;¿dónde hallaré a mi amante&lt;br /&gt;que vive y muere?&lt;br /&gt;(Federico García Lorca)&lt;br /&gt;5.3.5.2. Seguidilla gitana: los versos primero, segundo y cuarto son hexasílabos,&lt;br /&gt;y el tercero, de once sílabas (a veces de diez). Los versos segundo y cuarto tienen&lt;br /&gt;rima asonante:&lt;br /&gt;Pensamiento mío&lt;br /&gt;¿adónde te vas?&lt;br /&gt;No vayas a casa de quien tú solías&lt;br /&gt;que no pués entrar.&lt;br /&gt;(Manuel Machado)&lt;br /&gt;5.3.6. Estrofa sáfica: consta de tres endecasílabos sáficos (acentos en las sílabas&lt;br /&gt;cuarta, sexta y décima) y un pentasílabo adónico (con acento en la primera), con&lt;br /&gt;diversos esquemas de rima:&lt;br /&gt;Si de mis ansias el amor supiste,&lt;br /&gt;Tú, que las quejas de mi voz llevaste,&lt;br /&gt;oye, no temas, y a mi ninfa dile&lt;br /&gt;dile que muero.&lt;br /&gt;(E.M. Villegas; el esquema de la rima&lt;br /&gt;es 11A 11B 11A 5c, con rima asonante&lt;br /&gt;entre los versos 1 y 3)&lt;br /&gt;5.3.6. Cuaderna vía o tetrástrofo monorrimo alejandrino: estrofa compuesta por&lt;br /&gt;cuatro versos alejandrinos que riman en consonante, según la fórmula AAAA, BBBB,&lt;br /&gt;CCCC, etc.:&lt;br /&gt;Vistie a los desnudos, apacie los famnientos,&lt;br /&gt;acogie los romeos que vinien fridolientos,&lt;br /&gt;daba a los errados buenos castigamientos&lt;br /&gt;que se penitenciasen de todos falimientos.&lt;br /&gt;(Gonzalo de Berceo)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5.4. ESTROFAS DE CINCO VERSOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;5.4.1. Quinteto: lo componen cinco versos de arte mayor con dos rimas consonantes,&lt;br /&gt;que deben respetar dos normas: no puede haber tres versos seguidos con la&lt;br /&gt;misma rima, y los dos versos finales no pueden rimar entre sí. Las fórmulas métricas&lt;br /&gt;posibles con tales condiciones son AABAB, AABBA, ABAAB, ABAAB, ABBAB:&lt;br /&gt;Desierto está el jardín... De su tardanza&lt;br /&gt;no adivino el motivo... El tiempo avanza...&lt;br /&gt;Duda tenaz, no turbes mi reposo.&lt;br /&gt;Comienza a vacilar mi confianza...&lt;br /&gt;El miedo me hace ser supersticioso.&lt;br /&gt;(Ricardo Gil)&lt;br /&gt;5.4.2. Quintilla: las mismas condiciones métricas que las del quinteto, pero con&lt;br /&gt;versos de arte menor:&lt;br /&gt;Vida, pues ya nos cansamos&lt;br /&gt;de andar uno y otro juntos,&lt;br /&gt;tiempo es ya de que riñamos,&lt;br /&gt;y en el trance a que llegamos&lt;br /&gt;vamos riñendo por juntos.&lt;br /&gt;(Miguel de los Santos Álvarez)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;5.4.3. Lira&lt;/span&gt;: combinación de dos versos endecasílabos (segundo y quinto) y de tres&lt;br /&gt;heptasílabos, cuya rima, en consonante, es aBabB. Recibe este nombre por la palabra&lt;br /&gt;con la que termina el primer verso de la estrofa inicial del poema A la flor de Gnido, de&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Garcilaso de la Vega:&lt;br /&gt;Si de mi baja lira&lt;br /&gt;tanto pudiese el son, que en un momento&lt;br /&gt;aplacase la ira&lt;br /&gt;del animoso viento,&lt;br /&gt;y la furia del mar en movimiento.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5.5. ESTROFAS DE SEIS VERSOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;5.5.1. Sexteto-lira: estrofa formada por heptasílabos y endecasílabos alternados,&lt;br /&gt;con rima consonante; su esquema es 7a 11B 7a 11B 7c 11C. También es posible esta&lt;br /&gt;estrofa con los versos y las rimas dispuestos simétricamente, con la estructura 7a 7b&lt;br /&gt;11C 7a 7b 11C.&lt;br /&gt;a ¿Tornarás por ventura&lt;br /&gt;B a ser de nuevas olas, nao, llevada&lt;br /&gt;a a probar la ventura&lt;br /&gt;B del mar, que tanto tienes ya probada?&lt;br /&gt;c ¡Oh! Que es gran desconcierto.&lt;br /&gt;C ¡Oh! Toma ya seguro, estable puerto.&lt;br /&gt;(Fray Luis de León)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;5.5.4. Copla de pie quebrado&lt;/span&gt;. Se denominan "de pie quebrado" aquellas estrofas&lt;br /&gt;de versos de arte menor en las que alternan versos largos y cortos (éstos suelen ser&lt;br /&gt;normalmente tetrasílabos) La más conocida de estas estrofas es la sextilla de pie&lt;br /&gt;quebrado, que también recibe los nombres de copla de Jorge Manrique (debido a&lt;br /&gt;que este poeta medieval la utilizó en sus conocidísimas Coplas a la muerte de su&lt;br /&gt;padre) o estrofa manriqueña. En esta estrofa, el tercer y el sexto verso son&lt;br /&gt;tetrasílabos y los demás octosílabos; la rima tiene el esquema abcabc. Hay ciertas&lt;br /&gt;variantes en las que los versos de pie quebrado son el segundo y el quinto, y la rima&lt;br /&gt;aabccb.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;¿Qué se hicieron las damas,&lt;br /&gt;sus tocados, sus vestidos,&lt;br /&gt;sus olores?&lt;br /&gt;¿Qué se hicieron las llamas&lt;br /&gt;de los fuegos encendidos&lt;br /&gt;de amadores?&lt;br /&gt;(Jorge Manrique)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Seguidilla&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;compuesta&lt;/span&gt;: la forman siete versos de arte menor; se forma a&lt;br /&gt;partir de una seguidilla simple a la que se le añaden tres versos más. Los heptasílabos&lt;br /&gt;y pentasílabos se combinan del siguiente modo: 7-5-7-5-5-7-5:&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;En las sierras de Soria,&lt;br /&gt;azul y nieve,&lt;br /&gt;leñador es mi amante&lt;br /&gt;de pinos verdes.&lt;br /&gt;¡Quién fuera el águila&lt;br /&gt;para ver a mi dueño&lt;br /&gt;cortando ramas!&lt;br /&gt;(Antonio Machado)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;ESTROFAS DE DIEZ VERSOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Copla real o falsa décima&lt;/span&gt;: consta de diez versos de arte menor, con rima&lt;br /&gt;consonante. Se trata, en realidad, de la fusión de dos quintillas:&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;¡Oh altíssima cordura&lt;br /&gt;a do todo el bien consiste,&lt;br /&gt;yo llena de hermosura&lt;br /&gt;de tu divina apostura&lt;br /&gt;razón digna me heziste;&lt;br /&gt;yo soy diuina en el cielo&lt;br /&gt;porque de ti soy mandada;&lt;br /&gt;yo soy de tan alto vuelo;&lt;br /&gt;yo soy la que en este suelo&lt;br /&gt;jamás me conturba nada!&lt;br /&gt;(Juan de Timoneda)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Décima, también llamada décima espinela&lt;/span&gt; debido al nombre de su inventor,&lt;br /&gt;el poeta renacentista Vicente Espinel. Consta de diez octosílabos, dispuestos según&lt;br /&gt;la estructura de dos redondillas unidas por dos versos de enlace; el primero de éstos&lt;br /&gt;tiene la misma rima que el último verso de la primera redondilla, mientras que el&lt;br /&gt;segundo comparte rima con el primer verso de la segunda redondilla. El esquema es&lt;br /&gt;abbaaccddc:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Suele decirme la gente&lt;br /&gt;que en parte sabe mi mal,&lt;br /&gt;que la causa principal&lt;br /&gt;se me ve escrita en la frente;&lt;br /&gt;y aunque hago de valiente,&lt;br /&gt;luego mi lengua desliza&lt;br /&gt;por lo que dora y matiza;&lt;br /&gt;que lo que el pecho no gasta&lt;br /&gt;ningún disimulo basta&lt;br /&gt;a cubrirlo con ceniza.&lt;br /&gt;(Vicente Espinel)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;EL POEMA.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;El poema es la unidad métrica y rítmica más importante. En cuanto a su forma, los&lt;br /&gt;poemas pueden ser estróficos, si están estructurados en estrofas, o no estróficos.&lt;br /&gt;A su vez, los poemas estróficos pueden ser monoestróficos, cuando constan de una&lt;br /&gt;sola estrofa, o poliestróficos, cuando están compuestos por varias estrofas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;POEMAS ESTRÓFICOS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;Villancico&lt;/span&gt;: está escrito en octosílabos o hexasílabos. Se divide en dos&lt;br /&gt;partes: a) el estribillo, que consta de dos, tres o cuatro versos; b) el pie, que a su vez&lt;br /&gt;se compone de una mudanza (habitualmente una redondilla), un verso de enlace que&lt;br /&gt;rima con el último verso de la mudanza (el enlace puede existir o no) y otros dos versos&lt;br /&gt;que riman entre sí, la vuelta y el estribillo.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;En los estados de amor,&lt;br /&gt;Estribillo Nadie llega a ser perfecto,&lt;br /&gt;sino el honesto y secreto.&lt;br /&gt;Para llegar al süave&lt;br /&gt;gusto de amor, si se acierta,&lt;br /&gt;es el secreto la puerta,&lt;br /&gt;Pie y la honestidad la llave;&lt;br /&gt;y esta entrada no la sabe&lt;br /&gt;quien presume de discreto,&lt;br /&gt;sino el honesto y secreto.&lt;br /&gt;Amar humana beldad&lt;br /&gt;Mudanza suele ser reprehendido,&lt;br /&gt;(redondilla) si tal amor no es medido&lt;br /&gt;con razón y honestidad;&lt;br /&gt;Enlace y amor de tal calidad&lt;br /&gt;Vuelta luego le alcanza, en efecto,&lt;br /&gt;Estribillo el que es honesto y secreto.&lt;br /&gt;Es ya caso averiguado,&lt;br /&gt;que no se puede negar,&lt;br /&gt;que a veces pierde el hablar&lt;br /&gt;lo que el callar ha ganado;&lt;br /&gt;y el que fuere enamorado,&lt;br /&gt;jamás se verá en aprieto,&lt;br /&gt;si fuere honesto y secreto.&lt;br /&gt;Cuanto una parlera lengua&lt;br /&gt;y unos atrevidos ojos&lt;br /&gt;suelen causar mil enojos&lt;br /&gt;y poner el alma en mengua,&lt;br /&gt;tanto este dolor desmengua&lt;br /&gt;y se libra deste aprieto&lt;br /&gt;el que es honesto y secreto.&lt;br /&gt;(Miguel de Cervantes&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Zéjel&lt;/span&gt;: estrofa de procedencia arábigo-española. Está escrito normalmente en&lt;br /&gt;octosílabos, y su composición estrófica es como sigue: un estribillo que consta de uno&lt;br /&gt;o dos versos, y una mudanza, estrofa compuesta por tres versos que riman entre sí&lt;br /&gt;con la misma rima, además de un cuarto que rima con el estribillo y que recibe el&lt;br /&gt;nombre de vuelta. El esquema de la estrofa sería aa-bbba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un poema muy semejante al villancico; se diferencia de él fundamentalmente por&lt;br /&gt;la forma de la mudanza, ya que en el villancico suele ser una redondilla, mientras que&lt;br /&gt;en el zéjel es un trístico monorrimo. Otra diferencia menos constante tiene que ver con&lt;br /&gt;el estribillo: en el villancico generalmente tiene tres o cuatro versos, mientras que en&lt;br /&gt;el zéjel lo forman habitualmente dos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Estribillo Dicen que me case yo:&lt;br /&gt;no quiero marido, no.&lt;br /&gt;Más quiero vivir segura&lt;br /&gt;Mudanza n'esta tierra a mi soltura,&lt;br /&gt;que no estar en ventura&lt;br /&gt;Vuelta si casare bien o no.&lt;br /&gt;Dicen que me case yo:&lt;br /&gt;no quiero marido, no.&lt;br /&gt;Madre, no seré casada&lt;br /&gt;por no ver vida cansada,&lt;br /&gt;o quizá mal empleada&lt;br /&gt;la gracia que Dios me dio.&lt;br /&gt;Dicen que me case yo:&lt;br /&gt;no quiero marido, no.&lt;br /&gt;No será ni es nacido&lt;br /&gt;tal para mi marido;&lt;br /&gt;y pues que tengo sabido&lt;br /&gt;que la flor ya me la só,&lt;br /&gt;Dicen que me case yo:&lt;br /&gt;no quiero marido, no.&lt;br /&gt;(Gil Vicente)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Otro tipo de soneto distinto al petrarquista, y muy utilizado sobre todo en las literaturas de habla inglesa, es el llamado soneto shakespeariano o soneto isabelino&lt;/span&gt;, cuya estructura es más adecuada a la lengua inglesa, en la cual resulta más difícil que en la castellana mantener las mismas rimas consonantes. Dicha estructura consiste en tres cuarteto s o serventesios (con frecuencia de rimas distintas), rematados por un pareado final.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Pido que España expulse a esos demonios.&lt;br /&gt;Que la pobreza suba hasta el gobierno.&lt;br /&gt;Que sea el hombre el dueño de su historia.&lt;br /&gt;(Jaime Gil de Biedma)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);font-size:130%;" &gt;Soneto&lt;/span&gt;: consta de catorce versos endecasílabos, divididos en dos cuartetos&lt;br /&gt;y dos tercetos. Es una forma poética procedente de Italia, que fue introducida en las&lt;br /&gt;letras españolas por los poetas renacentistas Juan Boscán y Garcilaso de la Vega,&lt;br /&gt;quienes tomaron como modelo de soneto el establecido por el poeta italiano Francesco&lt;br /&gt;Petrarca. Ha sido muy utilizado a lo largo de todas las épocas, y se le considera como&lt;br /&gt;la estructura poemática más perfecta y armoniosa. El esquema clásico del soneto&lt;br /&gt;petrarquista es el siguiente: ABBA-ABBA-CDC-DCD (dos cuartetos y dos tercetos&lt;br /&gt;encadenados)4. Hay otras combinaciones posibles en los tercetos, como CDE-CDE,&lt;br /&gt;CDE-DCE, etc. &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;En tanto que de rosa y azucena Suelta mi manso, mayoral extraño,&lt;br /&gt;se muestra la color en vuestro gesto, pues otro tienes tú de igual decoro,&lt;br /&gt;y que vuestro mirar ardiente, honesto, deja la prenda que en el alma adoro,&lt;br /&gt;con clara luz la tempestad serena; perdida por tu bien y por mi daño.&lt;br /&gt;y en tanto que el cabello, que en la Ponle su esquila de labrado estaño&lt;br /&gt;vena del oro se escogió, con vuelo presto y no le engañen tus collares de oro;&lt;br /&gt;por el hermoso cuello blanco, enhiesto, toma en albricias este blanco toro&lt;br /&gt;el viento m ueve, esparze y desordena: que a las primeras yerbas cumple un año.&lt;br /&gt;coged de vuestra alegre primavera Si pides señas, tiene el vellocino&lt;br /&gt;el dulce fruto antes que el tiempo ayrado pardo, encrespado, y los ojuelos tiene&lt;br /&gt;cubra de nieve la hermosa cumbre. como durmiendo en regalado sueño.&lt;br /&gt;Marchitará la rosa el v iento helado Si piensas que no soy su dueño, Alcino,&lt;br /&gt;todo lo mudará la edad ligera suelta y verásle si a mi choza viene&lt;br /&gt;por no hazer mudanza en su costumbre. que aún tienen sal las manos de su dueño.&lt;br /&gt;(Garcilaso de la Vega) (Lope de Vega)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; POEMAS NO ESTRÓFICOS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Romance&lt;/span&gt;: consta de una serie ilimitada de octosílabos, de los cuales sólo&lt;br /&gt;los versos pares tienen rima asonante, mientras que los impares quedan libres. Es una&lt;br /&gt;forma métrica de amplísimo cultivo en todas las épocas de la literatura española, pues&lt;br /&gt;se adapta tanto a las características de la poesía popular como a las de la lírica culta.&lt;br /&gt;Según la llamada "teoría tradicionalista" los romances proceden de la partición de los&lt;br /&gt;versos compuestos de los cantares de gesta: los versos alejandrinos o hexadecasílabos&lt;br /&gt;de estos poemas -demasiado largos para recitarlos con comodidad- se dividen en&lt;br /&gt;sus dos hemistiquios, formando así la estructura métrica característica del romance:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;En Santa Gadea de Burgos // do juran los hijosdalgo&lt;br /&gt;allí toma juramento // el Cid al rey castellano&lt;br /&gt;sobre un cerrojo de hierro // y una ballesta de palo.&lt;br /&gt;En Santa Gadea de Burgos&lt;br /&gt;do juran los hijosdalgo&lt;br /&gt;allí toma juramento&lt;br /&gt;el Cid al rey castellano&lt;br /&gt;sobre un cerrojo de hierro&lt;br /&gt;y una ballesta de palo&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Existe asimismo el llamado &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;romance heroico&lt;/span&gt;, compuesto por versos endecasílabos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Entran de dos en dos en la estacada,&lt;br /&gt;con lento paso y grave compostura,&lt;br /&gt;sobre negros caballos, ocho pajes,&lt;br /&gt;negras la veste, la gualdrapa y plumas;&lt;br /&gt;después cuatro escuderos enlutados,&lt;br /&gt;y cuatro ancianos caballeros, cuyas&lt;br /&gt;armas empavonadas y rodelas&lt;br /&gt;con negras manchas que el blasón ocultan,&lt;br /&gt;y cuyas picas que por tierra arrastan,&lt;br /&gt;sin pendoncillo la acerada punta,&lt;br /&gt;que son, van tristemente publicando,&lt;br /&gt;de la casa de Lara y de su alcurnia...&lt;br /&gt;(Duque de Rivas)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Silva&lt;/span&gt;: se trata de una serie poética ilimitada en la que se combinan a&lt;br /&gt;voluntad del poeta versos heptasílabos y endecasílabos con rima consonante y sin&lt;br /&gt;ningún esquema métrico fijo. Muchas veces se introducen versos sueltos. También es&lt;br /&gt;frecuente que una silva se divida en formas paraestróficas, semejantes a las estancias&lt;br /&gt;de la canción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Era del año la estación florida&lt;br /&gt;en que el mentido robador de Europa&lt;br /&gt;-media Luna las armas de su frente,&lt;br /&gt;y el sol todos los rayos de su peloluciente&lt;br /&gt;honor del cielo,&lt;br /&gt;en campos de zafiro pace estrellas;&lt;br /&gt;cuando el que ministrar podía la copa&lt;br /&gt;a Júpiter mejor que el garzón de Ida,&lt;br /&gt;-náufrago y desdeñado, sobre ausentelagrimosas,&lt;br /&gt;de amor, dulces querellas&lt;br /&gt;da al mar; que condolido,&lt;br /&gt;fue a las ondas, fue al viento&lt;br /&gt;el mísero gemido,&lt;br /&gt;segundo de Arión dulce instrumento.&lt;br /&gt;(Luis de Góngora).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-1892029546501112940?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/1892029546501112940/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=1892029546501112940' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1892029546501112940'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/1892029546501112940'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2009/03/metrica-espanola.html' title='MÉTRICA ESPAÑOLA'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-7208254650462694752</id><published>2009-03-15T10:53:00.000Z</published><updated>2009-03-15T10:54:39.899Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jmpb'/><title type='text'>PERÍFRASIS VERBALES.</title><content type='html'>&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;link rel="themeData" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"&gt;&lt;link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" name="Body Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" name="Body Text Indent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:Georgia; 	panose-1:2 4 5 2 5 4 5 2 3 3; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:"Baskerville Old Face"; 	panose-1:2 2 6 2 8 5 5 2 3 3; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} h5 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-link:"Título 5 Car"; 	mso-style-next:Normal; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	page-break-after:avoid; 	mso-outline-level:5; 	background:#CCCCCC; 	font-size:11.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	color:black; 	mso-bidi-font-weight:normal; 	font-style:italic; 	mso-bidi-font-style:normal;} p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-link:"Texto independiente Car"; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} p.MsoBodyTextIndent3, li.MsoBodyTextIndent3, div.MsoBodyTextIndent3 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-link:"Sangría 3 de t\. independiente Car"; 	margin-top:0cm; 	margin-right:0cm; 	margin-bottom:0cm; 	margin-left:35.4pt; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} span.Ttulo5Car 	{mso-style-name:"Título 5 Car"; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:"Título 5"; 	mso-ansi-font-size:11.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	color:black; 	background:#CCCCCC; 	font-weight:bold; 	mso-bidi-font-weight:normal; 	font-style:italic; 	mso-bidi-font-style:normal;} span.Sangra3detindependienteCar 	{mso-style-name:"Sangría 3 de t\. independiente Car"; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:"Sangría 3 de t\. independiente"; 	mso-ansi-font-size:12.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt;} span.TextoindependienteCar 	{mso-style-name:"Texto independiente Car"; 	mso-style-unhide:no; 	mso-style-locked:yes; 	mso-style-link:"Texto independiente"; 	mso-ansi-font-size:12.0pt; 	mso-bidi-font-size:12.0pt; 	font-family:"Baskerville Old Face","serif"; 	mso-ascii-font-family:"Baskerville Old Face"; 	mso-hansi-font-family:"Baskerville Old Face";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-theme-font:minor-fareast; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;PERÍFRASIS VERBALES.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoBodyText" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Una perífrasis es como una forma compuesta, pero de uso ocasional y que no responde a una conjugación sistematizada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;            &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;El nexo es una preposición o la conjunción que, y no todas las perífrasis lo llevan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Todo el conjunto de la perífrasis equivale a una forma verbal que sirve para manifestar determinados valores morfemáticos, bien modales, bien aspectuales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Según la forma no personal, se establecen tres tipos: de infinitivo, de gerundio y de participio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="background: rgb(204, 204, 204) none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;A.-PERÍFRASIS DE INFINITIVO.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Se dividen, a su vez, en dos grupos: modales y aspectuales. Las primeras están relacionadas con el modo verbal, es decir, el punto de vista del hablante respecto del enunciado, y las segundas con el morfema de aspecto, esto es, el grado de desarrollo adquirido por el proceso verbal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h5 style="margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;1. PERÍFRASIS MODALES&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h5&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Obligativas:&lt;span style=""&gt;                       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;tener que + infinitivo:&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;                    &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Tienes que ser buena&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;                                   &lt;/span&gt;haber que + infinitivo:&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;                   &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Hay que ser buena&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;                                   &lt;/span&gt;haber de + infinitivo: &lt;span style=""&gt;          &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;          &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Has de ser buena.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;                                   &lt;/span&gt;deber + infinitivo:&lt;span style=""&gt;     &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;          &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Debes ser buena&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Dubitativas:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;                        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;deber de + infinitivo: &lt;i style=""&gt;Deben de ser las seis.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;                        &lt;/span&gt;venir a + infinitivo: &lt;i style=""&gt;Viene a costar mil pesetas&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;* A éstas se añaden construcciones que, aunque no están tipificadas como verdaderas perífrasis, en la práctica pueden ser consideradas como tales. Se trata de &lt;b style=""&gt;combinaciones con infinitivo&lt;/b&gt; de ciertos verbos, llamados &lt;b style=""&gt;modales&lt;/b&gt;, que significan comportamiento, deseo, intención o voluntad: querer, saber, poder, intentar, desear, esperar &lt;i style=""&gt;(tener la esperanza)&lt;/i&gt;, proponerse, disponerse a, procurar, pretender, pensar &lt;i style=""&gt;(tener intención)&lt;/i&gt;, necesitar, prometer, etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Quiero salir; Pienso hacerlo; No podré verte; Procuraré estar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="background: rgb(204, 204, 204) none repeat scroll 0% 0%; margin-left: 35.4pt; text-indent: 35.4pt; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="background: silver none repeat scroll 0% 0%; font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"&gt;2. PERÍFRASIS ASPECTUALES.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;Incoativas e ingresivas&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Señalan el comienzo de una acción:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;ir a + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                                &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;No vayas a creértelo&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;echar a + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                         &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Echó a correr&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;romper a + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                                 &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Rompió a llorar&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;comenzar a + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                 &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Comenzó a hablar&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Reiterativas.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt; Repetición de una acción.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;volver a + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                        &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Volvió a decírselo&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;insistir en + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                    &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Insistió en invitarme&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;Terminativas. &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;Acción terminada.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;llegar a + infinitivo: &lt;span style=""&gt;             &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Por fin he llegado a saberlo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;acabar de + infinitivo: &lt;span style=""&gt;                     &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Acabo de verlo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="background: rgb(204, 204, 204) none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;B.- PERÍFRASIS DE GERUNDIO.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Indican, todas ellas, acción durativa o continuativa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;estar+ gerundio: &lt;span style=""&gt;                             &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Está lloviendo&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;seguir, continuar + gerundio: &lt;span style=""&gt;                    &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Sigue andando&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;andar + gerundio: &lt;span style=""&gt;                           &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Anda diciéndolo por ahí&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;ir + gerundio: &lt;span style=""&gt;                                              &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Ya voy recordándolo&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;venir + gerundio: &lt;span style=""&gt;                            &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Vengo observándolo&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="background: rgb(204, 204, 204) none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;C.- PERÍFRASIS DE PARTICIPIO.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoBodyText" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Tienen significado perfectivo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;estar + participio: &lt;span style=""&gt;     &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;La decisión está tomada&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;llevar + participio: &lt;span style=""&gt;    &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Llevo estudiadas dos lecciones.&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;tener + participio: &lt;span style=""&gt;    &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Te lo tengo dicho&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;quedar + participio: &lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Quedó solucionado el asunto&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;dejar + participio: &lt;span style=""&gt;    &lt;/span&gt;&lt;i style=""&gt;Se lo dejé encargado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Las perífrasis siguen siéndolo aunque se introduzcan elementos entre el auxiliar y la forma no personal.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Rompió enseguida a llorar;&lt;span style=""&gt;             &lt;/span&gt;Estaba María regando sus flores.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Para que exista perífrasis, el verbo auxiliar y la forma no personal han de tener el mismo sujeto. Por ello no pueden ser consideradas como tales expresiones del tipo:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Le mandó volver; &lt;span style=""&gt;    &lt;/span&gt;Le prohibió ver a la chica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En estos casos el infinitivo, con sus complementos, ha de ser analizado como complemento directo del otro verbo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoBodyTextIndent3" style="margin: 0cm -28.4pt 0.0001pt 0cm;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-7208254650462694752?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/7208254650462694752/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=7208254650462694752' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/7208254650462694752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/7208254650462694752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2009/03/perifrasis-verbales.html' title='PERÍFRASIS VERBALES.'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-8943396657158337903</id><published>2009-03-15T10:50:00.000Z</published><updated>2009-03-15T10:51:22.133Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jmpb'/><title type='text'>COMENTARIO DE UN TEXTO PERIODÍSTICO</title><content type='html'>&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;link rel="themeData" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"&gt;&lt;link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" name="Normal (Web)"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Wingdings; 	panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; 	mso-font-charset:2; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:1; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-format:other; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;} @font-face 	{font-family:Times; 	panose-1:2 2 6 3 5 4 5 2 3 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:536881799 -2147483648 8 0 511 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p 	{mso-style-unhide:no; 	mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:741022387; 	mso-list-template-ids:1690187140;} @list l0:level1 	{mso-level-tab-stop:36.0pt; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-18.0pt;} @list l0:level2 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:; 	mso-level-tab-stop:72.0pt; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-18.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	font-family:Symbol;} @list l1 	{mso-list-id:1170172984; 	mso-list-template-ids:178768;} @list l1:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:; 	mso-level-tab-stop:36.0pt; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-18.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	font-family:Symbol;} ol 	{margin-bottom:0cm;} ul 	{margin-bottom:0cm;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Viejecitos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Los cálculos de los demógrafos de la ONU son ‘pesimistas’, dicen los editorialistas. No lo creo. Bajar de 40 millones de habitantes que tiene España a 31 en 2050 me parece excelente. Ahora sobramos. Todo se ha preparado para eso: la electrónica; los ejércitos, el trabajo de la mujer. En el caso de que se mantengan trabajos humanos, como en lo que queda de la población agraria, podremos acoger a nueve millones de inmigrantes de los países arruinados. Todo se prepara con la clarividencia de la derecha capitalista para que vengan y tengan un trabajo meramente de subsistencia (o menos: El Ejido). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;De ello vivirán los nuevos ancianos. La población española va a envejecer, y éste es otro tema de dolor de los editoriales, que, como se sabe, no tienen edad. España envejecerá más que el resto del mundo: una edad media de 55 años. Me parece una edad perfecta, y estoy seguro de que la vida media de los países baja en la medida en que son pobres. Ahora en África: antes, aquí mismo. Y hoy aquí: en las zonas pobres, es mucho más baja que en las de mejor renta. El punto de vista pesimista se basa en que la vejez es cara. Sabemos que no es así: pensiones o subsidios o ayudas con escasos. Sabemos, también, que podemos trabajar mucho tiempo si se nos deja seguir en lo nuestro, aunque seamos menos ‘agresivos’ de lo que piden los anuncios. Puede ser lógico que, al reducirse los puestos de trabajo por la introducción de la máquina, se reserven para la clase de edad dominante, porque se ha quedado con la fuerza del Gobierno y los otros poderes (salvo la Iglesia); pero los inmensos beneficios de tener una producción creciente entre un número cada vez menor de personas indica que podrán repartir mejores pensiones entre las ‘unidades de gasto’, como los malditos llaman a los que reciben más ayuda de lo que pagan. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;La noticia de que Telefónica ha aumentado de manera singular sus ingresos hasta ser la más rica de España, seguida por Repsol, me llena de alegría: significa que pagarán impuestos más altos y subirán las pensiones. Hemos enriquecido a esas empresas: parte tendrá que revertir en nosotros. Por eso soy optimista. No sé si este Gobierno, que es un Gobierno de empresarios (y patrón él mismo, y muy malo con sus trabajadores, los funcionarios) o tendrá que ser otro. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-left: 106.2pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;EDUARDO HARO TECGLEN &lt;i&gt;El País (01/03/01)&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;Lee el texto que tienes a continuación, y responde a las siguientes preguntas: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Determina a qué tipo de texto corresponde el escrito      propuesto y justifica la respuesta con datos del propio texto. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Resume el contenido.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;A partir del texto, argumente de forma razonada sobre el      envejecimiento progresivo de la sociedad española. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Explica las relaciones semánticas que existen en el texto      entre &lt;i&gt;optimista / pesimista; pensiones / subsidios&lt;/i&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;    &lt;p&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;Tarea preliminar: lectura atenta del texto. Conviene numerar las líneas (de cinco en cinco) para favorecer la comprensión del texto y facilitar un sistema preciso de cita. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ol start="1" type="1"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Tipología del texto:&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;     &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Para identificar      adecuadamente la tipología del texto (una columna, es decir, un tipo de      texto periodístico de opinión), cabe recurrir a los siguientes      indicadores: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Localización del texto: un diario nacional de       información general. Hay que prestar atención a aspectos como la sección       en que ha sido publicado, el género periodístico (combinación de información       y opinión, con predominio de esta última), el formato (en columna), la       extensión, la intención y el propósito del autor. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Identificación del autor como columnista con una larga       trayectoria en la prensa española. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Identificación de las modalidades textuales       predominantes: exposición y argumentación; los elementos narrativos       propios del texto periodístico estándar, en el que predominan los       aspectos informativos, son mínimos (comienzo de los párrafos 1 y 3). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Presencia de abundantes elementos subjetivos: tiempos       verbales y pronombres de primera persona ("no lo creo",       "me parece", "sobramos", "estoy seguro",       "sabemos", "podemos", "me llena"),       adjetivos y otros elementos léxicos que presuponen críticas o juicios de       valor ("la derecha capitalista", "un trabajo meramente de       subsistencia, o menos", "la clase de edad dominante",       "los malditos", "patrón muy malo con sus       trabajadores", etc.).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Presencia de un estilo personal, perceptible en       determinados rasgos, como la preferencia por la yuxtaposición de       oraciones, el empleo intencional de los paréntesis y el gusto por el       enfoque paradójico e irónico. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Explicación de la estructura del texto:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;     El análisis de la estructura tiene que prestar atención a los siguientes      aspectos: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Existencia de una estructura externa evidente, visible       en los tres párrafos de que consta el texto, los cuales están vinculados       entre sí mediante elementos anafóricos y conectores ("de ello",       "éste es otro tema", "por eso", etc.). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Progresión temática: cada uno de los párrafos desarrolla       una idea relacionada con el conjunto. La relación mutua de los dos       primeros párrafos es mucho más intensa (con la presencia del tema común       del envejecimiento de la población) que la que existe con el párrafo       final, más autónomo; este último enlaza con los anteriores a través del       concepto de las pensiones. &lt;br /&gt;       &lt;!--[if !supportLineBreakNewLine]--&gt;&lt;br /&gt;       &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Importancia de ciertos elementos léxicos: la presencia       de los adjetivos "pesimista" y "optimista" al       principio y al final del texto, respectivamente, da la clave para       relacionar la estructura con el contenido paradójico e irónico del texto.       &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Relaciones semánticas:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;     Las relaciones semánticas a las que se refiere la pregunta son: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Optimista/pesimista: antonimia. Las dos palabras tienen       significados opuestos. La relación de oposición entre sus significados       está presente ya en los adjetivos &lt;i&gt;óptimo&lt;/i&gt; y &lt;i&gt;pésimo&lt;/i&gt; (dos       superlativos etimológicos), a los que se aplica el sufijo derivativo &lt;i&gt;—ista&lt;/i&gt;,       uno de los más productivos en el castellano contemporáneo. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Pensiones/subsidios: sinonimia. Los       dos sustantivos tienen significados semejantes. En realidad, se trata de       un caso claro de sinonimia referencial, ya que en el contexto donde       aparecen hacen referencia a la misma idea o al mismo campo semántico, del       cual forma parte también, por cierto, el sustantivo &lt;i&gt;ayudas&lt;/i&gt;, que       aparece en la misma línea. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/ol&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-8943396657158337903?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/8943396657158337903/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=8943396657158337903' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/8943396657158337903'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/8943396657158337903'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2009/03/comentario-de-un-texto-periodistico.html' title='COMENTARIO DE UN TEXTO PERIODÍSTICO'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-4996164323754640038</id><published>2009-03-15T10:48:00.001Z</published><updated>2009-03-15T10:48:59.040Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jmpb'/><title type='text'>TEXTO ENSAYÍSTICO</title><content type='html'>&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;link rel="themeData" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"&gt;&lt;link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Wingdings; 	panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; 	mso-font-charset:2; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:1; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-format:other; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;} @font-face 	{font-family:Calibri; 	panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:swiss; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} @font-face 	{font-family:"Monotype Corsiva"; 	panose-1:3 1 1 1 1 2 1 1 1 1; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:script; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-fareast-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi; 	mso-fareast-language:EN-US;} a:link, span.MsoHyperlink 	{mso-style-priority:99; 	color:blue; 	mso-themecolor:hyperlink; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed 	{mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	color:purple; 	mso-themecolor:followedhyperlink; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} p.textobase, li.textobase, div.textobase 	{mso-style-name:texto_base; 	mso-style-unhide:no; 	mso-margin-top-alt:auto; 	margin-right:0cm; 	mso-margin-bottom-alt:auto; 	margin-left:0cm; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-font-family:Calibri; 	mso-fareast-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-theme-font:minor-bidi; 	mso-fareast-language:EN-US;} @page Section1 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:1480925555; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:1831349308 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957;} @list l0:level1 	{mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:; 	mso-level-tab-stop:none; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-18.0pt; 	font-family:Symbol; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; 	mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} ol 	{margin-bottom:0cm;} ul 	{margin-bottom:0cm;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:11.0pt; 	font-family:"Calibri","sans-serif"; 	mso-ascii-font-family:Calibri; 	mso-ascii-theme-font:minor-latin; 	mso-hansi-font-family:Calibri; 	mso-hansi-theme-font:minor-latin; 	mso-fareast-language:EN-US;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;TEXTO ENSAYÍSTICO&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Pero hay todavía una última razón, entre las que a mí se me ocurren, que abona la utilidad de la diversión artística en los hombres de ciencia, y es la ventaja del uso literario del lenguaje para lograr la exacta expresión científica. Es evidente que un buen escritor, si es además un sabio, posee el instrumento de expresión de su sabiduría en mayor medida que el que escribe obscuramente. Y, en la ciencia, la forma con que se reviste la verdad forma parte de la verdad misma. No es, pues, cualidad accesoria, sino esencial. La verdad es, por sí misma, por definición, clara, y el arte de la claridad es, por consiguiente, factor científico de primera categoría. La mutua influencia entre la ciencia y el arte es doble. La literatura científica, que tiene que ser, por fuerza, exacta, diáfana, elemental, es el gran modelo para la retórica del escritor de oficio.&lt;br /&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Se ha dicho y es cierto, y yo lo he repetido muchas veces, que a ciertos literatos les curaría la redacción del pensamiento científico de su propensión a ser gárrulos* e imprecisos. Pero es también importante la ventaja inversa, la que obtendrían los hombres de ciencia de una disciplina literaria. La belleza puede, en efecto, subsistir a pesar del desorden, de la desproporción, de la obscuridad en una obra literaria; mientras que la verdad, que es el argumento de la obra científica, exige la transparencia, el orden y la esquemática armonía. Un escritor claro es, sin quererlo, maestro de la ciencia de la verdad, y, por lo tanto, hombre de ciencia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;                                               &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Gregorio Marañón, La Medicina y nuestro tiempo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;a href="http://www.educared.net/universidad/asp_problemas/problemasvisualizar.asp?idAsignatura=6&amp;amp;idProblema=864&amp;amp;titulo=Gregorio%20Mara%F1%F3n,%20La%20Medicina%20y%20nuestro%20tiempo#1"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;1.-Determine las características lingüísticas y literarias del texto que se propone. ¿Qué tipo de texto es?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.educared.net/universidad/asp_problemas/problemasvisualizar.asp?idAsignatura=6&amp;amp;idProblema=864&amp;amp;titulo=Gregorio%20Mara%F1%F3n,%20La%20Medicina%20y%20nuestro%20tiempo#2"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;2.-Redacte un resumen del contenido del texto.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.educared.net/universidad/asp_problemas/problemasvisualizar.asp?idAsignatura=6&amp;amp;idProblema=864&amp;amp;titulo=Gregorio%20Mara%F1%F3n,%20La%20Medicina%20y%20nuestro%20tiempo#3"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;3.-A partir del texto, exponga su opinión de forma argumentada sobre la complementariedad de la formación humanística y científica.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;1.- Características lingüísticas y literarias del texto&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 8pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;CADA CARACTERÍSTICA DEL TEXTO DEBE SER CORROBORADA CON CITAS DEL MISMO)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Gregorio Marañón es uno de los ensayistas españoles más destacados de la primera mitad del siglo XX. Médico de profesión, presenta sus exposiciones científicas y sus ensayos con un estilo literario muy cuidado.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;El texto anterior, un fragmento de uno de sus &lt;b&gt;ensayos&lt;/b&gt;, reúne las características propias de este tipo de textos: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Los ensayos no tienen una &lt;b&gt;extensión&lt;/b&gt; determinada, pueden ser cortos si aparecen publicados en la prensa o tener la extensión de un libro completo, como en este caso.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Abordan &lt;b&gt;temas&lt;/b&gt; variados, de interés común con el propósito de dar a conocer, la opinión del autor, con un lenguaje claro, sencillo y fácilmente comprensible: en este fragmento el autor nos expone, que para él, la ciencia y el arte no se oponen sino que por amor a la verdad deben ir unidas. La expresión de esta &lt;b&gt;subjetividad&lt;/b&gt; se hace por distintos medios lingüísticos, entre ellos el uso frecuente de la &lt;b&gt;primera&lt;/b&gt; &lt;b&gt;persona&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;i&gt;a mí se me ocurren, yo lo he repetido&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Son textos de carácter humanístico y por ello se utilizan muchos términos &lt;b&gt;cultos&lt;/b&gt; de carácter abstracto: &lt;b&gt;&lt;i&gt;belleza&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;desorden&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;desproporción&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;verdad&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;armonía &lt;/i&gt;&lt;/b&gt;etc. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Los textos ensayísticos tienen características propias del lenguaje literario, y así podemos observar en este texto la &lt;b&gt;precisión&lt;/b&gt; del &lt;b&gt;léxico&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;i&gt;literatos gárrulos&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, con &lt;b&gt;connotaciones&lt;/b&gt; despectivas tanto en el adjetivo como en el sustantivo; la &lt;b&gt;repetición&lt;/b&gt; de los tres conceptos que representan las ideas claves del texto: &lt;b&gt;&lt;i&gt;claridad&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;&lt;i&gt;verdad&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;&lt;i&gt;ciencia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; que el escritor nos la presenta casi como sinónimas.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Por último hay que hacer notar la ortografía de la palabra &lt;b&gt;&lt;i&gt;obscuridad&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; anterior a la reforma de la Academia de la Lengua con respecto a la simplificación de los grupos consonánticos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;a name="2"&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;2.- Resumen del contenido&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt; (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 8pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;LA CARACTERÍSTICA FUNDAMENTAL DE UN RESUMEN ES SU BREVEDAD)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;El autor defiende la claridad y la precisión como las características fundamentales del lenguaje literario. Cree que los científicos necesitan ser buenos escritores, para ello es necesaria la claridad en la expresión, pues Marañón identifica claridad y verdad, siendo esta última el objetivo de un hombre de ciencia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;a name="3"&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;3.- A partir del texto, exponga su opinión de forma argumentada sobre la complementariedad de la formación humanística y científica.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;·&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;EXPÓN OPINIONES PERSONALES BASADAS EN TU EXPERIENCIA, PERO PARTE SIEMPRE DE AFIRMACIONES HECHAS EN EL TEXTO, APOYÁNDOLAS O CONTRADICIÉNDOLAS.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;·&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;A CONTINUACIÓN, EL CUERPO DE LA EXPOSICIÓN REDACTADO DE FORMA PERSONAL&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;·&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;POR ÚLTIMO LA CONCLUSIÓN &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Arte y ciencia son dos realidades en apariencia muy diferentes, Marañón, en cambio nos dice que las dos realidades no son opuestas, sino complementarias. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Tanto las ciencias como las humanidades buscan comprender, ofrecen explicaciones del mundo en el que vivimos, la ciencia opera con realidades objetivas, las humanidades, el arte en general, mediante la fantasía, pero las dos explicaciones Son complementarias a la hora de entender el mundo El arte inquieta, la ciencia da seguridades y es el par de realidades complementarias lo que ha hecho posible la evolución cultural de la humanidad. Mediante la ciencia aprehendemos realidades como la distancia exacta entre el sol y la tierra, mediante la literatura podemos conocer y analizar pasiones como la ambición leyendo &lt;b&gt;&lt;i&gt;Macbeth&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Es frecuente, sin embargo que los científicos no tengan una preparación suficiente en humanidades, olvidando que la ciencia carece de sentido sin una dimensión ética. Pero no es menos frecuente que los que se dedican a las humanidades no sólo no sepan nada de ciencia, sino que además miren con desconfianza la formación científica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Esta división es estúpida y perjudicial para algo que debería ser complementario. La investigación científica ha ampliado nuestros horizontes, nos ha dado un profundo conocimiento de la estructura del universo y de la materia, nos ha hecho comprender la naturaleza de la vida y su evolución. La tecnología, la ciencia aplicada, ha hecho avances gigantescos que han nos han beneficiado en casi todos los aspectos de la vida: salud, prosperidad económica, mejores accesos a la información etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;Pero dado que esta misma tecnología puede ser empleada en detrimento de la humanidad, creando armas, con efectos destructivos impensables hace solo un siglo, que llegan a amenazar la existencia de la vida humana en el planeta, es necesario que el progreso de la ciencia vaya acompañado del progreso de las humanidades, para que los científicos no puedan encerrarse en su torre de marfil sin tener en cuenta la forma en que se aplican sus descubrimientos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="textobase"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Monotype Corsiva&amp;quot;;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2681799920116332506-4996164323754640038?l=apuntesdelenguaylit.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/feeds/4996164323754640038/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2681799920116332506&amp;postID=4996164323754640038' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4996164323754640038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2681799920116332506/posts/default/4996164323754640038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://apuntesdelenguaylit.blogspot.com/2009/03/texto-ensayistico.html' title='TEXTO ENSAYÍSTICO'/><author><name>JOTA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2681799920116332506.post-1411788164991408240</id><published>2009-03-15T10:46:00.001Z</published><updated>2009-03-15T10:46:53.182Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jmpb'/><title type='text'>Etapas en la formación del español.</title><content type='html'>&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;link rel="themeData" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"&gt;&lt;link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CJOSEMA%7E1%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face 	{font-family:Wingdings; 	panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; 	mso-font-charset:2; 	mso-generic-font-family:auto; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} @font-face 	{font-family:"Cambria Math"; 	panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; 	mso-font-charset:1; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-format:other; 	mso-font-pitch:variable; 	mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-unhide:no; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} .MsoChpDefault 	{mso-style-type:export-only; 	mso-default-props:yes; 	font-size:10.0pt; 	mso-ansi-font-size:10.0pt; 	mso-bidi-font-size:10.0pt;} @page Section1 	{size:595.3pt 841.9pt; 	margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; 	mso-header-margin:35.4pt; 	mso-footer-margin:35.4pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;}  /* List Definitions */  @list l0 	{mso-list-id:756483216; 	mso-list-type:hybrid; 	mso-list-template-ids:1581264850 1344825312 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957;} @list l0:level1 	{mso-level-start-at:7; 	mso-level-number-format:bullet; 	mso-level-text:-; 	mso-level-tab-stop:36.0pt; 	mso-level-number-position:left; 	text-indent:-18.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} ol 	{margin-bottom:0cm;} ul 	{margin-bottom:0cm;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tabla normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-priority:99; 	mso-style-qformat:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman","serif";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 16pt; color: black;"&gt;Etapas en la formación del español.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- Etapa prerromana: diversidad lingüística (vasco, tartesio, ibero, celta...).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- Etapa de la invasión romana: se impone el latín vulgar sobre el sustrato de las lenguas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;peninsulares.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- Etapa de la invasión de los pueblos germánicos: se conserva el latín, al que se incorporan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;términos germánicos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- Etapa de la invasión árabe:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- En Al-Ándalus conviven el árabe y el mozárabe (dialecto del latín);&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;En los reinos cristianos se desarrollan los dialectos del latín: gallego-portugués, astur-leonés, castellano, navarro-aragonés y catalán.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;b style="color: rgb(0, 102, 0);"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; color: black;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);"&gt;Características del español de América.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; color: black;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Introducción:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Uso del castellano por parte de los hablantes de Hispanoamérica, como resultado del proceso cultural y lingüístico de hispanización. Fue un proceso lento y gradual, influido además por fenómenos de sustrato, superestrato y adstrato. El castellano llevado a América es el del siglo XVI, y la variedad y riqueza que muestra en Hispanoamérica no es mayor de la que podemos encontrar en España. Presenta, por tanto una fuerte homogeneización, especialmente entre las capas cultas de la sociedad.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Rasgos característicos:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- &lt;b&gt;&lt;i&gt;Fonético&lt;/i&gt;s: &lt;/b&gt;son los propios del andaluz, por el gran número de colonizadores que procedían de esta región: seseo, yeísmo, aspiración de la &lt;i&gt;s &lt;/i&gt;final de sílaba o palabra, aspiración de la &lt;i&gt;h- &lt;/i&gt;y relajación de la &lt;i&gt;-j&lt;/i&gt;-, junto con la frecuente pérdida del la &lt;i&gt;d &lt;/i&gt;(en construcciones de participio, por ejemplo).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;- Otros fenómenos fonéticos debidos a razones sociolingüísticas, más que dialectales, son vulgarismos, como la confusión de vocales átonas &lt;i&gt;(sigún &lt;/i&gt;por &lt;i&gt;segú&lt;/i&gt;n), la conversión de diptongos en hiatos: &lt;i&gt;rial &lt;/i&gt;por &lt;i&gt;rea&lt;/i&gt;l, y la reducción de grupos consonánticos: &lt;i&gt;dotor &lt;/i&gt;por &lt;i&gt;docto&lt;/i&gt;r.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;Morfosintáctico&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;s: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;uso del pretérito perfecto simple en lugar del compuesto, perdiéndose la oposición &lt;i&gt;hablé / he hablad&lt;/i&gt;o.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;uso del imperfecto de subjuntivo, &lt;i&gt;cantara &lt;/i&gt;con su antiguo valor de pluscuamperfecto de indicativo: &lt;i&gt;había cantad&lt;/i&gt;o&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;uso frecuente de perífrasis de infinitivo con valor de futuro: &lt;i&gt;he de verlo &lt;/i&gt;por &lt;i&gt;lo ver&lt;/i&gt;é&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;abundancia de perífrasis de gerundio: &lt;i&gt;¿Cómo le va yendo? &lt;/i&gt;por &lt;i&gt;¿Cómo le va&lt;/i&gt;?;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;uso de &lt;i&gt;haber &lt;/i&gt;y &lt;i&gt;hacer &lt;/i&gt;como impersonales concordados con el CD: &lt;i&gt;hacían dos años que no te veía; Habían dos caballeros.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;adjetivos con valor adverbial: &lt;i&gt;camina lento &lt;/i&gt;(también se extiende en España).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;uso muy frecuente del diminutivo, incluso adverbial: &lt;i&gt;ahorita, lueguit&lt;/i&gt;o.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span style=""&gt;-&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal;"&gt;          &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;apócope de &lt;i&gt;primero, tercero, postrero, &lt;/i&gt;incluso con femeninos: &lt;i&gt;primer pregunt&lt;/i&gt;a.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: 
